background image

Conectar

Desconectar

9

Paso 1

Baje las patas para formar una “V” con la
base de la estufa.

Paso 2

Abra la tapa y alinee los dos protectores
contra el viento insertando los brazos de
apoyo ranurados en los protectores contra
el viento.

Paso 3

Retire el conjunto del regulador desde abajo
de la parrilla dentro de la estufa. Reinstale
la parrilla. Verifique que todas las perillas de
control de las hornillas estén en la posición
“OFF” (de apagado).

Paso 4

Conecte el regulador al accesorio de la
estufa. APRIETE A MANO ÚNICAMENTE. No
se salte las roscas de las conexiones.

Paso 5

Conecte el cilindro de propano al regulador.
APRIETE A MANO ÚNICAMENTE. No se
salte las roscas de las conexiones.

PRECAUCIÓN:

Gire el cilindro de manera que
esté casi vertical, ligeramente
inclinado hacia usted. El cilindro
no se asienta plano sobre la
superficie. Consulte el diagrama
a continuación.

Paso 6

Siga las instrucciones de las 

"Pruebas de

Detección de Fugas"

en la página 10 de

este manual.

TWO BURNER

STAINLESS STEEL

PROPANE STOVE

ROTATE TO LIGHT

E

T

I
N

G I

E

T I

N

G

I

E

E

T

T

II
NN

G G I I

E E

T T I I

N N

GG

II

Brazo de Apoyo Ranurado

Rejilla para Cocinar

Conjunto del Regulador

ADVERTENCIA: 

Siempre baje las patas para formar
una “V” con la base de la estufa para
impedir que pierda la estabilidad
durante el uso.

Perillas de Control de las Hornillas

Nota: El cilindro de propano queda

ligeramente inclinado hacia el frente
de la estufa.

INSTRUCCIONES DE ARMADO

LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E

INSTRUCCIONES ANTES DE ARMAR Y USAR LA ESTUFA.

Inspeccione el contenido de la caja para verificar que todas las partes estén incluidas e intactas.

SI FALTAN PARTES, LLAME A SERVICIO AL CLIENTE AL 800-527-0717.

(Se requerirá el comprobante de compra.)

Содержание 842-A250-0

Страница 1: ...HORNILLAS DESIGN CERTIFIED Propane cylinder not included Cilindro de propano no incluido WARNING ADVERTENCIA FAILURE TO FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL COULD LEADTO PERSONAL INJURY INCLUDING DEATH SI SE HACE CASO OMISO A LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES EN ESTE MANUAL PODRÍAN PRODUCIRSE LESIONES PERSONALES INCLUSO LA MUERTE RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE PRESERVE ESTE ...

Страница 2: ...entilated or enclosed area All burning appliances consume oxygen This stove uses oxygen from the air and may produce CO Carbon Monoxide which is a colorless odorless gas that can kill you Ample ventilation must be provided to avoid endangering your life Be certain that the area in which this appliance is used is properly ventilated at all times DO NOT use as a space heater DO NOT leave stove unatt...

Страница 3: ... Testing section on page 4 of this manual Never test for gas leaks with a lit match or open flame DO NOT operate the stove with a gas leak When transporting not using or storing stove always disconnect propane cylinder Propane cylinder should remain upright to prevent liquid propane flare up DO NOT connect to a remote gas supply such as natural gas or a refillable propane cylinder In case of fire ...

Страница 4: ...ep 4 Attach regulator assembly to stove fitting HAND TIGHTEN ONLY Do not cross thread connections Step 5 Attach propane cylinder to regulator assembly HAND TIGHTEN ONLY Do not cross thread connections CAUTION Turn cylinder so that it is almost upright slanted slightly towards you The cylinder does not sit flat on surface See diagram below Step 6 Follow Gas Leak Testing instructions on page 4 of th...

Страница 5: ...tighten the connection that is leaking gas Repeat procedure with soapy mixture until gas no longer leaks NEVER USE A FLAME TO CHECK FOR GAS LEAKS Step 4 Once all gas leaks have been sealed WAIT AT LEAST 5 MINUTES FOR GAS FUMES TO DISSIPATE BEFORE LIGHTING THE BURNERS Carefully follow Operating Instructions to light the burner and properly operate this unit GAS LEAK TESTING Regulator Assembly Regul...

Страница 6: ... Step 3 To light the second burner reduce the flame on the first lit burner and repeat Step 2 to the other burner WARNING If second burner does not light within 5 seconds turn the burner control knobs OFF immediately Wait at least 5 minutes until gas fumes have dissipated before attempting to light burner again Step 4 Adjust burner flame as necessary by using burner control knob Turn stove OFF usi...

Страница 7: ...irs should be performed by The Brinkmann Corporation For parts or repairs contact The Brinkmann Corporation s Customer Service Department at 800 527 0717 Cover and store stove in a protected area away from children and pets After product has been stored and prior to reusing verify that burners are free from leaves insects spider webs dirt etc as these items can obstruct the flow of combustion air ...

Страница 8: ...tos de quemado de combustible consumen oxígeno Esta estufa utiliza oxígeno del aire y puede producir CO monóxido de carbono el cual es un gas incoloro e inodoro que puede causar la muerte Se debe proporcionar suficiente ventilación para evitar poner en peligro su vida Asegúrese de que el área en la cual se utilice este artefacto esté adecuadamente ventilada en todo momento NO utilice este artefact...

Страница 9: ...l Nunca realice una prueba para detectar fugas con un cerillo encendido o llama expuesta NO haga funcionar la estufa con una fuga de gas Cuando transporte no esté usando o guarde la estufa siempre desconecte el cilindro de propano El cilindro de propano debe mantenerse en posición vertical para evitar el encendido del propano líquido NO conecte el artefacto a un suministro de gas a distancia como ...

Страница 10: ...usted El cilindro no se asienta plano sobre la superficie Consulte el diagrama a continuación Paso 6 Siga las instrucciones de las Pruebas de Detección de Fugas en la página 10 de este manual TWO BURNER STAINLESS STEEL PROPANE STOVE ROTATE TO LIGHT E T I N G I E T I N G I E E T T I I N N G G I I E E T T I I N N G G I I Brazo de Apoyo Ranurado Rejilla para Cocinar Conjunto del Regulador ADVERTENCIA...

Страница 11: ...hay fuga de gas Repita el procedimiento con la mezcla jabonosa hasta que no haya más fugas de gas NUNCA USE UNA LLAMA PARA DETECTAR FUGAS DE GAS Paso 4 Una vez que se hayan sellado todas las fugas de gas ESPERE POR LO MENOS 5 MINUTOS PARA QUE LOS VAPORES DE GAS SE DISIPEN ANTES DE ENCENDER LAS HORNILLAS Siga cuidadosamente las Instrucciones de Operación para encender las hornillas y operar correct...

Страница 12: ...inutos hasta que se hayan disipado los vapores de gas antes de intentar encender la hornilla nuevamente Paso 3 Para encender la segunda hornilla baje la llama de la primera hornilla encendida y repita el Paso 2 en la otra hornilla ADVERTENCIA Si la segunda hornilla no se enciende en 5 segundos gire las perillas de control de las hornillas a la posición OFF de apagado de inmediato Espere por lo men...

Страница 13: ...e The Brinkmann Corporation llamando al 800 527 0717 Cubra y guarde la estufa en un área protegida fuera del alcance de los niños o animales domésticos Después que el producto haya sido guardado y antes de volver a usarlo verifique que las hornillas no contienen hojas insectos telas de arañas polvo etc ya que estos pueden obstruir el flujo de aire de combustión Antes de cada uso inspeccione visual...

Страница 14: ...nual del Propietario para el Modelo 842 A250 0 842 0250 S Durante un año a partir de la fecha de compra The Brinkmann Corporation garantiza al comprador original que la Estufa a Propano de Acero Inoxidable está libre de defectos de materiales o mano de obra Las obligaciones de The Brinkmann Corporation con respecto a esta garantía se limitan a lo siguiente Esta garantía no cubre estufas que hayan ...

Отзывы: