Brinkmann 810-9211-S Скачать руководство пользователя страница 47

46

El número de modelo y número de serie de la parrilla y la información para contactarse con el Servicio de atención al cliente
de Brinkmann se incluyen en una etiqueta plateada abajo del panal de control o en el costado de la caja de la misma,
debajo del estante lateral y tambien atras del assador en el panal.

Pregunta: ¿Por qué mi parrilla no enciende correctamente?

Respuesta:

Siempre siga las instrucciones de encendido indicadas en el panel de control o en este manual. También

revise estas causas:

Revise el suministro de gas de propano líquido.

Verifique que todas las conexiones de gas están seguras.

Si su parrilla tiene un encendedor eléctrico, la batería del encendedor puede ser que necesite reemplazar.

Los cables de encendido pueden estar sueltos. Quite la pila (si es aplicable), inspeccione la caja de 
conexiones del encendedor situada detrás el panel de control y conecte los cables sueltos.

Puede ser necesario reemplazar las puntas de los electrodos de chispa. Con el suministro de gas cerrado y la 
perilla de control en la posición "OFF" (apagado), presione el botón del encendedor y haga que otra persona 

verifique la presencia de una chispa en las puntas de los electrodos. El espacio entre la punta del electrodo de 
chispa y el receptor de chispa debe ser de aproximadamente 3/16 pulg. Si es necesario ajustar la punta del 

electrodo, dóblela para dejar el espacio apropiado.

Verifique que el extremo del tubo venturi de cada hornilla está situado correctamente sobre su accesorio del 
orificio de la válvula de gas.

Puede haber una obstrucción en la línea de gas. Para corregirla, quite la manguera / regulador de gas de 
propano líquido o la línea combustible de gas natural de la parrilla. Abra el suministro de gas durante un 
segundo para determinar si hay obstrucción. Si no hay obstrucción, reconecte la línea de combustible. Si la 
línea de combustible está bloqueada, reemplácela con un nuevo conjunto de manguera / regulador.

Si sospecha una obstrucción en el conjunto de la manguera / regulador, en el orificio o en las válvulas de gas, 
llame al Servicio de atención al cliente de Brinkmann al 800-527-0717.

Pregunta: ¿Por qué mi parilla de gas de propano líquido tiene una llama suave o de color anaranjado / amarillo?

Respuesta:

Es necesario purgar el aire de la línea de gas o reposicionar el dispositivo limitador de flujo del regulador.

Si se abre la válvula por completo o demasiado rápido, se activa el dispositivo limitador de flujo del regulador para que
apague el flujo de gas, lo cual impide que fluya demasiado gas a la parrilla. Nota: Se debe seguir este procedimiento
cada vez que se conecte un nuevo tanque de gas de propano líquido a la parrilla:

REPOSICIÓN DEL DISPOSITIVO LIMITADOR DE FLUJO DEL REGULADOR

Gire la perilla de control a la posición "APAGADO".

Apague el tanque de gas de propano líquido en la válvula del cilindro.

Desconecte el regulador del tanque de gas de propano líquido.

Deje estar durante dos minutos.

Reconecte el regulador al tanque de gas de propano líquido.

Abra la tapa de la parrilla o de la mesa lateral. Gire lentamente la válvula del cilindro a 1/4 ó 1/2 abierta.

Encienda la parrilla siguiendo las instrucciones en el panel de control o en el manual del propietario

Pregunta: ¿Cómo y cuándo limpio los componentes de cocción interiores de la parrilla?

Respuesta:

Use un cepillo de limpieza de fibra o latón para limpiar el interior de la parrilla, las rejillas para cocinar, las

placas de distribución de calor y los recipientes de grasa. Nunca use un cepillo de alambre o raspador metálico en las
partes de acabado de porcelana ya que puede rayar o estropear el acabado de porcelana y fomentar la oxidación.

PREGUNTAS FRECUENTES

Estas preguntas y respuestas son para su conocimiento general y podrían no 

ser aplicables a su modelo de parrilla.

Содержание 810-9211-S

Страница 1: ...NSTRUCCIONES LEAY SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES EN ESTE MANUAL PARA EVITAR LESIONES PERSONALES INCLUSO LA MUERTE O LOS DA OS MATERIALES ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES...

Страница 2: ...Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open Lid 4 If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department 1 DO NOT store or u...

Страница 3: ...ility of serious bodily injury if the instructions are not followed Be sure to read and carefully follow all of the messages CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided ma...

Страница 4: ...p children and pets away from hot grill DO NOT allow children to use or play near this grill DO NOT leave the grill unattended while in use DO NOT allow the gas hose to come in contact with hot surfac...

Страница 5: ...material or extra LP gas cylinders not attached to the appliance Not adhering to these clearances will prevent proper ventilation and may increase the risk of a fire and or property damage which coul...

Страница 6: ...ore a spare LP gas cylinder under or near your grill This could cause excess pressure to be expelled through the vapor relief valve resulting in fire explosion or severe personal injury including deat...

Страница 7: ...and secure tightly 4 Attach or detach regulator to the LP gas cylinder only when cylinder is at rest in tank holder HOSE AND REGULATOR Your grill is equipped with a Type 1 connection device with the...

Страница 8: ...valve is CLOSED prior to connecting the LP gas cylinder to your grill Turn the valve knob clockwise to properly close the valve Read and follow all instructions and warnings on the supply hose safety...

Страница 9: ...your grill has been moved At least once per year or if your grill has not been used for more than 60 days CHECKING FOR LEAKS 1 Create a mixture of 50 water and 50 liquid dishwashing soap 2 Open the li...

Страница 10: ...led and prior to each use DO NOT operate this grill until you have read and understand ALL of the warnings and instructions in this manual PRE START CHECK LIST Ensure that the grill is properly assemb...

Страница 11: ...ht the other burner push and turn control knob to HIGH Follow Step 4 6 If burner does not ignite using the igniter wait 5 minutes see Match Lighting the Main Burners section 7 To turn off turn both co...

Страница 12: ...st to prevent gas from being left in the system under pressure CAUTION The cylinder valve should always be in the off or closed position when the grill is not in use To turn off the cylinder valve tur...

Страница 13: ...for you and your grill Excessive flare ups result from the build up of grease in the bottom of your grill If this should occur DO NOT pour water onto the flames This can cause the grease to splatter...

Страница 14: ...F 71 C Poultry 180 degrees F 82 C Roasts 145 degrees F 62 8 C Seafood 140 degrees F 60 C Vegetables 145 degrees F 62 8 C HELPFUL HINTS If you pre cook meat or poultry do so immediately before grilling...

Страница 15: ...ut each hole 8 Wire brush entire outer surface of burner to remove food residue and dirt 9 Check burner for damage if any large cracks or holes are found replace burner IMPORTANT Burner opening must s...

Страница 16: ...urner See Burner Assembly Maintenance under Proper Care and Maintenance WARNING COOKING GRILLS Clean with mild soap detergent and water A brass bristled brush or a nylon cleaning pad can be used to re...

Страница 17: ...Regulator Resetting Procedure under Connecting LP Cylinder and Hose Regulator to Grill 1 Excess grease build up causing grease fires 2 Damaged or faulty regulator Replace with factory authorized part...

Страница 18: ...truction is present reconnect fuel line If the fuel line is blocked replace with a new hose regulator assembly If an obstruction is suspected in the hose regulator assembly orifice or gas valves call...

Страница 19: ...cess of stainless steel as well as cooking oils and a dirty grill lid can also encourage discoloration if the lid is not cleaned prior to grill use After your grill is assembled remove the protective...

Страница 20: ...sure you have all items listed under PARTS LIST and PARTS CARD CONTENTS before you begin the installation process PARTS CARD CONTAINS Qty Screwdriver 2 Hood Handle Washers 4 Cotter Pins 1 Screwdriver...

Страница 21: ...able 1 Right Side Table 1 Handle Heat Shield 1 Hood Handle 1 Cooking Grate 2 Control Knobs 1 Front Panel 2 Heat Distribution Plates 1 Warming Rack 1 Cart Rear Lower Brace 1 Cart Rear Upper Brace 1 2 3...

Страница 22: ...ERS ACCESSORIES AND OTHER PRODUCTS PLEASE VISIT US ONLINE AT Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged 1 3 5 2 6 4 8 7 10 12 11 26 24 25 27 9 14 15 16 17 18 20 21 13 1...

Страница 23: ...necessary Step 1 Attach hood handle hood handle washers hood bumper stop and handle heat shield using two M6 X 20 mm bolts as shown Note With the help of a friend turn the firebox assembled over Try t...

Страница 24: ...cap onto left rear cart leg Step 4 Attach left and right front and rear cart legs using six M6 X 12 mm bolts 23 Left Rear Cart Leg Left Rear Leg Cap Left Front Cart Leg Right Front Cart Leg Left Rear...

Страница 25: ...t front cart legs using two M6 X 12 mm bolts Step 7 Attach cart rear upper and lower brace onto left and right rear cart legs using eight M6 X 12 mm bolts Large Front Panel Right Front Cart Leg Left F...

Страница 26: ...wheels right rear and front cart legs and tank support bracket as illustrated Insert cotter pins to secure Note Orient wheels with flat side facing legs Note With the help of a friend turn the cart t...

Страница 27: ...ng the carriage bolt through the keyhole slide down and then use the wing nut to secure Step 11 Place the hood on the firebox Be sure the hood hinge and the firebox hinge align as shown below Step 12...

Страница 28: ...lide toward back of grill then tighten bolts securely Step 14 Attach the right side table assembly to the right side of grill body Place table over bolts and slide toward back of grill then tighten bo...

Страница 29: ...assembly in space on brackets directly above burners Step 18 Insert warming rack through holes in grill lid and then insert the warming rack legs into the holes in grill body Step 19 Place cooking gri...

Страница 30: ...Brinkmann 9211 Assembled 29...

Страница 31: ...expuesta 3 Abra la tapa 4 Si el olor persiste subsistencia lejos de la aplicaci n y llame de inmediato a su proveedor de gas o a los bomberos 1 No guarde ni use gasolina ni otros l quidos inflamables...

Страница 32: ...ngase alerta a la posibilidad de lesiones corporales graves si no se siguen las instrucciones Aseg rese de leer y seguir cuidadosamente todos los mensajes PRECAUCI N Indica una situaci n posiblemente...

Страница 33: ...les Mantenga a los ni os y las mascotas alejados de la parrilla caliente NO permita que los ni os usen o jueguen cerca de esta parrilla NO deje la parrilla desatendida mientras est en uso NO permita q...

Страница 34: ...que no est n conectados al equipo No adherirse a estas distancias prevendr ventilaci n apropiada y puede aumentar el riesgo de da o de fuego y o a propiedad que podr a resultar tambi n en heridas pers...

Страница 35: ...propano l quido de reserva debajo o cerca de la parrilla Esto puede causar una descarga de presi n excesiva a trav s de la v lvula de alivio de vapor y producir un incendio explosi n o lesiones person...

Страница 36: ...ura de la v lvula apunte hacia el frente de la parrilla y de modo que la manguera no est doblada o da ada 4 Conecte o desconecte el regulador al cilindro de gas de propano l quido s lo cuando el cilin...

Страница 37: ...de la v lvula en sentido horario para cerrarla correctamente Lea y siga todas las instrucciones y advertencias en las etiquetas de seguridad de la manguera de suministro Lea y siga todas las adverten...

Страница 38: ...la parrilla Por lo menos una vez al a o si no ha usado la parrilla m s de 60 d as VERIFICACI N DE AUSENCIA DE FUGAS 1 Prepare una mezcla de 50 de agua y 50 de jab n l quido para lavar platos 2 Abra l...

Страница 39: ...rtencias e instrucciones en este manual LISTA DE VERIFICACI N PRELIMINAR AL ENCENDIDO Aseg rese de que la parrilla est armada correctamente Inspeccione la manguera de suministro de gas para detectar q...

Страница 40: ...ces para encender parrilla 4 Si la hornilla NO se enciende en 5 segundos gire la perilla de control a la posici n APAGADO espere 5 minutos para que se disipe el gas y repita el procedimiento de encend...

Страница 41: ...no l quido primero para evitar que quede gas en el sistema bajo presi n CUIDADO La v lvula del cilindro siempre debe estar en la posici n de apagado o cerrada cuando la parrilla no est en uso Para cer...

Страница 42: ...r una situaci n peligrosa para usted y la parrilla Las llamaradas excesivas son el resultado de la acumulaci n de grasa en la secci n inferior de la parrilla Si esto ocurre NO eche agua a las llamas E...

Страница 43: ...C Verduras 145 grados F 62 8 C RECOMENDACIONES TILES Si precocina carne o pollo h galo inmediatamente antes de cocinarlo en la parrilla Nunca descongele carne a la temperatura ambiente o sobre un most...

Страница 44: ...eta de la hornilla para quitar los restos de alimentos y residuos 9 Revise la hornilla para detectar da os si nota grietas o agujeros grandes reemplace la hornilla IMPORTANTE La abertura de la hornill...

Страница 45: ...Cuidado y mantenimiento apropiados REJILLAS PARA COCINAR L mpielas con agua y detergente de jab n suave Se puede usar un cepillo con cerdas de lat n o una esponja de limpieza de nil n para quitar los...

Страница 46: ...osa Vea si puede encender la parrilla con un cerillo Puede ser necesario ajustar el electrodo o colector 3 Es posible que la hornilla no est bien asentada 4 Es posible que la hornilla est obstruida 5...

Страница 47: ...bstrucci n reconecte la l nea de combustible Si la l nea de combustible est bloqueada reempl cela con un nuevo conjunto de manguera regulador Si sospecha una obstrucci n en el conjunto de la manguera...

Страница 48: ...de fabricaci n del acero inoxidable y tambi n el aceite para cocinar y la tapa sucia de la parrilla pueden fomentar la decoloraci n de la tapa si no se limpian antes de usar la parrilla Despu s de arm...

Страница 49: ...S INCLUIR LO SIGUIENTE CONTENIDO DE LA BOLSA DE PARTES 2 Pernos de Bisagra de la Capilla 2 M6 X 20 mm Pernos 16 M6 X 12 mm Pernos 4 8 Tornillos Penetrantes Cant Destornillador 2 Arandelas del Mango de...

Страница 50: ...1 Cocinar la Rejilla 2 Perillas de Control 1 Panel Frontal 2 Placas de Distribuci n del Calor 1 Anaquel para Calentar 1 Abrazadera Inferior Trasera del Carro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 Abrazader...

Страница 51: ...OTROS PRODUCTOS FAVOR DE VISITARNOS POR LA RED MUNDIAL EN Inspeccione el contenido de la caja para verificar que todas las partes est n incluidas e intactas 1 3 5 2 6 4 8 7 10 12 11 26 24 25 27 9 14 1...

Страница 52: ...a campana y el escudo de calor con dos pernos M6 X 20 mm como se indica en la ilustraci n Nota Con la ayuda de un amigo de vuelta el carro ensamblado Trate de minimizar la tensi n en las patas Paso 2...

Страница 53: ...4 Fije las patas del carro izquierdas y derechas delanteras y traseras con seis pernos M6 X 12 mm Pata Izquierda Trasera del Carro Tope de la Pata Izquierda Trasera Pata Izquierda Delantera del Carro...

Страница 54: ...7 Atornille las abrazaderas superior e inferior traseras del carro con las patas del carro traseras izquierda y derecha con ocho pernos M6 X 12 mm Grande Panel Frontal Pata Izquierda Delantera del Car...

Страница 55: ...del carro posteriores y delanteras y del soporte del tanque seg n lo ilustrado Inserte las chavetas para asegurar Nota Ubique las ruedas de manera que el lado plano quede de cara a las patas Nota Con...

Страница 56: ...jo y despu s utilice la tuerca de ala para asegurar Paso 11 Coloque la capilla en la caja de fuego Est seguro que la bisagra de la capilla y la bisagra de la caja de fuego se alinean como se muestra a...

Страница 57: ...uste los pernos firmemente Paso 14 Anexe el montaje de la mesa lateral derecha al lateral derecho del cuerpo de la parrilla Coloque la mesa lateral derecha sobre los pernos y desl cela hacia atr s de...

Страница 58: ...mente sobre los quemadores Paso 18 Inserte el anaquel para calentar a trav s de los orificios en la tapa de la parrilla y luego inserte las patas del anaquel para calentar a trav s de los orificios en...

Страница 59: ...Brinkmann 9211 Armada 58...

Страница 60: ...est libre de defectos de materiales o mano de obra Cinco a os los quemadores de acero inoxidable Tres a os en todas las piezas de acero inoxidable restantes Un a o en v lvulas armaz n envoltura carro...

Отзывы: