Briloner 14108402L Скачать руководство пользователя страница 21

21 

PT

Montagem / Substituir  a  lâmpada / Manutenção  e  limpeza

   

Volte a fechar a caixa de ligação à rede 

8

apertando a tampa 

5

 com uma chave de 

fendas.

   

Coloque o casquilho 

9

 da caixa de ligação 

à rede 

8

 na lâmpada 

2

, incl. a caixa da 

lâmpada 

1

, e aperte a lâmpada 

2

 com  

¼ de volta no sentido dos ponteiros do relógio 
(ver Fig. I).

   

Antes da montagem dos focos de encastrar, re-
tire eventuais materiais isolantes existentes nas 
proximidades da tomada de ligação à rede 
eléctrica 

8

 e dos focos de encastrar (ver Fig. J).

   Dobre as duas molas de retenção 

4

 para 

cima e coloque o foco com o cabo de ligação 
no orifício de montagem (ver a Fig. K). O  
pequeno bordo da mola de retenção deve  
encontrar-se do lado externo do orifício de 
montagem (ver a Fig. K). Após inserir, abra as 
molas de retenção 

4

, fixando assim os focos.

   Retire as porcas de cobertura 

13

 e uma arruela 

plana (borracha) 

14

 dos espaçadores 

11

.

   Coloque o suporte de vidro nos espaçadores.
   Fixe o suporte de vidro 

10

 com as arruelas 

planas (borracha) 

14

 e as porcas de cober-

tura 

13

 (veja Fig. M).

   

Os focos de encastrar estão agora prontos a 
ser utilizados.

   

Ligue agora a alimentação de corrente  
(ver Fig. N).

 

Substituir a lâmpada

CUIDADO!

 

PERIGO DE CHOQUE 

ELÉTRICO!

 Para a substituição de lâm-

padas, desligue primeiro o candeeiro 

da corrente elétrica. Para isso, retire o fusível ou 
desligue o interruptor automático na caixa de  
fusíveis (posição 0).

   

Permite que a lâmpada arrefeça completamente.

   Retire as porcas de cobertura 

13

 e o suporte 

de vidro 

10

.

   

Solte a arruela de pressão 

3

 da caixa do 

foco 

1

.

   

Puxe a lâmpada avariada 

2

, juntamente com 

o casquilho 

9

, um pouco para fora da caixa 

do foco 

1

. Para a substituição, utilize um 

pano limpo que não largue fios.

   

Segure o casquilho 

9

 e retire a lâmpada 

2

rodando-a ¼ de volta no sentido contrário ao 
dos ponteiros do relógio 

9

.

   

Utilize apenas lâmpadas de 220–240 V ~ 

com um casquilho GU10 e uma potência má-
xima de 4 watts.

   

Monte a lâmpada nova 

2

. Introduzir cuida-

dosamente no casquilho 

9

 e rodar ¼ de 

volta no sentido dos ponteiros do relógio.

   

Fixe a lâmpada 

2

 na caixa do foco 

3

 com 

a arruela de pressão 

1

. Verifique o seu  

posicionamento correto (ver Fig. D).

   Fixe o suporte de vidro 

10

 com as arruelas 

planas (borracha) 

14

 e as porcas de cober-

tura 

13

 (veja Fig. M). 

   

Ligue agora a alimentação de corrente  
(ver Fig. N).

 

Manutenção e limpeza

CUIDADO!

 

PERIGO DE CHOQUE 

ELÉTRICO!

 Para limpeza, desligue pri-

meiro o candeeiro da corrente elétrica. 

Para isso, retire o fusível ou desligue o interruptor 
automático na caixa de fusíveis (posição 0).

CUIDADO! PERIGO DE CHOQUE 
ELÉTRICO!

 Por razões de segurança 

elétrica, o candeeiro nunca pode ser 

limpo com água ou outros líquidos, nem ser mergu-
lhado em água.

   

Não utilize solventes, gasolina ou produtos  
semelhantes. O candeeiro seria danificado.

   

Permite que a lâmpada arrefeça completamente.

   

Para a limpeza, utilize apenas um pano seco, 
sem fios.

Содержание 14108402L

Страница 1: ...nd Sicherheitshinweise SET FARETTI DA INCASSO A LED Istruzioni di montaggio d uso e di sicurezza FOCOS LED EMPOTRABLES Instrucciones de montaje de uso y de seguridad LED RECESSED LIGHTS Montage Bedien...

Страница 2: ...es y en seguida familiar cese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de come...

Страница 3: ...A E 4 C D 2 1 3 B 68mm F 4 G 12 11...

Страница 4: ...H 5 7 6 8 N O min 10cm min 10cm min 10cm K J I 9 4 M 11 10 13 14 14 L 4 4 11 11 12...

Страница 5: ...gina 6 Preparativos Herramientas y materiales necesarios P gina 8 Antes de la instalaci n P gina 8 Montaje P gina 8 Cambiar la bombilla P gina 9 Mantenimiento y limpieza P gina 9 Desecho del producto...

Страница 6: ...alar el producto la integridad del conte nido y el perfecto estado del aparato 3 focos integrados 3 tomas de conexi n de red 6 arandelas de retenci n 3 bases de cristal 6 distanciadores 6 tornillos pa...

Страница 7: ...cto con el servicio de mantenimiento para su sustitu ci n PELIGRO DE QUEMADURAS Aseg rese de que la l mpara est apagada y fr a antes de tocarla para evitar quemaduras Las bombillas generan mucho calor...

Страница 8: ...ficado o a una persona for mada especialmente en instalaciones el ctricas Esta persona deber conocer las caracter sticas de la l mpara y las normas de conexi n Familiar cese antes de la instalaci n co...

Страница 9: ...N PELIGRO DE DES CARGA EL CTRICA Para cambiar las bombillas desconecte primero la l m para de la red el ctrica Para ello retire el fusible o desconecte el interruptor autom tico en la caja de fusibles...

Страница 10: ...a cubre defectos de fabri caci n o de material pero no el desgaste de las piezas o los da os que puedan producirse por un uso incorrecto del aparato La garant a quedar anulada en caso de que el apara...

Страница 11: ...gina 12 Preparazione Attrezzi e materiali necessari Pagina 14 Prima dell installazione Pagina 14 Montaggio Pagina 14 Sostituzione del mezzo di illuminazione Pagina 15 Manutenzione e Pulizia Pagina 15...

Страница 12: ...a Controllate subito dopo aver tolti i componenti dall imballaggio la complettezza e la condizione perfette dei componenti 3 faretti a incasso 3 prese di alimentazione 6 molle di ritegno 3 supporti di...

Страница 13: ...on montare la lampada con mezzi di illuminazione danneggiati e o vetro della lampada danneggiato In questo caso rivolgetevi per la loro sostituzione all assistenza clienti J PERICOLO DI USTIONI Assicu...

Страница 14: ...collegamento elet trico da un elettricista qualificato oppure da una persona autorizzata ad eseguire installazioni elettri che Questa persona deve avere conoscenza delle propriet della lampada e dell...

Страница 15: ...energia elettrica vedi fig N Q Sostituzione del mezzo di illuminazione ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA Staccate la cor rente prima di sostituire i mezzi di illumi nazione Togliete per questo...

Страница 16: ...lo per il compratore non pu essere ceduta a terzi Si prega di conservare lo scontrino di cassa a dimostrazione dell avvenuto acquisto La garanzia vale soltanto per difetti di fabbrica zione o material...

Страница 17: ...dica es de seguran a P gina 18 Prepara o Ferramentas e material necess rio P gina 20 Antes da instala o P gina 20 Montagem P gina 20 Substituir a l mpada P gina 21 Manuten o e limpeza P gina 21 Elimin...

Страница 18: ...cido quanto integridade bem como o estado do aparelho 3 Focos de encastrar 3 Caixas de liga o rede 6 Molas de reten o 3 Suportes de vidro 6 Espa adores 6 Parafusos para espa adores 6 Porcas de cobertu...

Страница 19: ...fique se que a l mpada est desligada e fria antes de tocar nesta para evitar queimaduras A l m pada cria na rea sua volta muito calor Substitua imediatamente l mpadas avariadas por novas Antes de subs...

Страница 20: ...todas as instru es e figuras deste manual bem como com o pr prio candeeiro Antes da instala o certifique se de que no cabo a que ser ligado o candeeiro n o haja tens o Para isso retire o fus vel ou d...

Страница 21: ...interruptor autom tico na caixa de fus veis posi o 0 Permite que a l mpada arrefe a completamente Retire as porcas de cobertura 13 e o suporte de vidro 10 Solte a arruela de press o 3 da caixa do foco...

Страница 22: ...u de fabrico e n o abrange pe as de desgaste nem danos provoca dos por uma utiliza o incorreta A garantia expira no caso de uma interven o externa no aparelho Os seus direitos legais n o ficam limitad...

Страница 23: ...Safety Safety advice Page 24 Preparation Required tools and materials Page 26 Before installation Page 26 Installation Page 26 Changing the bulbs Page 27 Maintenance and Cleaning Page 27 Disposal Pag...

Страница 24: ...that all the items and accessories are present and that the lamp is in perfect condition immedi ately after unpacking 3 Installation spotlights 3 Mains sockets 6 Retaining springs 3 Glass supports 6 S...

Страница 25: ...with new ones imme diately Before replacing the bulb always re move the fuse or switch the automatic cutout off J 0 3m FIRE HAZARD Fit the light so that it is at least 0 3m away from the material illu...

Страница 26: ...otlights This must be at least 20cm Guide the power cord external through the installation opening see Fig C Insert the retaining springs 4 into the spot lights see fig E and F The small nib of the re...

Страница 27: ...re cleaning the lamp make sure that it is isolated from the mains supply Remove its fuse or switch off the automatic cutout in the fuse box 0 position CAUTION DANGER OF ELECTRIC SHOCK For reasons of e...

Страница 28: ...er com IAN 273693 Please have your receipt and the product number e g IAN 12345 available for all queries as proof of purchase Declaration of conformity This product fulfils the requirements of the ap...

Страница 29: ...0 Sicherheit Sicherheitshinweise Seite 30 Vorbereitung Ben tigtes Werkzeug und Material Seite 32 Vor der Installation Seite 32 Montage Seite 32 Leuchtmittel auswechseln Seite 33 Wartung und Reinigung...

Страница 30: ...lten vorgesehen Die Leuchte kann auf allen normal entflammbaren Oberfl chen befestigt werden Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit so...

Страница 31: ...ttel und Lampenglas auf Besch digungen Montieren Sie die Leuchte nicht mit defekten Leuchtmitteln und oder Lampenglas Setzen Sie sich in diesem Fall f r Ersatz mit der Service stelle in Verbindung VER...

Страница 32: ...luss muss durch einen ausgebildeten Elektriker oder eine f r Elektro installationen eingewiesene Person erfolgen Diese muss Kenntnis ber die Eigenschaften der Leuchte und Anschlussbestimmungen haben M...

Страница 33: ...Einbauspots sind jetzt betriebsbereit Schalten Sie jetzt die Stromversorgung an siehe Abb N Leuchtmittel auswechseln VORSICHT STROMSCHLAG GEFAHR Trennen Sie zum Auswechseln von Leuchtmitteln die Leuch...

Страница 34: ...ilt nur gegen ber dem Ersteink ufer nicht bertragbar Bitte Kassenbon als Nachweis aufbewahren Die Garantieleistung gilt nur f r Material oder Fabri kations fehler nicht aber f r Verschlei teile oder f...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...n GmbH Im Kissen 2 59929 Brilon Germany Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 10 2015 Ident No 14108402L 502L102...

Отзывы: