background image

E

60

Ajuste de la altura de corte

Figura 2

La altura de corte puede regu-
larse mediante un botón girato-
rio de forma continua y centra-
lizada. La altura de corte ajus-
tada se puede leer en la pan-
talla en intervalos de 5 mm.

A

¡Atención! Ajuste la altura
de corte sólo si el motor

está apagado. La altura de corte
debe graduarse de manera que,
en caso de irregularidades del
terreno, las cuchillas del meca-
nismo de corte no rocen el suelo.

Colocación del cable de
conexión

Figuras 3+4

Conectar primero el acopla-
miento del cable de conexión en
el enchufe del conmutador de
arranque y después colgar el
cable en la descarga de trac-
ción de manera que el cable se
encorve ligeramente hacia el
enchufe del conmutador de
arranque (figura 3). La descarga
de tracción del cable evita que
éste se separe accidentalmente
de la conexión eléctrica. Desen-
rolle siempre toda la reserva 
de cable de la bobina de cable 
y tienda el cable en vueltas
grandes y sueltas. Inserte el 

enchufe en la toma de corriente
prevista para ello. Guíe el cable
de manera que al cortar el cés-
ped siempre quede en la parte
que ya se ha cortado.

Procure que ni puertas ni venta-
nas puedan chafar el cable.
Extraiga el cable tirando siempre
del enchufe o de la caja de aco-
plamiento de la toma.

Arrancar

Figura 3

Coloque el cortacésped en una
zona llana del césped. No debe
levantarse el cortacésped mien-
tras se arranca el motor. En caso
necesario, el cortacésped debe
inclinarse de modo que el meca-
nismo de corte señale en la
dirección contraria a la que se
encuentra el usuario.

Cuando el motor esté en mar-
cha, mantenga las manos y los
pies lejos de la carcasa interior 
y de la zona de expulsión de la
hierba. La toma de conexión 
a la red debe estar protegida
con un fusible de al menos 16 A.

Para arrancar, pulse con una
mano el botón de arranque 
y con la otra mano tire de la
palanca de seguridad hacia el
manillar. Una vez el motor esté 

en marcha, deje de pulsar el
botón de arranque.

Nota:

Se consigue un arranque más
fácil si se levanta ligeramente el
aparato ejerciendo una suave
presión en el varillaje de mando.
Si el mecanismo de corte quedan
bloqueados por algún cuerpo
extraño o si se sobrecarga 
el motor, suelte la palanca de
seguridad y 

extraiga el enchufe

de la toma de red

. Si fuera nece-

sario, retire el cuerpo extraño.

Apagar

Para detener el motor, suelte la
palanca de seguridad (figura 3).
Un freno integrado permite
detener el mecanismo de corte
en 3 segundos.

A

¡Atención! ¡El mecanismo
de corte marcha en inercia!

A

¡Atención! Los dispositivos
de seguridad instalados 

en el aparato por el fabricante
no deben retirarse ni puentearse,
por ejemplo, atando la palanca
de cambio al manillar, ya que
existe peligro de lesiones y el
aparato no se podrá desconectar
automáticamente.

Observaciones generales acerca
del cuidado del césped

Para tener un césped bien cui-
dado, recomendamos cortarlo
una vez por semana siempre que
sea posible. Si se corta el cés-
ped con frecuencia, el tallo se
fortalece y se vuelve más resis-
tente. Los trozos cortos de hierba
(hasta 1 cm de largo, aproxima-
damente) pueden dejarse sobre
el terreno. Los trozos más largos
deben retirarse para que el cés-

ped no amarillee ni se afieltre. 

En primavera, corte por primera
vez el césped en cuanto la hierba
empiece a crecer y se pueda
pisar el césped. Si el césped ha
crecido demasiado, corte el 
césped primero en un sentido, 
a una altura de corte elevada, 
y luego córtelo a la altura dese-
ada en sentido perpendicular.

En caso de sequía es importante
preservar el césped de una 

desecación o coloración parda.
Por ello, el corte no debe ser
demasiado profundo. La altura
de corte recomendada es aprox.
40 – 45 mm. 

Para preparar idóneamente la
superficie de césped para el
invierno, se recomienda recortar
el césped hasta unos 25 mm.
Limpie la carcasa del cortacés-
ped después de cada empleo.

8. Instrucciones para cortar el césped correctamente

Содержание 32 ED Basic

Страница 1: ...Rasenm her Electric Lawnmower Tondeuses lectriques Elektrische gazonmaaier Elektrick seka ka Kosiarka elektryczna Elektrisk gr sklippare Rasaerba elettrico Cortac sped el ctrico Corta relva el ctrico...

Страница 2: ...seils de s curit et pr cautions d emploi 26 Garantie 27 Certificat de conformit aux directives europ ennes voir Compl ment au mode d emploi NL Lees deze gebruiksaanwijzing voor de montage en ingebruik...

Страница 3: ...norme UE vedi il Aggiunta alle istruzioni per l uso E Antes de montar la herramienta y de ponerla en marcha lea atentamente estas instrucciones de uso 1 Componentes 5 2 Datos t cnicos v ase el Indica...

Страница 4: ...ts Startschalter 5 F hrungsholm 6 Kabelzugentlastung 7 Grasfangkorb GB 1 Frame clamping screw to fix guide transom 2 Joint clamping screw to fix handle rod 3 Central adjusting screw for cutting height...

Страница 5: ...tag 2 L sratt f r grepphandtag 3 Klipph jdsinst llning 4 Tv handsfattad s kerhets kontakt 5 Huvudhandtag 6 Kabelavlastning 7 Uppsamlingskorg I 1 Vite di bloccaggio delle stegole per il fissaggio del m...

Страница 6: ...6 2 3 4 5 6 7 8 9 6 1 3 4 5 1 5 5 2 2 2 1 3...

Страница 7: ...m do provozu je t eba prostudovat n vod k obsluze Przed u yciem przeczyta instrukcj obs ugi L s bruksanvisningen f re anv ndning Prima di mettere in funzione l apparecchio leggete le istruzioni per l...

Страница 8: ...skaleczenia Nie zbli a d oni ani st p do narz dzia tn cego Varning Risk f r skada p g a sk rverktyg med skarp egg H ll fingrar och f tter borta Attenzione Pericolo di ferimento con l apparato di tagl...

Страница 9: ...nismen Tenere il cavo di collegamento lontano dagli apparati di taglio Mantenga alejado el cable de conexi n de las herramientas de corte Mantenha o cabo de liga o afastado das ferramentas de corte We...

Страница 10: ...ge 20 m bis 50 m mit einem Querschnitt 3 x 2 5 mm2 5 Ordnungsgem er Gebrauch Bitte lesen Sie die Gebrauchs anweisung sorgf ltig und beach ten Sie deren Hinweise sowie die beiliegenden Sicherheitshin w...

Страница 11: ...Motors darf der Rasenm her nicht ange hoben werden Falls erforderlich nur so schr gstellen dass das Schneidwerkzeug in die vom Benutzer abgewandte Richtung zeigt Halten Sie bei laufendem Motor H nde u...

Страница 12: ...ges abwarten Zum Abnehmen des Grasfang korbes mit einer Hand die Schutz klappe Bild 5 Pos 1 am Rasen m her anheben Mit der ande ren Hand den Grasfangkorb am Tragegriff Bild 5 Pos 2 heraus nehmen Wird...

Страница 13: ...senm her darf nicht mit flie endem Wasser insbesondere nicht unter Hoch druck gereinigt werden Aufbewahrung Lassen Sie den Motor abk hlen bevor Sie die Maschine in geschlossenen R umen abstellen Zur P...

Страница 14: ...m Brill Service oder dem autorisierten Fachh ndler austauschen lassen AVerwendung Verantwortung AAchtung Die vom Herstel ler oder von Ihnen am Ger t installierten Sicherheitsein richtungen d rfen nich...

Страница 15: ...er t an einem sicheren Ort Sollten Sie Ihre Arbeit unterbre chen um sich zu einem anderen Arbeitsbereich zu begeben schalten Sie dazu das Ger t unbedingt ab und ziehen Sie den Netzstecker ABeachten Si...

Страница 16: ...herein Use this operating manual and the safety instruc tions in order to familiarise your self with the implement the adjusting parts and the correct use Keep these operating instructions in a safe p...

Страница 17: ...n such a way that the cutting mechanism points in the direc tion away from the user When the motor is running always keep your hands and feet away from the inner housing and grass ejector The mains 7...

Страница 18: ...e coming winter we recommend cutting the lawn down to approx 25 mm Clean the mower hous ing each time the mower is used Note On slopes the cutting path should always be across the slope The mower can...

Страница 19: ...Pos 1 point in the direction of the housing Insert both of the screws fig 6 pos 2 and tighten them Torque 8 Nm Care Dirt and grass residue is easiest to remove immediately after mowing Unplug from th...

Страница 20: ...t work barefoot or in light weight sandals Always wear sturdy footwear and long trousers when working with the appliance Do not use it when barefooted or only wearing light sandals Check the cutting t...

Страница 21: ...a safe place If you stop work to go to a dif ferent work area it is essential to turn the equipment off and unplug from the mains ABeware of Environmental Influences Never use the equipment in the rai...

Страница 22: ...in priv Elle n est pas con ue pour un usage professionnel dans les installa tions publiques parcs centres sportifs le long de routes ou dans le secteur agricole et forestier Le respect du mode d emplo...

Страница 23: ...lancer la tondeuse pressez avec une main le d marreur et tirez avec l autre l trier de s curit en direction du guidon Une fois le moteur en marche l chez le d marreur Remarque Pour faciliter la mise...

Страница 24: ...dez pas des versants particuli rement abrupts et agissez avec pr cau tion quand vous changez de sens de d placement en pente Nettoyez r guli rement la partie inf rieure du carter de la ton deuse Otez...

Страница 25: ...isques de domma ges corporels et mat riels ne nettoyez jamais l appareil sous de l eau du robinet et vitez surtout de le faire sous haute pression Rangez l appareil au sec l abri du gel L appareil doi...

Страница 26: ...jours por ter de bonnes chaussures et un long pantalon Ne pas travailler pieds nus ou en sandales Contr lez r guli rement les outils de coupe et veillez une remise en tat correcte si n cessaire Confie...

Страница 27: ...uption du travail Ne laissez jamais l appareil sans surveillance Si vous interrompez le travail d branchez la fiche et rangez l appareil en un lieu s r Si vous interrompez le travail pour vous rendre...

Страница 28: ...en het correcte gebruik evenals met de veiligheidswenken Bewaar deze gebruiksaanwij zing zorgvuldig 4 Aanwijzingen bij de gebruiksaanwijzing De Brill gazonmaaier is bestemd voor het maaien van gazons...

Страница 29: ...rde richting wijst Houd bij lopende motor handen en voeten weg van de binnen kant van de behuizing en gras uitworp Het stopcontact voor de maaier moet met minstens 16 A beveiligd zijn 7 Ingebruiknemin...

Страница 30: ...nter voor te bereiden wordt aangeraden het gazon tot op ca 25 mm te maaien Reinig de maaierbehuizing na elk gebruik Aanwijzing Maai bij het maaien op hellin gen dwars op de helling Door de maaier dwar...

Страница 31: ...n cor recte gebruikstoestand houden Vervangen van de messen Gebruik uitsluitend door de fabrikant voorziene originele messen Reservemessen zijn verkrijgbaar bij de vakhandel Beschadigde mesbalken moet...

Страница 32: ...worden of het snijgereed schap versleten of beschadigd is en of schroeven gelost zijn Controleer het te werkoppervlak voordat u begint te maaien Verwijder voorhanden vreemde voorwerpen bijv stenen ta...

Страница 33: ...chakel dan het apparaat uit Trek de stekker uit het stopcontact Haal het obsta kel weg controleer het apparaat op eventuele beschadigingen en laat het eventueel repareren Trek de stekker uit het stopc...

Страница 34: ...garantie De producten bevatten verschil lende onderdelen die door het gebruik kunnen verslijten Deze onderdelen vallen niet onder de garantie Als onderdelen onderhevig aan slijtage worden product afha...

Страница 35: ...t n a likvidaci komun ln ch odpad 6 Mont P ed pou v n m v dy prove te vizu ln kontrolu zda nejsou no e upev ovac rouby a cel no ov jednotka opot e bovan i po kozen Aby byla zachov na vyv enost je nutn...

Страница 36: ...chr nit p ed vysu en m nebo zhn dnut m Proto ho nesekejte p li do hloubky Doporu en v ka z b ru je 40 45 mm Abyste tr vn k dob e p ipravili na nast vaj c zimu doporu uje se sest hat ho asi na cca 25 m...

Страница 37: ...ubujte Moment dota en 8 Nm O et ov n Ne istoty a zbytky tr vy se daj nejl pe odstranit ihned po sek n Vyt hn te s ovou z satr ku a seka ku polo te na bok O ist te ji kart em a hadrem ANikdy neoplachuj...

Страница 38: ...sand lech P i pr ci je pot eba v dy nosit pevnou obuv a dlouh kalhoty Nepracujte bos nebo v lehk ch sand lech Pravideln kontrolujte zda nen po kozeno ezn stroj a v p pad pot eby je nechte odborn oprav...

Страница 39: ...te s tovou z str ku a p stroj um st te na bezpe n m m st Pokud pot ebujete pr ci p eru it abyste se p esunuli do jin ho prostoru bezpodm ne n mus te p stroj vypnout a vyt hnout s ovou z str ku AD vejt...

Страница 40: ...na temat instrukcji obs ugi Kosiarka firmy Brill jest przeznaczona do koszenia trawnik w i powierzchni trawiastych w prywatnych ogr dkach przydomowych i dzia kowych Nie jest przeznaczona do zastosowan...

Страница 41: ...nie nale y 7 Uruchomienie Kontrola kompletu dostawy W zakres dostawy wchodz nast puj ce elementy kosiarka do trawy kosz na skoszon traw 1 G rna cz dr ka prowadzenia 2 Dolna cz dr ka prowadzenia cz ci...

Страница 42: ...eniu pozostawi na trawniku D u sze cinki nale y usun aby trawnik nie z k i nie sfilcowa si Pierwsze koszenie trawnika wykona wczesn wiosn kiedy trawa zacznie rosn i mo liwe stanie si wej cie na trawni...

Страница 43: ...r ci uwag aby skrzyde ka belki no y rys 6 poz 1 by y skierowane do wn trza obudowy W o y obie ruby rys 6 poz 2 i mocno je dokr ci Moment doci gania 8 Nm Czyszczenie Naj atwiej usun brud oraz resztki t...

Страница 44: ...adamy za szkody spowodowane przez nasze urz dzenia o ile wyni kaj one z niew a ciwej napra wy lub gdy przy wymianie u yto cz ci zamiennych innych ni oryginalne lub dopuszczone do u ytku przez producen...

Страница 45: ...i elementami instalacji zabezpieczaj cej Podczas uruchamiania i obs ugi w cznika rozrusznika zachowa ostro no i post powa zgodnie z zaleceniami producenta Zwraca uwag na zachowanie odpowiedniego odst...

Страница 46: ...u ywany by zgod nie z jego przeznaczeniem w spos b zgodny z zalece niami instrukcji obs ugi Warunkiem koniecznym jest konserwacja i czyszczenie produktu zgodnie z instrukcj obs ugi Sprzedawca oraz in...

Страница 47: ...ogade s ker hetsanvisningarna G r dig med hj lp av bruksanvisningen f rtro gen med maskinen dess man vrering och riktiga anv ndning och med s kerhetsanvisningarna F rvara bruksanvisningen p s kert st...

Страница 48: ...er gr sklipparen lite Om kni varna blockeras av fr mmande f rem l eller motorn r verbe lastad sl pp s kerhetsspaken och dra ut kontaken Ta bort f rem let om n dv ndigt St nga av Lossa s kerhetsspaken...

Страница 49: ...och l gg gr sklipparen p sidan Reng r med borste och trasa AGr sklipparen f r inte reng ras under rinnande vatten absolut inte med h g tryckstv tt F rvaring L t motorn svalna innan gr s klipparen st...

Страница 50: ...t utrustningen inte har n gra synliga fel eller brister Anv nd ej gr sklipparen om s kerhetsanordningarna och eller knivcylindern r sliten eller skadad Se till att s kerhetsan ordningarna r i ordentli...

Страница 51: ...ten Ta bort blockeringen och kontrollera gr sklipparen p skador Reparera om n dv ndigt Dra ut stickkontakten om gr s klipparen b rjar att vibrera f r mycket och unders k orsaken Om n tanslutningskabel...

Страница 52: ...idenza con l attrezzo gli organi comando ed il suo corretto utilizzo nonch delle disposizioni di sicurezza Vi preghiamo di conservare con cura le istruzioni 4 Avvertenze Il rasaerba Brill stato costru...

Страница 53: ...ma il rasaerba quando si accende il motore All occor renza inclinatelo leggermente in modo che l apparato di taglio 7 Messa in esercizio Controllo del contenuto della confezione Nell imballaggio di ca...

Страница 54: ...la prima volta in un unica direzione ad un altezza media e una seconda volta tra sversalmente all altezza deside rata In mancanza di irrigazione importante proteggere il prato dalla disidratazione e d...

Страница 55: ...durante le operazioni di montaggio che le staffe del por talama Figura 6 Pos 1 indi chino verso la carcassa Applicare le viti Figura 6 Pos 2 e stringere a fondo Momento torcente 8 Nm Pulizia Subito d...

Страница 56: ...ggeri Indossare sempre scarpe anti scivolo e pantaloni lunghi durante la fase di arieggiatura Non lavorare a piedi scalzi oppure con dei sandali leggeri Controllate gli apparati di taglio ad intervall...

Страница 57: ...sa interna e dall espulsore quando il motore in funzione Non sollevate e non trasportate mai l apparecchio a motore acceso Fermare la lama quando si deve ribaltare l arieggiatore per il trasporto su a...

Страница 58: ...evono assolutamente utiliz zare parti di ricambio originali ed accessori originali oppure componenti espressamente autorizzati dal produttore Qua lora venissero utilizzati parti o accessori non origin...

Страница 59: ...en los Puntos o Ventros Oficiales de recogida para su reciclaje o recuperaci n Los aparatos el ctricos no deben ser desabastecidos con la basura dom stica sino que tienen que ser desabastecidos de for...

Страница 60: ...re de la palanca de seguridad hacia el manillar Una vez el motor est en marcha deje de pulsar el bot n de arranque Nota Se consigue un arranque m s f cil si se levanta ligeramente el aparato ejerciend...

Страница 61: ...expulsi n de la hierba C mo cortar el c sped con el cesto de recogida de hierba En cuanto empiecen a quedar residuos de hierba sobre el c sped vac e el cesto de reco gida de hierba A Atenci n Antes de...

Страница 62: ...ercano o acuda a un distri buidor oficial autorizado A Atenci n Las reparacio nes que requieran conoci mientos especializados s lo deben ser efectuadas por un t cnico autorizado A Atenci n Por motivos...

Страница 63: ...herirse en cada dispositivo que sirva para el corte de la longitud del hilo Durante el trabajo procure tener siempre una posici n firme y segura incluso en las pendientes Desconectar el aparato y ret...

Страница 64: ...e se deben a defectos de fabricaci n o del material La garant a con siste en la sustituci n por otro producto en buen estado o en la reparaci n gratuita del pro ducto lo que se considere m s oportuno...

Страница 65: ...de boracha H05 RN F com um comprimento at 20 m com um corte transversal de 3 x 1 5 mm2 ou se tiver um com primento do cabo de 20 m at 50 m com um corte transversal de 3 x 2 5 mm2 5 Utiliza o prevista...

Страница 66: ...o contr ria em que se encontra o utili zador Com o motor ligado afaste as m os e os p s da caixa interior do ejector de relva A tomada que se liga rede dever estar protegida por um fus vel de pelo me...

Страница 67: ...do corte e na ejec o da relva Cortar com o cesto colector de relva Se durante o trabalho ficarem restos de erva no relvado esva zie o cesto colector de relva AAten o Desligue o motor antes de retirar...

Страница 68: ...e Perigo de ferimento Devido ao perigo de provocar les es f sicas e danos materiais N o limpe o aparelho com gua corrente em especial se for a press o Guarde o aparelho num local seco e protegido cont...

Страница 69: ...l pela seguran a na rea onde est a trabalhar N o colo que o aparelho em funciona mento estando o mesmo virado Perigo de ferimento Utilize o aparelho exclusiva mente para o uso previsto con forme descr...

Страница 70: ...za o tire a ficha imediatamente Nunca toque o fio de liga o rede antes de tirar a ficha AInterrup o do trabalho Nunca deixe o aparelho sem vigil ncia Se tiver de interrom per o trabalho tire a ficha d...

Страница 71: ...nos devidos a erros de utiliza o uso diferente daquele a que se destina utili za o de pe as de substitui o ou sobressalentes e aces s rios n o originais ou n o autorizados bem como trabal hos de manut...

Страница 72: ...14914 01 2005 11 02 Brill Gartenger te GmbH Postfach 31 61 D 58422 Witten www brill de Brill Service Centers www brill de...

Отзывы: