Brill 2300 ESK Скачать руководство пользователя страница 23

23

F

La contre lame en aluminium
subit une usure normale, il est
donc nécessaire de réajuster sa
position pour éviter tout endom-
magement de l’ensemble de
coupe. 

Cela doit alors se faire lorsque 
la matière à broyer n’est pas 

entièrement coupée. Lorsque 

le moteur est en marche 

(commu-

tateur inverseur fig. 6, pos. 1)
défaire le contre-écrou (fig. 8,
pos. 2) à l’aide de la clé à
fourche (13 mm), puis tourner 
la vis de réglage (fig. 8, pos. 1)
environ d’un 1/6 ième de tour 
vers la droite (à la main), 

jusqu’à ce qu’un léger bruit de 
frottement se fasse entendre et
que de fins copeaux d’aluminium
tombent pendant une 

courte

durée. La contre-plaque d’alu-
minium est ainsi égalisée et la 
matière à broyer recoupée
normalement. 

8. Entretien du bloc de coupe

A

Les travaux d’entretien 
et de nettoyage sur le

broyeur ainsi que l’enlève-
ment des dispositifs de protec-
tion ne doivent être effectués 
que lorsque le moteur et le 
bloc de coupe sont arrêtés 
et que la fiche de contact est
débranchée.

Le broyeur ne doit pas être net-
toyée à l’eau courante, surtout
pas sous haute pres-sion.

Des outils de coupe usés 
ou endommagés ne doivent 
être remplacés que par un
spécialiste autorisé.

Entretien 

Généralités

L’entretien comprend les travaux
qui servent à maintenir le broy-

eur dans un état de fonctionne-
ment parfait. Des contrôles régu-
liers (raccords à vis bien fixés, 
fissures, détériorations) et le 
remplacement de pièces endom-
magées ou usées contribuent 
à prévenir des accidents et des
pannes du broyeur. L’ensemble
de coupe doit être huilé à inter-
valle régulier (par exemple avec
WD 40) par le trou de perçage
(fig. 8, pos. 3). 
Le moteur et l’entraînement 
du broyeur sont exempts 
d’entretien. 

A

Avant de commencer 
toute sorte de travaux

d’entretien, mettre le moteur 
hors service et débrancher la
fiche de contact. Mettre des 
gants de protection pour éviter
des blessures. 

Maintenance

La crasse et les restes de matière
à hacher se laissent enlevés fa-
cilement juste après le hachage.
Utiliser à cet effet une brosse
souple ou un chiffon. (Porter 
des gants de protection.)

Entreposage (hivernage)

Le broyeur doit être toujours 
entreposée dans un endroit sec
et fermé. Outre ta maintenance
mentionnée ci-dessus, il faut dé-
monter l’entonnoir (voir point 4
montage fig. 5, pos. 1 ) et grais-
ser le bloc de coupe ainsi déga-
gé à l’aide d’un spray d’entre-
tien biologiquement dégradable.
(Par exemple WD 40.)

9. Entretien, maintenance et entreposage

Généralités

En général, des pannes se
produisent seulement si le
broyeur n’a pas été manipulé
et entretenue avec soin. Le
tableau suivant vous indique 
les pannes possibles et la façon
d’y remédier. En cas d’autres
pannes, il faut contacter la 

prochaine station de service
après-vente BRILL.

A

Des réparations qui
exigent des connaissances

spéciales ne doivent être effec-
tuées que par un spécialiste
autorisé (voir liste des stations 
de service après-vente BRILL).

A

Les câbles de raccorde-
ment secteur ne doivent

être changés que par un service
après-vente BRILL.

A

Pour des raisons de sécu-
rité, il ne faut utiliser que

des pièces de rechange BRILL
originales ou des pièces auto-
risées par le fabricant.

10. Réparation des pannes

Содержание 2300 ESK

Страница 1: ...r Silent shredder Broyeur silencieux Fluister hakselaar Tich drti ka Rozdrabniacz cichobie ny Tystg ende kompostkvarn Biotrituratore silenzioso Picadora de paja silenciosa Triturador silencioso 2000 E...

Страница 2: ...Vor Arbeiten am Schneidwerkzeug Netzstecker ziehen Before maintenance disconnect the plug from the mains D branchez l appareil avant toute intervention sur le syst me de coupe Voor werkzaamheden aan d...

Страница 3: ...pericolo No debe haber terceras personas dentro de la zona de peligro Mantenha terceiros afastados da zona perigosa Achtung Gefahr H nde und F e von ffnungen fernhalten w hrend die Maschine in Betrie...

Страница 4: ...4 1 2 1 4 3 5 6 7 2 3 1 2 3 4 2 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1 10...

Страница 5: ...5 2000 ESK 2300 ESK 5 4 4 3 5 5 1 1 2 2 8 3 2 1 6 7...

Страница 6: ...e bien vouloir lire attentivement ce mode d emploi avant le montage et l utilisation de votre broyeur D pliez le 2 volet de la couverture pour avoir les illustrations sous les yeux pendant la lecture...

Страница 7: ...z Dodatek do instrukcji obs ugi S L s omsorgsfullt igenom bruksanvisningen f re montering och anv ndning Vik ut omslagssidan n r Du l ser bruksanvisningen 1 Avsedd anv ndning 42 2 Anm rkningar f r bru...

Страница 8: ...r as 56 Garant a 57 Declaraci n de conformidad de la UE v ase el Indicaci n adicional al manual de instrucciones P Leia este manual do utilizador antes de montar e p r a funcionar o seu aparelho Ao le...

Страница 9: ...sung sorgf ltig auf 2 Hinweise zur Gebrauchsanweisung siehe Erg nzung zur Gebrauchs anweisung 3 Technische Daten Leise H cksler 2000 ESK 2300 ESK 1 Ordnungsgem er Gebrauch Kontrolle auf Vollst ndigkei...

Страница 10: ...en aus Gummi oder gummi berzogen sein und der Norm DIN VDE 0620 entsprechen Benutzen Sie FI Sicherheitsschal ter mit maximal 30 mA Ausl se fehlerstrom oder hnliche Schutz einrichtungen Die vom Herstel...

Страница 11: ...rtung am Messerwerk beschrieben justiert werden Bei einer abrupten Blockierung der Messerwalze besteht die M glichkeit dass sich die Dreh richtung der Messerwalze selbst st ndig ndert und das H cksel...

Страница 12: ...rd Unf llen und Ger teausf llen vorgebeugt Das Messerwerk muss turnusm ig durch die Boh rung Bild 8 Pos 3 mit l z B WD 40 geschmiert werden Der Motor und das Getriebe des H ckslers sind wartungsfrei A...

Страница 13: ...vicestation einzu schalten AReparaturen die Fach kenntnisse erfordern d rfen nur von einem autorisier ten Fachmann durchgef hrt werden siehe BRILL Service stationen Verzeichnis ABesch digte Netzanschl...

Страница 14: ...rgeben bzw zugeschickt werden Der Original Kauf beleg ist dem Produkt beizu legen Besch digungen aufgrund von Bedienerfehlern nicht bestim mungsgem en Gebrauch Verwendung von ungeeigne ten nicht origi...

Страница 15: ...3 onto hex agonal bolt item 1 and into wheel hub item 4 Then fit washer item 5 on bolt item 1 and insert the complete assembly through hole in frame item 6 Fit washer item 7 spring washer item 8 and n...

Страница 16: ...tter too much mate rial or too thick branches can block the knife blade assembly To remedy this problem the rotary direction switch Fig 7 item 1 is set to reverse rotation of the blade cylinder and th...

Страница 17: ...until box has cleared the chassis To re insert locate collector on mounting rails and push under cutter Fig 4 item 1 7 Information on the correct cutting procedure The aluminium plate on the cutter u...

Страница 18: ...ust the aluminium counter through incorrectly set in the blade plate see point 8 Maintenance assembly of the blade assembly Motor deactivates Overload protection activated After a cooling time of appr...

Страница 19: ...ect way The original receipt with the customer s address date of purchase model and product designation is presented as proof of purchase The product must have been purchased within the EC The product...

Страница 20: ...ise en place du bac de r cup ration fig 4 Introduire de bac de r cup ra tion par l avant sur les glissi res pos 1 et le pousser vers l ar ri re Les broyeurs ne peuvent tre mis en route qu avec le bac...

Страница 21: ...fixe et ne doit tre ni bascul e ni plac e en biais pendant son fonctionnement APortez toujours des gants et des lunettes de protec tion lorsque vous travaillez avec le broyeur Ne mettez jamais dans le...

Страница 22: ...coupe Pour vider le bac de ramassage le tirer vers l avant et le sortir du ch ssis Apr s l avoir vid repo sitionner le bac sur les glissi res du ch ssis et l engager fond fig 4 pos 1 7 Instructions p...

Страница 23: ...annes du broyeur L ensemble de coupe doit tre huil inter valle r gulier par exemple avec WD 40 par le trou de per age fig 8 pos 3 Le moteur et l entra nement du broyeur sont exempts d entretien AAvant...

Страница 24: ...t de 5 minutes environ fait d une surcharge constante le moteur peut tre remis en ou du blocage du bloc de coupe marche Bruits anormaux Bruits de Des vis du moteur de sa fixa Resserrer les vis ferrail...

Страница 25: ...e door de fabrikant bijge voegde gebruiksaanwijzing erg belangrijk De gebruiksaanwijzing bevat ook de bedrijfs service en onderhoudsvoorwaarden De hakselaars zijn geschikt voor het fijnhakken van orga...

Страница 26: ...steek deze in de wielnaaf pos 4 Schuif vervolgens de ring pos 5 over de schroef pos 1 en steek het geheel in het asgat van het chassis pos 6 Zet vervolgens de eenheid met ring pos 7 veerring pos 8 en...

Страница 27: ...et hakselgoed niet meer volledig doorgesneden wordt moet de binnenliggende aluminium druk plaat van het messenwerk d m v de instelschroef afb 8 pos 1 losgemaakt worden Vervolgens wordt de kontramoer a...

Страница 28: ...de motor uitgezet worden en de stekker uit het stopcontact verwijderd wor den Om verwondingen te voor komen is het dragen van veilig heidshandschoenen aan te bevelen Onderhoud Vuil en hakselresten zi...

Страница 29: ...sschakelaar nulpositie in juiste positie plaatsen zie afb 6 pos 1 De vangbak ontbreekt cq is niet Duw de vangbak volledig over goed op zijn plaats geschoven de geleiderails naar achteren Hakselaar tre...

Страница 30: ...r de garantie Het product moet direct of vol doende gefrankeerd bij een geautoriseerd servicepunt wor den afgegeven of daarnaar worden opgezonden De origi nele aankoopbon moet bij het product gevoegd...

Страница 31: ...ol 2 postavte podle vyobrazen Sp nac kol k Pol 3 vsu te podle vyobrazen do k ov t rbiny motorov ho bloku Pol 2 Motorov blok se roubujte takto s podvozkem Dva rouby Pol 4 nasa te podle vyobrazen a dot...

Страница 32: ...obuj z va n po kozen ezn ho n stroje P i zapnut m stroji nesahejte na v stupn achtu Zastav li se ezn n stroj nevhazujte ji dn p edm ty ur en k rozdrcen S ov z str ka mus b t chr n na nejm n 16 amp ry...

Страница 33: ...m kk ch a velmi avnat ch odpadk nap peckoviny mokr odpadky z ovoce Tyto materi ly je t eba p mo kompostovat nebo velmi rychle houstnou samy od sebe Jinak by p i rozm l ov n v e uveden ch odpadk vznik...

Страница 34: ...o et en odmontujte nav c hrdlo viz bod 4 Mont obr 5 Pol 1 a tak uvoln n ezn stroj post kejte biologicky odbourateln m olejov m sprejem nap WD 40 9 dr ba o et ov n ukl d n V eobecn pokyny Poruchy se v...

Страница 35: ...r vn ch vad Origin ln doklad o koupi s adresou kupuj c ho datem koup typem a ozna en m v robku jako d kaz o koupi je k dispozici M sto koup se nach z na zem EU S v robkem se zach zelo odborn a dle dop...

Страница 36: ...strzega Pos uguj c si niniejsz instrukcj obs ugi prosz zapozna si z elementami obs ugi rozdrabniacza oraz zasadami prawid owego u ytkowania AZe wzgl d w bezpiecze stwa zabronione jest u ytkowanie rozd...

Страница 37: ...rdzi e nakr tki sworznie oraz elementy robocze nie s zu yte lub uszkodzone Zu yte lub uszkodzone cz ci nale y wymieni Przy wymianie nale y przestrzega wskaz wek producenta ARozdrabniacza nie nale y u...

Страница 38: ...ego odblokowania ustawi prze cznik kierunku obrot w rys 7 poz 1 na odwrotny bieg wa ka z no ami oraz w czy ponownie urz dzenie w cznikiem przyciskowym rys 7 poz 2 Teraz wsad zostanie uwolniony przez w...

Страница 39: ...na powr t udro ni Dlatego mi kkie materia y nale y zawsze przerabia na przemian z suchymi patykami Nale y zwr ci uwag aby regularnie opr nia zasobnik kontrola stanu nape nienia poprzez wzierniki rys 4...

Страница 40: ...lny np WD 40 Uwagi og lne Usterki wyst puj najcz ciej wtedy gdy urz dzenie nie jest w a ciwie u ytkowane piel gnowane i konserwowane Poni sza tabela zawiera mo liwe usterki i ich usuwanie W razie wyst...

Страница 41: ...duktu je eli zostan spe nione nast puj ce warunki Produkt zosta nabyty w spos b wolny od wad prawnych Przed o ony zostanie jako dow d zakupu oryginalny kwit zakupu z adresem sprzedawcy dat zakupu okre...

Страница 42: ...isnin garna i denna bruksanvisning G r dig med hj lp av bruks anvisningen v l f rtrogen med r rliga delar och korrekt anv nd ning av kompostkvarnen AAv s kerhetssk l f r ungdo mar under 16 r liksom pe...

Страница 43: ...d defekta skyddsanordningar Kontrollera att du har tillr ckliga siktf rh llanden Vass roterande klinga Klingan har en efterl pstid Risk f r skador p h nder och fingrar Anv nd st ngda skor l ng byxor o...

Страница 44: ...n resp kopplingen och dra ur uttaget Drift AKompostkvarnen kan endast anv ndas om upp samlingskorgen r helt inskjuten St ll knivvalsens vridreglage figur 6 pos 1 t h ger Starta d refter kvarnen med tr...

Страница 45: ...x WD 40 Motorn och drivningen r under h llsfria ASt ng av motorn och dra ur n tkabeln innan du reng r eller servar kompost kvarnen Anv nd skydds handskar f r att f rebygga personskador Sk tsel Ta bort...

Страница 46: ...en att avg ra om produkten skall ers ttas med felfri produkt eller om den felak tiga produkten skall repareras utan kostnad Detta g ller under f ljande f ruts ttningar Produkten r vid f rs ljnings til...

Страница 47: ...ersone che non abbiano letto e compreso le presenti istruzioni per l uso Vi preghiamo di conservare con cura le istruzioni 2 Note sulle istruzioni per l uso Biotrituratore silenzioso 2000 ESK 2300 ESK...

Страница 48: ...n devono assoluta mente essere rimossi n elusi Gli apparecchi mobili che ven gono utilizzati all aperto devono essere collegati mediante inter ruttori di sicurezza per correnti di guasto vale soltanto...

Страница 49: ...cendo girare all inverso il cilindro a coltelli Dopo aver eliminato il bloc caggio il biotrituratore viene nuovamente regolato sul fun zionamento normale con l inter ruttore del senso di rotazione Fig...

Страница 50: ...atore non richiedono alcuna manutenzione APrima di iniziare qualsiasi lavoro di manutenzione spegnete il motore e staccate la spina dalla presa di corrente Onde evitare un eventuale feri mento indossa...

Страница 51: ...riale al suo interno a coltelli errato senso di rotazione sulla giusta posizione Figura 6 pos 1 Il contenitore di raccolta Svuotare il contenitore di troppo pieno ingorgo nel raccolta cilindro a colte...

Страница 52: ...sono coperti dalla presente garan zia Il prodotto deve essere con segnato direttamente ad un centro di assistenza autorizza to oppure inviato con pacco sufficientemente affrancato Al prodotto dovr ess...

Страница 53: ...os 6 del bastidor Atornille el grupo formado por la arandela pos 7 el anillo el stico Pos 8 y la tuerca hexagonal pos 9 Una vez montada la rueda presione el embellecedor pos 10 Montaje del bloque del...

Страница 54: ...Instrucciones de seguridad y advertencias al tubo de alimentaci n imagen 5 pos 5 mediante unos tornillos Montaje de la tolva de alimenta ci n 2300 ESK imagen 5 Monte la tolva de alimentaci n pos 4 en...

Страница 55: ...o vuelva a encenderla mediante el conmuta dor de presi n Protecci n contra sobrecarga La picadora de paja est equi pada con un interruptor de pro tecci n contra sobrecarga que apaga el motor en caso d...

Страница 56: ...o de corte est desgastado o da ado deber ser cambiado por un t cnico especializado Mantenimiento Aspectos generales El mantenimiento incluye traba jos que mantienen la picadora de paja en buen estado...

Страница 57: ...BRILL APor motivos de seguridad utilice s lo repuestos origi nales BRILL o piezas autorizadas por ste Hacemos constar que seg n la ley alemana sobre responsa bilidad por productos no nos responsabiliz...

Страница 58: ...l fabricante no va en detrimento de los derechos de garant a del distribuidor vendedor Os trituradores BRILL destinam se utiliza o em quintais e jardins privados Assim sendo n o est o previstos para z...

Страница 59: ...1 e empurre at ao fim O triturador s pode ser posto a funcionar com o recipiente colector completamente inserido Coloque o tubo de enchimento fig 5 pos 1 na abertura do mecanismo de corte e aperte com...

Страница 60: ...para a direita fig 6 pos 1 A seguir ligue o apa relho no interruptor de press o fig 6 pos 2 Agora j pode acrescentar produto a triturar at uma espessura de 30 mm 2000 ESK e 40 mm 2300 ESK O produto a...

Страница 61: ...ar o n vel em que se encontra pelas aberturas de inspec o fig 4 pos 2 dado que em caso de sobreenchimento o produto a triturar pode bloquear o meca nismo de corte Para esvaziar o recipiente colector e...

Страница 62: ...rrem quando o aparelho n o manuseado cuidado nem conservado correctamente A tabela que se segue enumera as falhas poss veis e a forma de as eliminar Se se tratar de falhas que n o fa am parte da tabel...

Страница 63: ...da compra designa o do modelo e do produto a t tulo de compro vativo de compra O local de compra se situa dentro do espa o da EU O produto foi tratado con venientemente e de acordo com as recomenda es...

Страница 64: ...10276 03 2004 01 05 Brill Gartenger te GmbH Postfach 31 61 D 58422 Witten www brillgarten de Brill Service Centers www brillgarten de...

Отзывы: