background image

DE

14

SICHERHEITSHINWEISE

•  Bei der Verwendung von Elektroprodukten 

stets grundlegende 
Sicherheitsmaßnahmen ergreifen, um das 
Risiko von Brand, Stromschlag oder 
Verletzungen zu minimieren.

•  Dieses Produkt darf von Kindern ab 8 

Jahren und Personen mit eingeschränkten 
physischen, sensorischen oder mentalen 
Fähigkeiten oder Personen ohne 
Erfahrung oder Kenntnisse verwendet 
werden, wenn sie beaufsichtigt oder in die 
sichere Verwendung des Produkts 
eingewiesen werden und die mit der 
Verwendung verbundenen Gefahren 
verstehen. Das Produkt ist kein Spielzeug. 
Reinigung und Pflege dürfen nicht von 
Kindern vorgenommen werden, sofern sie 
nicht mindestens 8 Jahre alt sind und 
dabei beaufsichtigt werden. 

•  Das Produkt und dessen Kabel für Kinder, 

die jünger als acht Jahre sind, 
unzugänglich aufbewahren.

•  Kleinkinder müssen beaufsichtigt werden, 

damit sie nicht mit dem Produkt spielen.

•  Das Produkt darf nicht am Kabel aus der 

Steckdose gezogen werden. Das Produkt 
nicht am Kabel tragen oder ziehen. 

•  Vor der Reinigung oder Aufbewahrung 

muss das Produkt ausgeschaltet und der 
Netzstecker gezogen werden.

•  Das Produkt nicht zerlegen und nicht 

versuchen, es zu modifizieren oder zu 
reparieren. Das Produkt enthält keine Teile, 
die vom Benutzer repariert werden können. 

•  Das Produkt nicht verwenden, wenn es 

beschädigt ist oder nicht ordnungsgemäß 
funktioniert oder wenn das Kabel oder der 
Netzstecker beschädigt ist. In diesem Fall 
ist das Produkt zu entsorgen.

•  Wenn das Kabel beschädigt ist, muss das 

Produkt entsorgt werden.

•  Das Produkt darf nur für den 

vorgesehenen Zweck verwendet werden. 
Das Produkt ist ausschließlich für die 
Verwendung im Haushalt vorgesehen.

•  Das Produkt darf nicht im Freien verwendet 

werden.

•  Stets den Stecker ziehen, sobald das 

Produkt nicht mehr verwendet wird.

•  Keinesfalls versuchen, ins Wasser gefallene 

Geräte wieder herauszuholen. Sofort den 
Stecker ziehen.

•  Das Produkt nicht in Verbindung mit einem 

Bad oder einer Dusche verwenden.

•  Das Produkt nicht an Orten aufstellen oder 

lagern, wo es in die Badewanne oder das 
Waschbecken fallen oder in diese 
hineingezogen werden kann.

•  Das Produkt niemals in Wasser oder andere 

Flüssigkeiten tauchen.

•  Den Stecker niemals einstecken oder 

ziehen, während die Füße im Wasser sind.

•  Nur vom Hersteller empfohlene Zubehör- 

und Erweiterungsteile verwenden.

•  Das Gerät während des Betriebs niemals 

unbeaufsichtigt lassen.

•  Vorsicht ist geboten, wenn Sie 

wärmeempfindlich sind oder ein 
vermindertes Wärmeempfinden haben. 
Wenn Flüssigkeit austritt, die Verwendung 
des Produkts sofort beenden.

•  Die Wassertemperatur kontrollieren, bevor 

die Füße ins Wasser gestellt werden.

•  Nicht im Behälter stehen. Hinsetzen und die 

Füße im Behälter platzieren.

•  Den Netzstecker ziehen, wenn das Produkt 

nicht benutzt wird und wenn das Produkt 
geleert, aufgefüllt und bewegt wird.

•  Das Produkt ist nicht in der Lage, kaltes 

Wasser zu erwärmen. Den Behälter mit 
Wasser in der gewünschten Temperatur 
füllen.

•  Auf trockene Hände achten, wenn der 

Regler betätigt und/oder der Stecker 
angefasst wird.

•  Das Gerät darf nur bestimmungsgemäß 

und in Übereinstimmung mit dieser 
Anleitung verwendet werden.

•  Das Kabel vor heißen Oberflächen schützen.
•  Das Produkt niemals verwenden, wenn Sie 

Содержание 021349

Страница 1: ...OPERATING INSTRUCTIONS Original instructions BEDIENUNGSANLEITUNG bersetzung der Originalanleitung K YTT OHJE Alkuper isten ohjeiden k nn s INSTRUCTIONS D UTILISATION Traduction des instructions d orig...

Страница 2: ...kosivustolta Jula AB forbeholder seg retten til endre produktet Jula AB innehar opphavsretten til denne dokumentasjonen Det er ikke tillatt modifisere eller endre denne dokumentasjonen p noen som hels...

Страница 3: ...1 1 2 3 4 5...

Страница 4: ...ravid eller har diabetes eller annan sjukdom S KERHETSANVISNINGAR Vidta alltid grundl ggande s kerhets tg rder n r du anv nder elektriska produkten f r att minska risken f r brand elolycksfall eller p...

Страница 5: ...arta fotbadet 3 Sitt ned och s tt f tterna i beh llaren 4 Vrid funktionsv ljaren till nskat l ge enligt nedan 0 Av 1 Vibration 2 Bubblor och v rme 3 Vibration bubblor och v rme 5 F r f tterna fram och...

Страница 6: ...st pselet umiddelbart etter bruk Ikke pr v plukke opp en grill som har falt ned i vann Trekk ut st pselet umiddelbart Ikke bruk apparatet i forbindelse med bad eller dusj Ikke plasser eller oppbevar a...

Страница 7: ...ren med varmt vann 2 Sett i st pselet og start fotbadet 3 Sett deg ned og sett f ttene i beholderen 4 Drei funksjonsvelgeren til nsket funksjon som beskrevet under 0 Av 1 Vibrasjon 2 Bobler og varme 3...

Страница 8: ...yrzuci urz dzenie Nigdy nie u ywaj urz dzenia do cel w innych ni zgodne z jego przeznaczeniem Urz dzenie jest przeznaczone wy cznie do u ytku domowego Nie u ywaj urz dzenia na zewn trz pomieszcze Po u...

Страница 9: ...II Zatwierdzona zgodno z obowi zuj cymi dyrektywami Zu yty produkt oddaj do utylizacji post puj c zgodnie z obowi zuj cymi przepisami DANE TECHNICZNE Napi cie 230 V 50 Hz Moc 80 W D ugo przewodu 1 8 m...

Страница 10: ...rozpuszczalnik w ani rodk w czyszcz cych Dopilnuj aby przew d si nie spl ta PRZECHOWYWANIE Przed od o eniem do przechowywania wy cz masa er wyjmij wtyk z gniazda i dok adnie wyczy urz dzenie Przechowu...

Страница 11: ...old use Do not use the appliance outdoors Always pull out the plug immediately after use Do not attempt to pick up an appliance that has been dropped in water Pull out the plug immediately Do not use...

Страница 12: ...de selector 2 Massage roller 3 Bubble massage 4 Massage roller 5 Infrared light FIG 1 USE Switch off the foot bath and pull out the plug before filling 1 Fill the container with warm water 2 Plug in t...

Страница 13: ...e foot bath pull out the plug and clean it before putting it away Store the foot bath in the original pack in a clean and dry place Do not wind the power cord round the foot bath Do not hang up the fo...

Страница 14: ...kt entsorgt werden Das Produkt darf nur f r den vorgesehenen Zweck verwendet werden Das Produkt ist ausschlie lich f r die Verwendung im Haushalt vorgesehen Das Produkt darf nicht im Freien verwendet...

Страница 15: ...wenden Kein Bade l oder hnliche Produkte ins Wasser geben da dies die Sprudelfunktion beeintr chtigen kann SYMBOLE Die Bedienungsanleitung lesen Schutzklasse II Zulassung gem geltender Verordnung Das...

Страница 16: ...h anderen Fl ssigkeiten ausgesetzt werden Das Fu bad mit einem trockenen Tuch trocken wischen Niemals Scheuermittel L sungsmittel oder Reinigungsmittel verwenden Darauf achten dass sich das Kabel nich...

Страница 17: ...veteen Irrota v litt m sti pistotulppa l k yt tuotetta uinnin tai suihkun yhteydess l sijoita tai s ilyt tuotetta siten ett se voi pudota tai joutua kylpyammeeseen tai lavuaariin l upota tuotetta vet...

Страница 18: ...ja k ynnist jalkakylpy 3 Istu alas ja laita jalat altaaseen 4 K nn toimintovalitsin haluttuun asentoon alla olevan kuvan mukaisesti 0 Pois 1 T rin 2 Kuplat ja l mp 3 T rin kuplat ja l mp 5 Liikuta ja...

Страница 19: ...eil doit tre mis au rebut N utilisez jamais le produit d autres fins que l usage auquel il est destin Cet appareil est con u uniquement pour un usage domestique N utilisez pas l appareil en plein air...

Страница 20: ...emploi Classe de protection II Homologu selon les directives en vigueur Le produit en fin de vie doit tre recycl conform ment la r glementation en vigueur CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Tension 230 V 50...

Страница 21: ...ssuyez l appareil avec un chiffon sec N utilisez jamais d abrasifs de solvants ou de d tergents Veillez ce que le cordon ne s emm le pas RANGEMENT teignez l appareil d branchez le et nettoyez le avant...

Страница 22: ...voor een ander doel dan waarvoor het bestemd is Het product is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik Gebruik het product niet buitenshuis Trek de stekker er altijd direct na gebruik uit Prob...

Страница 23: ...en Afgedankte producten moeten worden gerecycled volgens de geldende voorschriften TECHNISCHE GEGEVENS Spanning 230V 50 Hz Vermogen 80 W Kabellengte 1 8 m Gewicht 1 9 kg Afmetingen 410 x 395 x 195 mm...

Страница 24: ...k Gebruik nooit schuurmiddelen oplosmiddelen of schoonmaakmiddelen Zorg dat het snoer niet in de knoop raakt OPSLAG Schakel het voetenbad uit trek de stekker eruit en maak het voetenbad schoon voordat...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Отзывы: