Briggs & Stratton SpeedClean 2200 PSI Скачать руководство пользователя страница 54

26

BRIGGSandSTRATTON.COM

2 an

90 jours

Usage par un consommateur

Usage à des fins commerciales

GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE D'UNE NETTOYEUR À PRESSION DE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC

GARANTIE LIMITÉE

Briggs & Stratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces défectueuses de la nettoyeur à pression comportant un
vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux. En vertu de la présente garantie, les frais de transport des produit soumises pour réparation
ou remplacement sont à la charge de l'acheteur. La présente garantie sera en vigueur durant les périodes stipulées ci-dessous et est assujettie aux
conditions stipulées ci-dessous. Pour obtenir des services en vertu de la garantie, veuillez consulter notre Outil de recherche d'un Service après-vente
agréé au http://www.BRIGGSandSTRATTON.COM afin de trouver un distributeur de service après-vente agréé dans votre région.

IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE. LES GARANTIES IMPLICITES, INCLUANT CELLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À
UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE PÉRIODE D'UN AN À PARTIR DE LA DATE D'ACHAT OU JUSQU'À LA LIMITE PERMISE PAR LA LOI,
TOUTE GARANTIE IMPLICITE EST EXCLUE. LA RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS EST EXCLUE DANS LA MESURE
OÙ UNE TELLE EXCLUSION EST PERMISE PAR LA LOI. Certains États/provinces ou pays n'autorisent aucune restriction sur la durée d'une garantie
implicite, et certains États/provinces ou pays n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages consécutifs ou indirects. Par conséquent, les
restrictions et exclusions décrites ci-dessus pourraient ne pas s'appliquer dans votre cas. La présente garantie vous accorde certains droits légaux
spécifiques et vous pourriez également en avoir d'autres, qui peuvent varier d'un État ou d'une province à l'autre et d'un pays à l'autre.

La période de garantie débute à la date d'achat par le premier acheteur au détail ou par le premier utilisateur commercial final, et se prolonge pour la durée
stipulée ci-dessus. " Usage par un consommateur " signifie utilisation domestique personnelle dans une résidence, par l'acheteur au détail. " Usage à des fins
commerciales " signifie toute autre utilisation, y compris à des fins commerciales, de génération de revenus ou de location. Aux fins de la présente garantie,
dès qu'un équipement a été utilisé commercialement une fois, il est par la suite considéré comme étant d'usage à des fins commerciales.

POUR EXERCER LA GARANTIE SUR TOUT PRODUIT FABRIQUÉ PAR BRIGGS & STRATTON, IL N'EST PAS NÉCESSAIRE DE L'ENREGISTRER. CONSERVEZ
LE REÇU COMME PREUVE D'ACHAT. SI, LORS D'UNE RÉCLAMATION DE GARANTIE, VOUS NE POUVEZ PROUVER LA DATE INITIALE DE L'ACHAT, NOUS
UTILISERONS LA DATE DE FABRICATION DU PRODUIT COMME DATE DE RÉFÉRENCE POUR DÉTERMINER LA PÉRIODE DE GARANTIE.

À PROPOS DE LA GARANTIE

Nous acceptons de faire effectuer les réparations couvertes par la garantie et tenons à nous excuser pour tout inconvénient subi. Tout agent d'un service
après-vente agréé peut exécuter les réparations couvertes par la garantie. La plupart des réparations couvertes par la garantie sont traitées automatiquement;
cependant, il arrive parfois que les demandes de service en vertu de la garantie soient non fondées. Par exemple, la garantie ne couvre pas les dommages
causés à l'équipement par une utilisation abusive, par un manque d'entretien périodique, durant l'expédition, la manutention ou l'entreposage, ou en raison
d'une installation inadéquate. De même, la garantie sera annulée si la date de fabrication ou le numéro de série apposé à la nettoyeur à pression ou au moteur
a été enlevé ou si l'équipement a été changé ou modifié. Durant la période de garantie, le distributeur de service après-vente agréé réparera ou remplacera, à
son gré, toute pièce qui, après examen, est trouvée défectueuse à la suite d'une utilisation et d'un entretien normaux. La présente garantie ne couvre pas les
réparations et les équipements suivants:

Usure normale

: Comme tout autre dispositif mécanique, les groupes électrogènes d'extérieur nécessitent l'entretien périodique de certaines pièces

pour fonctionner adéquatement. La présente garantie ne couvre pas les frais de réparation des pièces ou des équipements dont la durée de vie utile a
été dépassée à la suite d'une utilisation normale.

Installation et entretien

: La présente garantie ne couvre pas les équipements ou les pièces qui ont fait l'objet d'une installation ou de modifications et

de changements inadéquats ou non autorisés, d'une mauvaise utilisation, de négligence, d'un accident, d'une surcharge, d'emballement, d'entretien
inadéquat, de réparation ou d'entreposage qui, selon nous, auraient nui à la performance et à la fiabilité du produit. De plus, la garantie ne couvre pas
l'entretien normal tel que les filtres à air, le réglage, le nettoyage du circuit d'alimentation et son obstruction (causée par l'accumulation de produits
chimiques, de saletés, de calamine, de calcaire, et ainsi de suite).

Exclusions supplémentaires

: La présente garantie exclut les pièces qui s'usent tels que les raccords rapides, les joints d'étanchéité, les joints toriques,

les pompes ayant fonctionné sans alimentation en eau ou tout dommage ou tout mauvais fonctionnement résultant d'un accident, d'une utilisation
abusive, de modifications, de changements ou d'un entretien inadéquat du système, du gel ou d'une détérioration chimique. La garantie du produit ne
couvre pas les pièces accessoires telles que les pistolets, les boyaux, les (rallonge du gicleur) lances et les buses. Cette garantie exclut tout
équipement usé, remis à neuf ou de démonstration et toute défaillance due à une catastrophe naturelle ou à toute autre force majeure hors du contrôle
du fabricant.  

198203F, Rev. B, 12/31/2006

BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC

JEFFERSON, WI, USA

À partir du 1er décembre 2005, la présente garantie remplace toute garantie non datée et toute garantie dont la date est antérieure au 1er décembre 2005.

PÉRIODE DE GARANTIE

Содержание SpeedClean 2200 PSI

Страница 1: ...TTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A Pressure Washer Operator s Manual This pressure washer is rated in accordance to the Pressure Washer Manufacture Association PWMA standard PW101...

Страница 2: ...hers and how to avoid them Because Briggs Stratton does not necessarily know all the applications this pressure washer could be used for it is important that you read and understand these instructions...

Страница 3: ...e Washer 13 How to Use Accessory Tray 14 How to Use ProjectPro Nozzle System 14 Applying Detergent 15 Pressure Washer Rinsing 16 Cleaning Detergent Siphoning Tube 16 Automatic Cool Down System Thermal...

Страница 4: ...is warranted for standards set by the Environmental Protection Agency and the California Air Resources Board Safety Rules This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal...

Страница 5: ...PMENT Ensure spark plug muffler fuel cap and air cleaner are in place DO NOT crank engine with spark plug removed WHEN OPERATING EQUIPMENT DO NOT tip engine or equipment at angle which causes fuel to...

Страница 6: ...t NEVER pull starter cord without first relieving spray gun pressure When starting engine pull cord slowly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback After each starting attempt...

Страница 7: ...essure washer can damage it and shorten its life If you have questions about intended use ask dealer or contact qualified service center NEVER operate units with broken or missing parts or without pro...

Страница 8: ...ware Kit which includes Carriage Bolts 2 Plastic Knobs 2 Tree Clips 4 To prepare your pressure washer for operation you will need to perform these tasks 1 Fill out and send in registration card 2 Atta...

Страница 9: ...85 octane 85 AKI 89 RON gasoline is acceptable To remain emissions compliant high altitude adjustment is required Operation without this adjustment will cause decreased performance increased fuel con...

Страница 10: ...in the engine crankcase 4 Add proper fuel to fuel tank 5 Check for properly tightened hose connections 6 Check to make sure there are no kinks cuts or damage to high pressure hose 7 Provide a proper...

Страница 11: ...to siphon pressure washer safe detergents into the low pressure stream J Fuel Tank Fill tank with regular unleaded fuel Always leave room for fuel expansion K Pump Develops high pressure L Automatic...

Страница 12: ...nected to spray gun and pump See Assembly section 3 Make sure unit is in a level position 4 Connect garden hose to water inlet on pressure washer pump 5 Turn ON the water press red button on the gun a...

Страница 13: ...ozzles and accessories are correctly attached WARNING Contact with muffler area can result in serious burns Exhaust heat gases can ignite combustibles structures or damage fuel tank causing a fire DO...

Страница 14: ...t ProjectPro system nozzles ProjectPro nozzles can be changed while pressure washer is running once spray gun trigger lock is engaged The ProjectPro nozzles vary the pressure and spray pattern as show...

Страница 15: ...ro nozzle and release collar Tug on ProjectPro nozzle to make sure it is securely in place Usage Tips For most effective cleaning keep spray tip from 8 to 24 inches 20 to 61 cm away from cleaning surf...

Страница 16: ...Select and install black detergent nozzle following instructions How to Use ProjectPro Nozzle System 4 Flush for 1 2 minutes 5 Shut off engine following instructions How to Stop Pressure Washer and tu...

Страница 17: ...ns control devices and systems may be performed by any non road engine repair establishment or individual However to obtain no charge emissions control service the work must be performed by a factory...

Страница 18: ...flushing water through nozzle extension Back flush between 30 to 60 seconds 7 Reinstall nozzle into nozzle extension 8 Reconnect nozzle extension to spray gun 9 Make sure garden hose is connected to...

Страница 19: ...ipstick Replace and tighten dipstick Adding Engine Oil 1 Make sure pressure washer is on a level surface 2 Check oil level as described in Checking Oil Level 3 If needed slowly pour oil into oil fill...

Страница 20: ...lug every 100 hours of operation or once each year whichever comes first This will help your engine to start easier and run better 1 Clean area around spark plug 2 Remove and inspect spark plug 3 Repl...

Страница 21: ...mp of all pumped liquids by pulling recoil handle about six times This should remove most liquid in pump 4 Store unit in a clean dry area 5 If storing for more than 30 days see Long Term Storage on ne...

Страница 22: ...rankcase Refill with recommended grade See Changing Engine Oil in Engine Maintenance Oil Cylinder Bore Remove spark plug and pour about 1 2 ounce 15 ml of clean engine oil into the cylinder Install sp...

Страница 23: ...ubmerged 2 Detergent siphoning tube filter is clogged or cracked 3 High pressure nozzle installed 1 Insert detergent siphoning tube into detergent 2 Clean or replace filter detergent siphoning tube 3...

Страница 24: ...isted in your Operating and Maintenance Instructions B S recommends that you retain all your receipts covering maintenance on your small off road engine but B S cannot deny warranty solely for the lac...

Страница 25: ...ance or repairs The owner is responsible for the performance of all required maintenance as defined in the B S Operator s Manual 6 Consequential Coverage Coverage hereunder shall extend to the failure...

Страница 26: ...TY PERIOD ABOUT YOUR WARRANTY We welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenienced Any Authorized Service Dealer may perform warranty repairs Most warranty repairs are handled rout...

Страница 27: ...27 27...

Страница 28: ...et power This difference is due to a variety of factors including but not limited to accessories air cleaner exhaust charging cooling carburetor fuel pump etc application limitations ambient operating...

Страница 29: ...U S A 151 7 BARS Nettoyeur pression Manuel d utilisation Les caract ristiques nominales de ce nettoyeur haute pression sont conformes la norme PW101 de la Pressure Washer Manufacture Association PWMA...

Страница 30: ...n ne conna t pas n cessairement toutes les raisons pour lesquelles cette nettoyeur pression peut tre utilis e il est important de lire et de bien comprendre ces instructions avant de tenter de d marre...

Страница 31: ...2 Comment arr ter votre nettoyeur pression 14 Comment utiliser le plateau pour accessoires 14 Comment utiliser le syst me de buse ProjectPro 14 Application de d tergent 15 Rincer le nettoyeur pression...

Страница 32: ...tablies par L Agence de protection de l environnement et le California Air Resources Board R gles de s curit Ceci est la s ret le symbole vif Il est utilis pour vous alerter aux dangers de blessure p...

Страница 33: ...Le feu ou l explosion risque de provoquer des blessures graves pouvant tre fatales LORS DE L AJOUT OU DE LA VIDANGE DU CARBURANT teignez le nettoyeur pression et laissez le refroidir au moins 2 minute...

Страница 34: ...u pistolet de pulv risation Lors du d marrage du moteur tirez lentement sur la corde jusqu ce que vous sentiez une r sistance et tirez alors rapidement afin d viter un effet de recul Apr s chaque tent...

Страница 35: ...vie utile Si vous avez des questions propos de l utilisation pr vue de cet appareil consultez votre d taillant ou communiquez avec Briggs Stratton N utilisez JAMAIS un appareil ayant des pi ces bris...

Страница 36: ...t Boulons de carrosserie 2 Boutons en plastique 2 Agrafes 4 Pour mettre le nettoyeur pression en tat de fonctionnement les t ches suivantes doivent tre effectu es 1 Remplissez et envoyez la carte d en...

Страница 37: ...5 AKI 89 IOR Un r glage pour les altitudes lev es est requis pour respecter les normes relatives aux missions Une utilisation sans ce r glage entra ne une diminution de la performance ainsi qu une aug...

Страница 38: ...e r servoir 5 V rifiez que les connexions du tuyau sont correctement serr es haute pression et eau et qu il n y ait pas de coude de coupures ou d endroits ab m s 6 Fournissez de l eau une cadence appr...

Страница 39: ...eint 51 68 C 125 155 F L eau chaude s coulera de la pompe sur le sol Ce syst me emp che la pompe interne de s ab mer M Prise d eau Branchement pour le tuyau d arrosage N Prise haute pression Vous perm...

Страница 40: ...position horizontale 4 Branchez le tuyau d arrosage la source d eau sur la pompe du nettoyeur pression 5 Ouvrez l eau appuyez sur le bouton rouge du pistolet et sur la d tente pour purger la pompe de...

Страница 41: ...blessures graves pouvant mener une amputation Le pistolet de pulv risation retient une pression d eau lev e m me lorsque le moteur est teint et que l eau est d connect e ce qui peut causer des blessur...

Страница 42: ...allonge de buse vous permet de changer les quatre diff rentes buses ProjectPro Les buses ProjectPro peuvent tre chang es pendant que le nettoyeur haute pression est en marche alors que le verrou de la...

Страница 43: ...ez la bague V rifiez si la buse ProjectPro est correctement install e en tirant sur elle Conseils d utilisation Pour obtenir un nettoyage optimal gardez la buse une distance de 20 61 cm 8 24 pouces de...

Страница 44: ...st me de buse ProjectPro 4 Rincez durant 1 2 minutes 5 Arr tez le moteur selon les directives Comment arr ter le nettoyeur pression et fermez l alimentation en eau 6 Dirigez TOUJOURS le pistolet vers...

Страница 45: ...rsonne qualifi e Pour obtenir un entretien sans frais du dispositif antipollution le travail doit tre effectu par un d taillant autoris par le fabricant Voir la Garantie du dispositif antipollution Av...

Страница 46: ...du pistolet de pulv risation pour lib rer la haute pression de l eau 3 Enlevez la buse de l extr mit de la rallonge de buse 4 Utilisez un trombone pour d gager tout l ment pouvant obstruer la buse A 5...

Страница 47: ...e de v rifier le niveau d huile avant chaque utilisation ou apr s chaque p riode de 8 heures d utilisation Gardez un niveau d huile constant 1 Assurez vous que nettoyeur pression se trouve sur une sur...

Страница 48: ...cez le filtre plus souvent si vous utilisez le nettoyeur dans un endroit sale ou poussi reux Pour faire l entretien du filtre air proc dez comme suit 1 Enlevez la vis A 2 Enlevez l ensemble filtre air...

Страница 49: ...auser des br lures graves La chaleur et les gaz d chappement peuvent enflammer des mat riaux combustibles et les structures ainsi que causer des dommages au r servoir d essence et entra ner un incendi...

Страница 50: ...le du carter Remplissez le carter nouveau avec de l huile de la qualit recommand e Consultez la section Changement d huile Huilage de l al sage du cylindre Enlevez la bougie d allumage et versez envir...

Страница 51: ...on install e 1 Ins rer le tube dans le d tergent 2 Nettoyer ou remplacer le tube et ou le filtre 3 Remplacez la buse par la buse basse pression Le moteur tourne sans charge mais cale quand une charge...

Страница 52: ...t moteur hors route toutefois B S ne peut refuser la garantie uniquement parce que vous tes dans l impossibilit de produire les re us ou que vous n avez pas effectu toutes les tapes de l entretien pr...

Страница 53: ...e pour l entretien ou les r parations Le propri taire est responsable de l ex cution de l entretien requis indiqu dans le manuel d utilisation de B S 6 Couverture indirecte La couverture pr vue aux pr...

Страница 54: ...parations couvertes par la garantie et tenons nous excuser pour tout inconv nient subi Tout agent d un service apr s vente agr peut ex cuter les r parations couvertes par la garantie La plupart des r...

Страница 55: ...27...

Страница 56: ...miter aux accessoires filtre air chappement recharge refroidissement carburateur pompe carburant etc limites des applications conditions ambiantes de fonctionnement temp rature humidit altitude et la...

Отзывы: