background image

6

ALMACENAMIENTO

 

Saque la batería y almacénela en un lugar fresco y seco, 

si es posible. Para aumentar la vida útil de la batería 

cárguela cada dos semanas al no estar en uso.

 

Quite la llave y guárdela en un lugar seguro fuera del 

alcance de los niños.

Para guardar el paquete de baterías más de 30 días:

 

Guarde la batería donde la temperatura sea inferior a 

27°C (80°F) y lejos de la humedad

 

Guarde el paquete de baterías cargado 30%-50%.

 

Cargue la batería de manera normal, cada dos meses de 

almacenamiento.

 

 

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o lesiones 

físicas graves, saque siempre la batería cuando repare o 

transporte el cabezal motorizado.

SERVICIO

El servicio de la producto requiere extremo cuidado 

y conocimientos técnicos, por lo cual sólo debe ser 

efectuado por un tecnico de servicio calificado. Si no 

comprende los avisos de advertencia y sugerimos llevarla al 

ESTABLECIMIENTO DE SERVICIO AUTORIZADO

 de su 

preferencia para que la reparen. Al dar servicio a la unidad, 

sólo utilice piezas de repuesto idénticas.

ELIMINACIÓN

Elimine siempre las baterías usadas o de desecho 

cumpliendo con las normas federales, estatales y locales.

Sello RBRC (Corporación de Reciclaje de Baterías 

Recargables, por sus siglas en inglés)

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA

CAUSA 

POSIBLE

SOLUCIÓN

El cabezal 

motorizado no 

se pone en 

marcha.

La llave de 

seguridad no 

está insertada.

Inserte la llave de 

seguridad.

La llave de 

seguridad no 

está insertada 

del todo.

Compruebe la conexión 

entre la batería y el 

compartimento de la 

batería. Asegúrese de 

que la batería quede 

encajada en su sitio.

La batería no 

está cargada. Cargue la batería.
El botón de 

bloqueo es 

defectuoso.

Reemplace el botón de 

bloqueo.

La batería 

puede 

requerir una 

reparación o su 

reemplazo.

Reemplace la batería.

La hierba 

acumulada 

bloquea la 

cuchilla.

Saque la batería. Quite 

la hierba acumulada 

en la plataforma del 

cortacésped.

El cabezal 

motorizado 

hace 

demasiado 

ruido y vibra.

El eje del motor 

está doblado.

Detenga el cabezal 

motorizado e 

inspecciónelo en busca 

de daños.

La herramienta 

o accesorio 

está 

desequilibrado.

Repárelo antes de volver 

a poner en marcha. Si 

las vibraciones persisten, 

contacte con un taller de 

reparación autorizado.

RBRC es una organización de servicios 

públicos sin ánimo de lucro dedicada al 

reciclaje de baterías recargables usadas. 

Para encontrar un lugar de recogida 

de baterías próximo a usted, llame al 

número gratuito  1-800-8-BATTERY o 

1-877-2-RECYCLE. Para más información 

y una lista de las ubicaciones de reciclaje, 

visite la web de RBRC: www.call2recycle.

org.

Not 

for 

Reproduction

Содержание P0820B

Страница 1: ...el Operario fr Manuel de l op rateur Copyright Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All right reserved Briggs Stratton is a registered trademark of Briggs Stratton Corporation 38800400A Rev 01...

Страница 2: ...ctions in this Owner s Manual do not use this product Contact an authorized service center for assistance WARNING For use only with Briggs Stratton batteries BSB2AH82 2 amp hour or BSB4AH82 4 amp hour...

Страница 3: ...tially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in minor or moderate injur...

Страница 4: ...pen the battery door Remove the safety key Press the battery release button This will cause the battery to raise out of the battery port slightly Remove battery 1 2 4 4 3 OPERATION TO START THE POWERH...

Страница 5: ...Blinking Green Charging Solid Red Over Temperature Blinking Red Charging Fault Charging Over Temperature Charging Fault Fully Charged Fig 3 Make sure the battery is fully inserted into the charger be...

Страница 6: ...nd local regulations RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation Seal TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The powerhead does not start The safety key is not inserted Insert the safety...

Страница 7: ...ed as a commercial use product for purposes of this warranty To ensure prompt and complete warranty coverage register your product at the website shown above or at www onlineproductregistration com Sa...

Страница 8: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 9: ...Manuel de l op rateur Derechos de autor Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI EE UU Todos los derechos reservados Briggs Stratton es una marca comercial registrada de Briggs Stratton Corporation 3...

Страница 10: ...dor no utilice este producto Contacte con un taller de reparaci n autorizado para solicitar asistencia ADVERTENCIA Solo deben utilizarse bater as BSB2AH82 2 amp hora o BSB4AH82 4 amp hora o BSB5AH82 5...

Страница 11: ...as PRECAU CI N Indica una situaci n que puede producir da os materiales GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES S MBOLO DENOMINACI N EXPLICACI N V Voltaje A Corriente Hz Frecuencia ciclos por segundo W Potencia C...

Страница 12: ...Levante la tapa de la bater a Retire la llave de seguridad Presione el bot n de liberaci n de la bater a Esto har que la bater a se salga ligeramente Saque la bater a 1 2 4 4 3 FUNCIONAMIENTO C MO IN...

Страница 13: ...odo en el cargador antes de cargarla La bater a estar un poco caliente al tacto cuando se est cargando Esto es algo normal y no indica problema alguno Fallo de carga Cuando la bater a es insertada en...

Страница 14: ...Bater as Recargables por sus siglas en ingl s SOLUCI N DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCI N El cabezal motorizado no se pone en marcha La llave de seguridad no est insertada Inserte la llave d...

Страница 15: ...ter a 24 meses Ninguno En Australia nuestros productos est n cubiertos por garant as ineludibles de acuerdo con la legislaci n sobre consumo de este pa s Tiene derecho a un recambio o devoluci n en ca...

Страница 16: ...s procedimientos y plazos establecidos en el manual del usuario y para el mantenimiento y las reparaciones se deben utilizar piezas Briggs Stratton originales o equivalentes La garant a no cubre los d...

Страница 17: ...del Operario fr Manuel de l op rateur Copyright Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA Tous droits r serv s Briggs Stratton est une marque d pos e de Briggs Stratton Corporation 38800400A Rev 01...

Страница 18: ...ntactez un centre d entretien autoris pour toute assistance AVERTISSEMENT utiliser uniquement avec les batteries Briggs Stratton BSB2AH82 2 amp heure et BSB4AH82 4 amp heure et BSB5AH82 5 amp heure ut...

Страница 19: ...NT Indique une situation potentielle ment dangereuse qui si elle n est pas vit e peut entra ner des blessures graves voire mortelles A T T E N TION Indique une situation potentielle ment dangereuse qu...

Страница 20: ...motoris e Ouvrez le couvercle de la batterie Retirez la cl de s curit Appuyez sur le bouton d jection de la batterie sur la tondeuse Ceci jectera l g rement la batterie hors de la tondeuse Enlevez la...

Страница 21: ...de commencer le processus de charge La batterie deviendra l g rement chaude au toucher lors du processus de charge Cela est normal et n est pas le signe d un dysfonctionnement Probl me de charge Lorsq...

Страница 22: ...C Soci t de recyclage des piles rechargeables D PANNAGE ROBL ME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La t te motoris e ne d marre pas La cl de s curit n est pas ins r e Ins rez La cl de s curit La batterie n a pas...

Страница 23: ...as tre exclues d apr s les droits de la consommation australiens Vous pouvez obtenir un remplacement ou un remboursement en cas de d faillance majeure ou en compensation de toute perte ou de tout domm...

Страница 24: ...e d pann ou r par en utilisant des pi ces d origine Briggs Stratton ou des pi ces quivalentes Les dommages caus s par un manque d entretien ou l utilisation de pi ces n tant pas d origine ne sont pas...

Отзывы: