Briggs & Stratton Liquid-Cooled Home Generator System Скачать руководство пользователя страница 36

14 

BRIGGSandSTRATTON.COM

Operación

Consideraciones importantes para el propietario

Aceite de Motor

AVISO

Si intenta arrancar el motor antes de llenarlo con el 

refrigerante y aceite recomendados, provocará un fallo del 

equipo.

Consulte la información de llenado de aceite y 

combustible en la sección 

Mantenimiento

 y en el manual 

del motor.
El daño a la generador, resultado de la desatención a esta 

precaución, no será cubierto por la garantía.

Este motor se pone en funcionamiento y llena con aceite 

no sintético (API SL 10W-30W) en la fábrica. Esta medida 

facilita hacer funcionar el sistema en una amplia gama de 

condiciones de temperatura y climáticas. Antes de arrancar 

el motor, compruebe el nivel de aceite y asegúrese de que 

se hayan realizado las actividades de mantenimiento o 

reparación necesarias, como se describe en el manual del 

operario del motor.

Sistema Refrigerante

Este motor se llena en la fábrica con una mezcla 

de anticongelante de automoción (Dex-Cool™ color 

naranja) y agua, en una proporción de 50-50. Esta 

medida proporcionará protección óptima anual contra 

congelamiento, ebullición y corrosión. El sistema refrigerante 

incorpora un calentador de agua que funciona cuando la 

temperatura ambiente es menor a 26,6 °C (80 °F) Y el 

conectador recibe alimentación de la red pública. Antes de 

arrancar el motor, compruebe el nivel de refrigerante como 

se describe en el manual del operario del motor.

Batería

El instalador debe suministrar una batería de arranque 

de 12 V CC, 650 amperios de arranque en frío (CCA) y 

55 Ah sellada y recargable. Es posible que la batería no esté 

totalmente cargada cuando se instale. Si la tensión de la 

batería es menor a 12 V, cárguela.

NOTA

: NO utilice una batería de ciclo profundo.

Fusible de 15 A

El fusible de 15 A del generador se ha retirado en fábrica 

para evitar el arranque de la unidad durante el transporte. 

El instalador deberá asegurarse de que el fusible está bien 

instalado al realizar la instalación.

Funcionamiento Automático

Para seleccionar el funcionamiento automático, haga lo 

siguiente:
  1.  Compruebe que el fusible de 15 A esté instalado en el 

panel de control.

  2.  Ponga el disyuntor del panel de distribución principal 

que alimenta tensión de la red al conectador en la 

posición 

ON

.

  3.  Sitúe el interruptor principal del generador en la 

posición 

ON

.

  4.  Ponga el conmutador del sistema del panel de control 

en 

AUTO

.

 PRECAUCIÓN

Con el interruptor en la posición AUTO, el 

motor puede comenzar a dar vueltas y arrancar 

en cualquier momento sin previo aviso. Este 

arranque automático se produce normalmente 

cuando la tensión de la red desciende por 

debajo de un nivel predeterminado o durante el 

ciclo de prueba normal.

Para evitar posibles lesiones que pudieran ser 

provocadas por dichos arranques repentinos, siempre 

ponga el conmutador del sistema en 

OFF

 cuando realice 

operaciones de mantenimiento en el sistema.
Retire el fusible de 15 Amperios antes de realizar trabajos 

en el generador, en el conmutador de transferencia o en 

lugares cercanos a estos equipos.

Verificación de la Operación Automática

Para comprobar que el sistema funcione automáticamente de 

manera adecuada, proceda de la siguiente manera:
  1.  Ponga en el disyuntor del panel de distribución 

principal que suministra alimentación al conectador 

automático en la posición 

OFF

.

El motor comenzará a dar vueltas y arrancará cuando se 

pierda la tensión de la red pública y transcurra el tiempo 

determinado por el sensor. Deje que el sistema realice la 

secuencia completa de funcionamiento automático.
  2.  Con la salida del generador alimentando las cargas 

conectadas, ponga el disyuntor del panel de 

distribución principal que suministra alimentación de la 

red pública al conectador automático en la posición 

ON

.

  3.  El conectador automático transferirá de nuevo las 

cargas a la red pública después de un tiempo de 

funcionamiento de cinco minutos como mínimo y se 

restablecerá la alimentación de la red pública.

  4.  El generador seguirá funcionando durante un minuto 

más para que se enfríe el motor y luego se parará.

NOTA

: Si la red pública se restablece y el generador no 

se para después de transcurrir diez minutos, ponga el 

conmutador del sistema en la posición OFF y póngase en 

contacto con el instalador o con el centro de servicio local.
Esta medida completa los procedimientos de prueba del 

funcionamiento automático. Ahora, el generador doméstico 

arrancará automáticamente y suministrará alimentación 

al conectador cuando se pierda la alimentación de la red 

pública.

Содержание Liquid-Cooled Home Generator System

Страница 1: ...Operator s Manual Liquid Cooled Home Generator System Manual No 205051GS Rev A 01 18 2008...

Страница 2: ...ined by NFPA 70 NEC This home generator requires professional installation before use Refer to the separate Installation Manual for full information Follow the instructions completely Save these instr...

Страница 3: ...el Factors 7 Generator Location 8 Essential Circuits 8 Delivery Inspection 9 Features and Controls 10 Operation 13 Automatic Operation 13 Setting Exercise Timer 14 Maintenance 14 Fault Detection Syste...

Страница 4: ...teries give off explosive hydrogen gas during recharging Slightest spark will ignite hydrogen and cause explosion Battery electrolyte fluid contains acid and is extremely caustic Contact with battery...

Страница 5: ...EGATIVE NEG or first When finished reconnect that cable last After your home generator is installed the generator may crank and start without warning any time there is a power failure To prevent possi...

Страница 6: ...o it See Essential Circuits Start generator and let engine stabilize before connecting electrical loads notice Improper treatment of generator can damage it and shorten its life Use generator only for...

Страница 7: ...e generator A thorough understanding of these options will provide fundamental control over the cost of your installation as well as ensure your final satisfaction and security Federal and local codes...

Страница 8: ...epending on the power consumed by these circuits most or all of them can be switched to the home generator for the duration of normal power interruption The wattage reference table that follows will a...

Страница 9: ...erage load factor of 80 of the standby rating The standby rating is only applicable for optional standby power where the generator set serves as the backup to the normal utility source Use the wattage...

Страница 10: ...nd air cleaner E Oil Dip Stick Used to check the engine oil level F Oil Fill Cap Remove to service the engine with recommended oil G Engine Label Identifies engine model and type H Coolant Recovery Bo...

Страница 11: ...s If the fuse has blown melted open or was removed the engine cannot crank or start Replace the fuse using only an identical ATO 15A fuse E System Switch This two position switch is the most important...

Страница 12: ...hose panels should remain closed at all other times Each home generator is equipped with two identical keys These keys fit the locks that secure the access doors To Open an Access Door 1 Insert key in...

Страница 13: ...fuse is properly installed upon completion of the installation Automatic Operation To select automatic operation do the following 1 Confirm 15 Amp fuse is installed in control panel 2 Set the main dis...

Страница 14: ...Exercise procedure at the exact weekday and time you want it to take place Maintenance Servicing the System To service the home generator system 1 Remove 15 Amp fuse from control panel 2 Set control...

Страница 15: ...lt is indicated by fault code FC_3 and three blinks on the LED indicator This condition is caused by a restriction in the fuel flow a broken or disconnected signal lead a failed alternator winding the...

Страница 16: ...hen dust dirt oil moisture or other foreign substances are visible on its exterior interior surface NOTE DO NOT use direct spray from a garden hose to clean generator Water can enter the engine and ge...

Страница 17: ...ng It may take up to 72 hours to fully charge a discharged battery with the trickle charge The trickle charge is not able to recharge a battery that is completely discharged 5 Connect negative battery...

Страница 18: ...e label See the engine operator s manual for location of this information Please note that several different home generator systems are described in this manual so your unit s appearance may vary from...

Страница 19: ...rvice facility 4 See Gaseous Fuel System in the Installation Manual 5 Remove kink Replace if necessary Engine will not start or starts and runs rough 1 15 Amp fuse missing or blown 2 Fuel supply turne...

Страница 20: ...er Solutions Incorporated at 1 630 350 9400 or visit www PSIengines com IMPCO Technologies is the holder of the Manufacturer of Record of all Environmental Protection Agency EPA compliance issues rela...

Страница 21: ...or nuclear holocaust 6 Any incidental consequential or indirect damages caused by defects in materials or workmanship or any delay in repair of replacement of the defective part s 7 Failure due to mi...

Страница 22: ...0 kW Rated Maximum Load Current at 120 Volts 250 Amps at 240 Volts 125 Amps Rated AC Voltage 120 240 Volts Phase Single phase Rated Frequency 60 Hertz Normal Operating Range 20 F 28 8 C to 104 F 40 C...

Страница 23: ...Manual del Operario Sistema generador dom stico enfriado por l quido...

Страница 24: ...ones relativas a la seguridad de los procedimientos de instalaci n El instalador deber seguir las instrucciones al pie de la letra Guarde estas instrucciones para futuras consultas D nde encontrarnos...

Страница 25: ...mbustible 7 Ubicaci n del Generador 8 Circuitos Fundamentales 8 Inspecci n al Momento de la Entrega 10 Controles y caracter sticas 11 Operaci n 14 Funcionamiento Autom tico 14 Configuraci n del Tempor...

Страница 26: ...n siendo recargadas Una peque a chispa puede encender el hidr geno y causar una explosi n El fluido de electrolito de la bater a contiene cido y es extremadamente c ustico El contacto con el fluido d...

Страница 27: ...generador de dom stico est instalado el generador puede arrancar manualmente sin ninguna advertencia cada vez que se produce una falla en el suministro de electricidad Para evitar posibles lesiones si...

Страница 28: ...de da arlo y acortar su vida productiva Use el generador solamente con la finalidad para el cual fue dise ado Si usted tiene alguna pregunta acerca de las finalidades de uso del generador preg ntele a...

Страница 29: ...o del Generador Dom stico la informaci n necesaria para lograr la instalaci n m s rentable y satisfactoria posible Las ilustraciones se aplican a circunstancias t picas y est n destinadas a que usted...

Страница 30: ...n los que los gases de escape se puedan acumular o entrar en un edificio que pueda estar ocupado Aseg rese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas puertas tomas de aire de ventilaci n...

Страница 31: ...tiempo Este total NO debe ser mayor que la capacidad de vatiaje del generador La potencia nominal de la iluminaci n puede obtenerse observando las lamparillas La potencia nominal de las herramientas...

Страница 32: ...entrega se detecta alguna p rdida o da o solicite a la persona o personas encargadas de la entrega que dejen debida constancia en la nota de entrega y que firmen debajo de la nota del consignador don...

Страница 33: ...Medir el Aceite Se utiliza para controlar el nivel de aceite del motor F Tapa del Compartimiento de Aceite Se debe retirar para llenar la unidad con el aceite recomendado G Etiqueta del Motor Identif...

Страница 34: ...e ha retirado el motor no se puede arrancar ni arrancar manualmente en forma lenta Cambie el fusible por otro id ntico ATO de 15 A E Conmutador del Sistema Este dispositivo de dos posiciones es el con...

Страница 35: ...dor y al radiador que se utilizan para limpiar dichos componentes Dichos paneles deben permanecer cerrados el resto del tiempo Cada generador de reserva dom stico est equipado con dos llaves id nticas...

Страница 36: ...el panel de distribuci n principal que alimenta tensi n de la red al conectador en la posici n ON 3 Sit e el interruptor principal del generador en la posici n ON 4 Ponga el conmutador del sistema del...

Страница 37: ...nfiguraci n de pr ctica Set Exercise exactamente el d a de la semana y a la hora en que desea que se lleve a cabo Mantenimiento Paro del Sistema Para brindar servicio al sistema generador dom stico 1...

Страница 38: ...n FC_3 Este fallo se indica mediante el c digo de fallo FC_3 y tres parpadeo del LED Esta situaci n puede ser debida a una restricci n del caudal de combustible un cable de se ales roto o desconectad...

Страница 39: ...onsiste en conservar la unidad limpia y seca Opere y almacene la unidad en un ambiente limpio y seco donde no ser expuesta al polvo suciedad humedad o vapores corrosivos Las ranuras del aire de enfria...

Страница 40: ...Las bater as almacenadas producen hidr geno explosivo mientras est n siendo recargadas Una peque a chispa puede encender el hidr geno y causar una explosi n El fluido de electrolito de la bater a cont...

Страница 41: ...iduos sueltos Puede usar aire a baja presi n que no exceda los 25 psi para eliminar la suciedad Inspeccione las ranuras para aire de enfriamiento y la apertura del generador Estas aperturas deber n ma...

Страница 42: ...ci n El sistema de combustible gaseoso del Manual de instalaci n 5 Consulte la secci n El sistema de combustible gaseoso del Manual de instalaci n El motor no arranca o arranca pero funciona con dific...

Страница 43: ...enamiento o la instalaci n inadecuados De manera similar la garant a quedar anulada si se ha borrado la fecha de fabricaci n o el n mero de serie del equipo o si el equipo ha sido alterado o modificad...

Страница 44: ...ina el transporte la manipulaci n el almacenamiento o la instalaci n inadecuados De manera similar la garant a quedar anulada si se ha borrado la fecha de fabricaci n o los n meros de serie del equipo...

Страница 45: ...rivados o indirectos causados por defectos en los materiales o en la mano de obra o por cualquier retraso en la reparaci n o la sustituci n de los componentes defectuosos 7 Fallos debidos a la mala ap...

Страница 46: ...orriente de Carga Nominal M xima a 120 Voltios 250 Amperios a 240 Voltios 125 Amperios Tensi n de c a Nominal 120 240 Voltios Fases Monof sico Frecuencia Nominal 60 Hz Rango Operativo Normal 28 8 C 20...

Страница 47: ...Manuel de l Utilisation Groupe lectrog ne refroidissement par liquide...

Страница 48: ...on professionnelle avant l utilisation Consultez le manuel d installation s par pour les directives sur les proc dures s curitaires d installation Votre installateur devrait suivre les instructions d...

Страница 49: ...opri taire 7 Facteurs Relatifs au Combustible 7 Emplacement de la G n ratrice 8 Circuits Essentiels 8 V rification de la Livraison 10 Fonctions et commandes 11 Fonctionnement 14 Fonctionnement automat...

Страница 50: ...qu elles se rechargent La plus petite tincelle enflammera l hydrog ne et provoquera une explosion Le liquide d lectrolyte de l accumulateur contient de l acide et est extr mement caustique Le contact...

Страница 51: ...e panne lectrique Pour pr venir des blessures potentielles AVANT de travailler sur l quipement r glez toujours l interrupteur de syst me sur OFF ET enlevez le fusible de 15 Amp res avertissement Le ga...

Страница 52: ...s utilisations pr vues Si vous avez des questions concernant les utilisations pr vues demandez votre distributeur ou contactez Briggs Stratton Ne faites fonctionner le g n rateur que sur des surfaces...

Страница 53: ...section pr sente au propri taire du groupe lectrog ne les renseignements dont il aura besoin pour que l installation du groupe lectrog ne soit la plus satisfaisante et conomique possible Les illustra...

Страница 54: ...xt rieur N installez PAS la g n ratrice dans un endroit o les gaz d chappement pourraient s accumuler et p n trer ou tre aspir s dans un difice qui pourrait tre occup Assurez vous que les gaz d chappe...

Страница 55: ...mpes est indiqu e sur les ampoules La puissance nominale des outils lectriques des appareils lectrom nagers et des moteurs est habituellement indiqu e sur les plaques ou les d calques appos s sur les...

Страница 56: ...ns l espace r serv cet effet Apr s la livraison si vous remarquez des pi ces manquantes ou des dommages mettez les pi ces endommag es de c t et communiquez avec le transporteur pour conna tre les proc...

Страница 57: ...et au filtre air E Jauge d Huile Utilis e pour v rifier le niveau d huile du moteur F Bouchon de remplissage d huile Enlevez le pour effectuer l entretien du moteur avec le type d huile recommand G P...

Страница 58: ...s circuits de commande C C du groupe lectrog ne Si le fusible est grill fondu et ouvert ou a t enlev le moteur ne peut tre lanc ou d marrer Remplacez le fusible grill uniquement par un fusible ATO ide...

Страница 59: ...ateur permettant le nettoyage de ces pi ces Ces panneaux doivent demeurer ferm s tout autre moment Chaque groupe lectrog ne r sidentiel est muni de deux cl s identiques Ces cl s s adaptent aux serrure...

Страница 60: ...t charg e l installation Si la tension de la batterie est inf rieure 12 volts rechargez celle ci Consultez la rubrique Batterie de la section Entretien pour de plus amples d tails REMARQUE N utilisez...

Страница 61: ...h l unit ex cutera imm diatement un cycle d exercice puis fera de m me tous les dimanches 10 h heure REMARQUE Le r glage du cycle d exercice ne fonctionnera que si l unit est en mode AUTO et que si la...

Страница 62: ...lisant des contacts normalement ferm s qui sont maintenus ouverts par la pression de l huile du moteur lorsque celui ci est en marche Si la pression d huile baisse sous les 8 lb po2 les manocontacts s...

Страница 63: ...er l aide de l installateur ou de votre centre de service local Entretien du G n rateur La garantie de la g n ratrice ne couvre pas les l ments soumis l abus ou la n gligence de l op rateur Pour obten...

Страница 64: ...dre jusqu 72 heures pour se recharger compl tement Le chargeur faible d bit ne peut tre utilis pour recharger une batterie compl tement plat 5 l aide de la quincaillerie fournie branchez le fil noir d...

Страница 65: ...emplissez le r servoir de gaz propane 2 Comptez le nombre de clignotements et r f rez vous Syst me de D tection des Pannes Perte de puissance sur les circuits essentiels 1 Disjoncteur ouvert sur la g...

Страница 66: ...ABRICATION DU PRODUIT COMME DATE DE R F RENCE POUR D TERMINER LA P RIODE DE GARANTIE PROPOS DE LA GARANTIE Nous acceptons de faire effectuer les r parations couvertes par la garantie et tenons nous ex...

Страница 67: ...pas pr sente 3 Toutes les applications d appareils de location 4 Toute perte de revenus d coulant directement ou indirectement de la d faillance de cet appareil 5 Les d faillances dues une cause exter...

Страница 68: ...W Charge Nominale Maximum 120 Volts 250 Amp res 240 Volts 125 Amp res Tension Nominale C A 120 240 Volts Phase Monophas Fr quence Nominale 60 Hz Plage d Utilisation Normale 28 8 C 20 F to 40 C 104 F N...

Отзывы: