background image

23

Esperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquier distribuidor de servicio autorizado puede llevar a
cabo reparaciones en garantía. La mayoría de las reparaciones en garantía se gestionan normalmente, pero algunas veces la solicitud de servicio en garantía
puede no ser procedente. Por ejemplo, la garantía no será válida si el equipo presenta daños debidos al mal uso, la falta de mantenimiento, el transporte, la
manipulación, el almacenamiento o la instalación inadecuados. De manera similar, la garantía quedará anulada si se ha borrado la fecha de fabricación o el
número de serie del generador portátil, o si el equipo ha sido alterado o modificado. Durante el período de garantía, el distribuidor de servicio autorizado
podrá reparar o sustituir, a su libre elección, cualquier pieza que, previa inspección, sea defectuosa en condiciones normales de uso y servicio. Esta garantía
no cubre las reparaciones y equipos que se detallan a continuación:

Desgaste normal

: Al igual que cualquier otro aparato mecánico, los equipos de uso en exteriores necesitan piezas y mantenimiento periódicos para

funcionar correctamente. Esta garantía no cubre las reparaciones cuando el uso normal haya agotado la vida útil de una pieza concreta del equipo.

Instalación y mantenimiento

: Esta garantía no cubre los equipos ni las piezas cuya instalación sea incorrecta o no haya sido autorizada, ni aquellos

que hayan sido objeto de cualquier tipo de alteración, mal uso, negligencia, accidente, sobrecarga, exceso de velocidad o mantenimiento, reparación o
almacenamiento inadecuados que, a nuestro juicio, haya afectado negativamente a su funcionamiento y su fiabilidad. La garantía tampoco cubre el
mantenimiento normal, como los filtres de aire, los ajustes y la limpieza o la obstrucción del sistema de combustión (debido a materias químicas,
suciedad, carbón, cal, y así sucesivamente).

Otras exclusiones

: También quedan  excluidos de esta garantía el desgaste de los artículos tales como juntas tóricas, filtros, etc., o los daños

derivados de accidentes, uso indebido, modificaciones, alteraciones, servicio inadecuado, congelación o deterioro químico. Los accesorios tales como
empezar baterías, juego de cables del adaptador del generador y cubiertas para almacenamiento quedan excluidos de la garantía del producto. También
se excluyen los equipos usados o reacondicionados y los destinados a demostraciones; los equipos utilizados como fuente principal de energía en
lugar de un servicio público y los equipos sanitarios destinados al mantenimiento de las constantes vitales. Esta garantía excluye los fallos debidos a
hechos fortuitos y a otros acontecimientos de fuerza mayor que escapan al control del fabricante.  

198189S, Rev. B, 12/31/2006

BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC

JEFFERSON, WI, EE.UU

* Segundo año despide sólo

POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE GENERADOR PORTÁTIL

BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC

GARANTÍA LIMITADA

Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del generador portátil que presente defectos
de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las producto enviadas para reparar o sustituir conforme a los términos de esta garantía
correrán a cargo del comprador. El periodo de vigencia y las condiciones de esta garantía son los que se estipulan a continuación. Para obtener servicio
en garantía, localice el distribuidor de servicio autorizado más próximo en nuestro mapa de distribuidores, en www.BRIGGSandSTRATTON.COM.

NO EXISTE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN
FIN CONCRETO, SE LIMITAN A UN AÑO DESDE LA FECHA DE COMPRA O AL LÍMITE DE TIEMPO PERMITIDO POR LA LEY. QUEDAN EXCLUIDAS
TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS QUEDA EXCLUIDA LA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS SECUNDARIOS Y DERIVADOS HASTA EL LÍMITE
PERMITIDO POR LA LEY. Algunos países o estados no permiten limitar la duración de una garantía implícita ni excluir o limitar los daños secundarios y
derivados. Por tanto, es posible que las limitaciones y exclusiones mencionadas no sean aplicables en su caso. Esta garantía le otorga determinados
derechos legales y es posible que tenga otros derechos que pueden variar de un país o estado a otro.

El período de garantía comienza en la fecha de compra del primer usuario final y se prolonga durante el tiempo especificado. "Uso del consumidor" significa
uso doméstico personal por parte de un consumidor final. "Uso comercial" significa cualquier otro uso, incluidos los usos con fines comerciales, de
generación de ingresos o alquiler. Una vez que el equipo se haya usado con fines comerciales, se considerará como equipo de uso comercial a efectos de
esta garantía.

NO ES NECESARIO REGISTRAR LA GARANTÍA PARA OBTENER SERVICIO DE BRIGGS & STRATTON PRODUCTS. GUARDE SU RECIBO DE COMPRA. SI NO
APORTA LA PRUEBA DE LA FECHA DE COMPRA INICIAL, SE UTILIZARÁ LA FECHA DE FABRICACIÓN DEL PRODUCTO PARA DETERMINAR EL PERÍODO DE
GARANTÍA.

ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA

Fecha de entrada en vigor:1 de Febrero de 2006. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 Febrero de 2006

2 años

1 año

Uso del consumidor

Uso comercial

PERÍODO DE GARANTÍA

Содержание 5000 Watt

Страница 1: ...ON WISCONSIN U S A This generator is rated in accordance with CSA Canadian Standards Association standard C22 2 No 100 04 motors and generators Printed in U S A Manual No 204158GS Revision A 10 20 200...

Страница 2: ...or is designed and intended only for supplying electrical power for operating compatible electrical lighting appliances tools and motor loads and is not intended for any other purpose It is important...

Страница 3: ...Controls 10 Cord Sets and Receptacles 11 Battery Float Charger 11 Operation 12 Starting the Engine 12 Connecting Electrical Loads 13 Stopping the Engine 13 Warm Weather Operation 13 Don t Overload Gen...

Страница 4: ...The manufacturer cannot possibly anticipate every possible circumstance that might involve a hazard The warnings in this manual and the tags and decals affixed to the unit are therefore not all inclu...

Страница 5: ...alified persons or children to operate or service generator WARNING Starter cord kickback rapid retraction can result in bodily injury Kickback will pull hand and arm toward engine faster than you can...

Страница 6: ...es of generator including overhead It is a violation of California Public Resource Code Section 4442 to use or operate the engine on any forest covered brush covered or grass covered land unless the e...

Страница 7: ...e ring to bottom of axle 6 Repeat steps 4 and 5 to secure second wheel 7 Tip generator so that engine side is down For electric start units 8 If electric start unit line up holes in support leg E with...

Страница 8: ...tion and increased emissions See an authorized dealer for high altitude adjustment information Operation of the engine at altitudes below 2 500 feet 762 meters with the high altitude kit is not recomm...

Страница 9: ...DO NOT place generator where exhaust gas A could accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied building Ensure exhaust gas is kept away from any windows doors ventilation intakes...

Страница 10: ...Fastener Consult your local agency having jurisdiction for grounding requirements in your area K 120 Volt AC 20 Amp Duplex Receptacles May be used to supply electrical power for the operation of 120 V...

Страница 11: ...verload the generator See Don t Overload Generator 120 Volt AC 20 Amp Duplex Receptacles Both duplex receptacles are protected against overload by a double pole rocker switch circuit breaker Use each...

Страница 12: ...in Run position and crank until engine starts NOTE If engine starts after 3 pulls but fails to run or if unit shuts down during operation make sure unit is on a level surface and check for proper oil...

Страница 13: ...and disconnect from generator before stopping generator Stopping the Engine 1 Turn OFF and unplug all electrical loads from generator panel receptacles NEVER start or stop engine with electrical devi...

Страница 14: ...tor output to stabilize engine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each additio...

Страница 15: ...nter engine fuel system causing poor performance and or failure to occur In addition if liquid enters generator through cooling air slots some of the liquid will be retained in voids and cracks of the...

Страница 16: ...to the point of overflowing at oil fill 4 Replace and tighten oil fill cap Changing Engine Oil If you are using your generator under extremely dirty or dusty conditions or in extremely hot weather cha...

Страница 17: ...uipment replacement parts Clean and inspect the spark arrester as follows 1 To remove muffler heat shield E from muffler F remove four screws that connect guard to muffler bracket 2 Remove four screws...

Страница 18: ...ne without partial engine disassembly and the use of special tools For this reason we recommend that you have an authorized service dealer check and adjust valve clearance at recommended intervals see...

Страница 19: ...the storage container is recommended to maintain freshness Change Oil While engine is still warm drain oil from crankcase Refill with recommended grade See Changing Engine Oil Other Storage Tips 1 DO...

Страница 20: ...set to Off 2 Fuel Valve is in Off position 3 Dirty air cleaner 4 Out of fuel 5 Stale fuel 6 Spark plug wire not connected to spark plug 7 Bad spark plug 8 Water in fuel 9 Flooded 10 Excessively rich f...

Страница 21: ...intenance or unapproved modifications You are responsible for presenting your engine equipment to a B S distribution center servicing dealer or other equivalent entity as applicable as soon as a probl...

Страница 22: ...to failures of emissions parts that are not original equipment B S parts or to parts that fail due to abuse neglect or improper maintenance as set forth in the B S engine warranty policy B S is not li...

Страница 23: ...nd apologize to you for being inconvenienced Any Authorized Service Dealer may perform warranty repairs Most warranty repairs are handled routinely but sometimes requests for warranty service may not...

Страница 24: ...rrected in accordance with SAE J1995 Revision 2002 05 Torque values are derived at 3060 RPM horsepower values are derived at 3600 RPM Actual gross engine power will be lower and is affected by among o...

Страница 25: ...Operario BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A Este generador est clasificado conforme a la norma C22 2 No 100 04 motores y generadores de la CSA Canadian Standards Associ...

Страница 26: ...s de ser usado Consulte la secci n Montaje de este manual donde encontrar instrucciones para el montaje final Siga las instrucciones al pie de la letra D nde encontrarnos Usted no tendr que ir muy lej...

Страница 27: ...de cordones y enchufes conectores 11 Cargador de flotaci n de la bater a 11 Operando 12 Encienda el motor 12 Conexi n de cargas el ctricas 13 Parada del motor 13 Fonctionnement par temps chaud 13 No...

Страница 28: ...anto las advertencias de este manual as como las etiquetas y placas de la unidad no incluyen todo Si usa un procedimiento m todo de trabajo o t cnica operativa que no est espec ficamente recomendada p...

Страница 29: ...ANADA COMBUSTIBLE O VAC E EL DEP SITO Apague el generador posici n OFF y d jelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible Afloje la tapa lentamente para dejar que la pr...

Страница 30: ...ducir quemaduras graves Los gases y el calor de escape pueden inflamar los materiales combustibles y las estructuras o da ar el dep sito de combustible y provocar un incendio NO toque las superficies...

Страница 31: ...r de forma que el lado del motor quede abajo Para las unidades con arranque el ctrico 8 Alinee los orificios de la pata de apoyo E con el del bastidor del generador y con el perno de la bandeja de la...

Страница 32: ...sobre el ajuste para gran altitud consulte con un distribuidor cualificado de Briggs Stratton No se recomienda utilizar el motor a altitudes inferiores a 762 metros 2 500 pies con el juego de gran al...

Страница 33: ...an acumular o entrar en un edificio que pueda estar ocupado Aseg rese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas puertas tomas de aire de ventilaci n u otras aberturas en un espacio cerr...

Страница 34: ...eciales e iluminaci n el ctrica de 120 Voltios AC a 20 Amperios monof sica de 60 Hz L Disyuntor Basculante Un disyuntor basculante que protege el generador contra sobrecargas el ctricas M Tomacorrient...

Страница 35: ...generador V ase No sobrecargar el generador Tomas el ctricas dobles de 120 V CA y 20 A Cada recept culo est protegido por un disyuntor basculante Use cada recept culo para operar 120 Voltios AC de fas...

Страница 36: ...arche suavemente y luego col quelo en la posici n de marcha Run IMPORTANTE Si el motor se desborda coloque la palanca estranguladora en la posici n Run e intente arrancarlo hasta conseguirlo Off Posic...

Страница 37: ...argas el ctricas en la posici n de apagado OFF luego encienda ON para su operaci n Apague OFF las cargas el ctricas y descon ctelas del generador antes de parar el generador Parada del motor 1 Descone...

Страница 38: ...cuadamente 4 Conecte y encienda la pr xima carga 5 De nuevo permita que el generador se estabilice 6 Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga NUNCA a ada cargas que sobrepasen...

Страница 39: ...o fallos Asimismo si penetran l quidos en el generador a trav s de las ranuras del aire de refrigeraci n parte del l quido puede permanecer en los huecos y rendijas del aislamiento del devanado del r...

Страница 40: ...rese de que la generador est en una superficie plana 2 Compruebe el nivel de aceite tal como se indica en la secci n Comprobaci n del nivel de aceite 3 Si es necesario vierta lentamente aceite por el...

Страница 41: ...ada Consulte Especificaciones 5 Instale la buj a y apriete firmemente Inspeccione el silenciador y la pantalla apagachispas Inspeccione que el silenciador no presente fisuras corrosi n u otros da os D...

Страница 42: ...iratoria Consulte la secci n Limpieza Comprobaci n de holgura de la v lvula Si comprueba y ajusta la holgura de la v lvula regularmente el funcionamiento del motor mejorar y tendr una mayor vida til E...

Страница 43: ...dor de almacenamiento para mantener la gasolina en buen estado Cambio de aceite Con el motor todav a caliente drene el aceite de la caja del cig e al Vuelva a llenarlo con el grado de aceite recomenda...

Страница 44: ...ire sucio 4 Sin gasolina 5 Gasolina vieja 6 El cable de la buj a no est en malas la buj a 7 Buj a defectuosa 8 Agua en la gasolina 9 Sobrecebado 10 Mezcla de combustible excesivamente rica 11 La v lvu...

Страница 45: ...uado o modificaciones no autorizadas Usted es responsable de presentar su motor equipo a un centro de distribuci n de B S distribuidor autorizado de servicio u otra entidad equivalente seg n correspon...

Страница 46: ...motores B S La cobertura no aplica a los fallos de componentes relacionados con el sistema de emisiones cubiertos por la garant a que no sean originales de B S ni a los fallos debidos a uso indebido...

Страница 47: ...nitarios destinados al mantenimiento de las constantes vitales Esta garant a excluye los fallos debidos a hechos fortuitos y a otros acontecimientos de fuerza mayor que escapan al control del fabrican...

Страница 48: ...alores nominales se han obtenido y corregido conforme al c digo SAE J1995 Revisi n 2002 05 Los valores de par se obtienen a 3060 rpm y los valores de potencia a 3600 rpm La potencia bruta real del mot...

Отзывы: