Briggs & Stratton 140000 Professional 1000 Series Скачать руководство пользователя страница 20

Mantenimiento del sistema de combustible

ADVERTENCIA 

 

El combustible y sus vapores son inflamables y explosivos. El fuego o una

explosión podrían provocar quemaduras o la muerte.

• Mantenga el combustible alejado de chispas, llamas abiertas, llamas piloto, calor y

otras fuentes de ignición.

• Examine frecuentemente las líneas de combustible, el tanque de combustible, la

tapa del combustible y las conexiones en busca de grietas o fugas. Reemplace las

piezas dañadas.

• Antes de cambiar o reemplazar el filtro de combustible, drene el tanque de

combustible o cierre la válvula de cierre de combustible.

• Si el combustible se derrama, espere a que se seque antes de arrancar el motor.
• Las piezas de repuesto deben ser del mismo diseño y deben ser instaladas en la

misma posición que las piezas originales. Otras piezas podrían provocar daños o

lesiones.

Filtro de combustible, si tiene

Consulte la Figura: 17

1. Antes de limpiar o reemplazar el filtro de combustible (A, Figura 17), drene el

tanque de combustible o cierre la válvula de cierre de combustible. Si el tanque de

combustible no se drena, el combustible puede derramarse y causar un incendio o

una explosión.

2. Use pinzas para apretar las pestañas (B, Figura 17) en las abrazaderas (C), luego

retire las abrazaderas del filtro de combustible (A). Gire y tire de las líneas de

combustible (D) del filtro de combustible.

3. Revise las líneas de combustible (D, Figura 17) en busca de grietas o fugas.

Reemplace las piezas, si es necesario.

4. Reemplace el filtro de combustible (A, Figura 17) con un filtro de reemplazo de

equipo original.

5. Fije las líneas de combustible (D, Figura 17) con abrazaderas (C) como se

muestra.

Mantenimiento del sistema de enfriamiento

ADVERTENCIA 

 

Durante la operación, el motor y el silenciador se calientan. Si toca un motor

caliente, pueden producirse quemaduras térmicas.

Los residuos combustibles, como hojas, césped y hierbas se pueden inflamar.

• Antes de tocar el motor o el silenciador, detenga el motor y espere dos (2) minutos.

Asegúrese de que el motor y el silenciador se puedan tocar con seguridad.

• Quite los residuos del silenciador y del motor.

AVISO 

No use agua para limpiar el motor. El agua podría ocasionar la contaminación del

sistema de combustible. Use un cepillo o un paño seco para limpiar el motor.
Este es un motor refrigerado por aire. La suciedad o los desechos pueden impedir el

flujo de aire y hacer que el motor se caliente en exceso, lo que provoca un rendimiento

insatisfactorio y la disminución de la vida útil del motor.

1. Use un cepillo o un paño seco para quitar los residuos de la rejilla de toma de aire.
2. Mantenga limpias las conexiones, los muelles y los controles.
3. Mantenga el área alrededor y detrás del silenciador, si tiene, libre de desechos

combustibles.

4. Asegúrese de que las aletas del refrigerador de aceite, si tiene, estén limpias.
Después de cierto tiempo, los residuos se pueden acumular en las aletas de

enfriamiento del cilindro y provocar el sobrecalentamiento del motor. Estos residuos

no se pueden retirar sin desmontar parcialmente el motor. Haga que un Distribuidor de

Servicio Autorizado de Briggs & Stratton inspeccione y limpie el sistema de refrigeración

por aire como se recomienda en el 

Plan de mantenimiento

.

Almacenamiento

Sistema de combustible

Vea la figura: 18, 19

NOTA: 

Algunos modelos tienen un tanque de combustible para almacenamiento

vertical que permitirá que el motor se incline para su mantenimiento o almacenamiento

(C, Figura 18). No mantenga en posición vertical con el tanque de combustible lleno

por encima del indicador inferior de nivel de combustible (D), si tiene. Para obtener

instrucciones adicionales, consulte el manual del equipo.
Mantenga el nivel del motor (posición de operación normal). Llene el tanque de

combustible (A, Figura 19) con combustible. Por la expansión del combustible, no llene

en exceso el tanque por encima del cuello del tanque de combustible (B).
El combustible puede echarse a perder cuando se conserva en un contenedor de

almacenamiento durante más de 30 días. Cada vez que llene el contenedor con
combustible, agregue STA-BIL 360°

®

 PROTECTION™ al combustible tal como se

especifica en las instrucciones del fabricante. Esto lo mantiene fresco y disminuye

los problemas relacionados con el combustible o la contaminación en el sistema de

combustible.
No es necesario drenar el combustible del motor cuando STA-BIL
360°

®

 PROTECTION™el  se agrega según las instrucciones. Antes de su

almacenamiento, ENCENDIDO el motor durante 2 minutos para que el combustible y el

estabilizador recorran todo el sistema de combustible.
Si la gasolina en el motor no ha sido tratada con un estabilizador de combustible, ésta

debe ser drenada dentro de un contenedor aprobado. Opere el motor hasta que se

detenga por falta de combustible. Se recomienda usar un estabilizador de combustible

en el recipiente de almacenamiento para mantener fresco el combustible.

Aceite del motor

Con el motor aún caliente, cambie el aceite del motor. Consulte la sección 

Cambio del

aceite del motor

.

Solución de problemas

Asistencia

Para pedir ayuda, comuníquese con su distribuidor local o visite

BRIGGSandSTRATTON.COM

 o llame al 

1-800-233-3723 

(en EE. UU.).

Especificaciones

Especificaciones y piezas de servicio

Modelo: 140000

Cilindrada

13.60 pulg cúbicas (223 cc)

Diámetro

2.913 pulg (74 mm)

Carrera

2.040 pulg (51,82 mm)

Capacidad de aceite

18 - 20 oz (,54 - ,59 L)

Separación entre bujías

.020 pulg (,51 mm)

Torque de la bujía

180 lb-pulg (20 N·m)

Entrehierro del inducido

.010 - .014 pulg (,25 - ,36 mm)

Espacio libre de la válvula de admisión

.004 - .008 pulg (,10 - ,20 mm)

Espacio libre de la válvula de escape

.004 - .008 pulg (,10 - ,20 mm)

Mantenimiento de piezas - modelo: 140000

Repuesto

Número de pieza

Filtro de aire de espuma

797301

Filtro de aire de papel

595066, 5419

Prefiltro del filtro de aire

796254

Aceite - SAE 30

100005

Filtro de aceite

795990

Filtro de combustible

298090, 5018

Bujía con resistor

692051

Llave para bujías

89838, 5023

Probador de bujías

19368

Clasificación de potencia

La potencia nominal bruta para los modelos de motor de gasolina individuales está

etiquetada conforme al código SAE (Sociedad de Ingenieros Automotrices) J1940,

Procedimiento de calificación de potencia y torque para motores pequeños, y está

clasificada conforme a SAE J1995. Los valores de torque se obtienen a 2600 RPM para

los motores con “rpm” indicado en la etiqueta y 3060 RPM para todos los demás. Los

valores de potencia se obtienen a 3600 RPM. Las curvas de potencia bruta se pueden

ver en www.BRIGGSandSTRATTON.COM. Los valores de potencia neta se obtienen

con un limpiador de aire y un escape instalados, mientras que los valores de potencia

bruta se recopilan sin estos aditamentos. La potencia bruta real del motor es mayor

que la potencia neta del motor y depende, entre otros factores, de las condiciones

ambientales de uso y de las variaciones entre los motores. Dada la amplia gama de

productos donde se colocan los motores, el motor de gasolina puede no desarrollar

la potencia bruta nominal cuando se usa en un equipo de potencia determinado. Esta

diferencia se debe, entre otros, a los siguientes factores: variedad de componentes

del motor (limpiador de aire, escape, carga, enfriamiento, carburador, bomba de

combustible, etc.), limitaciones de la aplicación, condiciones ambientales de uso

(temperatura, humedad, altitud) y variaciones entre los motores. Debido a limitaciones

de fabricación y capacidad, Briggs & Stratton puede sustituir un motor de una potencia

nominal mayor por este motor. 

20

BRIGGSandSTRATTON.COM

Not for 

Reproduction

Содержание 140000 Professional 1000 Series

Страница 1: ...Models 140000 Operator s Manual Manual del operador Manuel d utilisation Briggs Stratton LLC All rights reserved 80090052 Revision A N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 2 BRIGGSandSTRATTON COM N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 3: ...9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 3 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 4: ...of California to cause cancer and carbon monoxide which is known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm For more information go to www P65Warnings ca gov WARNING Briggs Stratton Engines are not designed for and are not to be used to power fun karts go karts children s recreational or sport all terrain vehicles ATVs motorbikes hovercraft aircraft products or ve...

Страница 5: ...ngine loads Make sure that direct coupled equipment components such as but not limited to blades impellers pulleys and sprockets are correctly attached WARNING Rotating parts can entangle hands feet hair clothing or accessories and result in traumatic amputation or laceration Operate equipment with the guards correctly installed Keep hands and feet away from rotating parts Remove jewelry and make ...

Страница 6: ...ge section All fuel is not the same If start or performance problems occur change fuel providers or brands This engine is certified to operate on gasoline The emissions control system for carbureted engines is EM Engine Modifications The emissions control systems for engines with electronic fuel injection are ECM Engine Control Module MPI Multi Port Injection and if equipped an O2S Oxygen Sensor H...

Страница 7: ...TRATTON COM or call 1 800 233 3723 in USA Choke System Refer to Figure 7 8 9 1 Check the engine oil Refer to the Check Oil Level section 2 Make sure the equipment drive controls if equipped are disengaged 3 Move the fuel shut off A Figure 7 if equipped to the OPEN position 4 Move the throttle control B Figure 7 8 if equipped to the FAST position Operate the engine in the FAST position 5 Move the c...

Страница 8: ...re 10 Check the gap A Figure 10 with a wire gauge B If necessary set the gap Install and tighten the spark plug to the recommended torque For gap or torque refer to the Specifications section NOTE In some areas it is mandatory by local law that you use a resistor spark plug to decrease ignition signals If a resistor spark plug was installed by the equipment manufacturer use the same type for repla...

Страница 9: ... tank is not drained fuel can leak out and cause a fire or explosion 2 Use pliers to squeeze tabs B Figure 17 on the clamps C then move the clamps away from the fuel filter A Twist and pull the fuel lines D off of the fuel filter 3 Check the fuel lines D Figure 17 for cracks or leaks Replace if necessary 4 Replace the fuel filter A Figure 17 with an original equipment replacement filter 5 Attach t...

Страница 10: ...hs consumer use no warranty commercial use Commercial Series with manufacturing date before July 2017 24 months consumer use 24 months commercial use 4 In Australia Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage You are a...

Страница 11: ...such part fails during the period of warranty coverage the part will be repaired or replaced by B S at no charge to the owner Any such part repaired or replaced under the warranty will be warranted for the remaining warranty period Any warranted part that is scheduled only for regular inspection in the Operator s Manual supplied is warranted for the warranty period stated above Any such part repai...

Страница 12: ...The warranty period begins on the date the engine or equipment is delivered to an ultimate purchaser The warranty on emissions related parts is as follows Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the Operator s Manual supplied is warranted for the warranty period stated above If any such part fails during the period of warranty coverage the part will be r...

Страница 13: ...han 80 cc displacement and less than 225 cc displacement Category C 125 hours Category B 250 hours Category A 500 hours For engines of 225 cc or more displacement Category C 250 hours Category B 500 hours Category A 1000 hours 80099153 Revision A 13 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 14: ...e vapores tóxicos Peligro de superficie caliente Peligro de ruido Protección auditiva recomendada para uso extendido Peligro de elemento lanzado utilizar protección para los ojos Peligro de explosión Peligro de congelación Peligro de retroceso violento Peligro de amputación piezas móviles Peligro químico Peligro de calor térmico Peligro de líquidos corrosivos Mensajes de seguridad ADVERTENCIA Este...

Страница 15: ... respaldo según lo que especifiquen las instrucciones del fabricante Los detectores de humo no detectan el gas de monóxido de carbono NO opere este producto en viviendas garajes sótanos espacios reducidos cobertizos u otros espacios cerrados incluso si usa ventiladores o deja las puertas y ventanas abiertas a manera de ventilación Después de la operación de este producto el monóxido de carbono pue...

Страница 16: ...i el nivel de aceite es bajo agregue aceite lentamente en el llenado de aceite del motor C Figura 5 No agregue demasiado aceite Después de que agregue aceite espere un minuto y vuelva a verificar el nivel de aceite Asegúrese de que el nivel de aceite sea el correcto 2 Instale y ajuste la varilla indicadora de nivel de aceite A Figura 5 Sistema de protección de bajo nivel de aceite si tiene En algu...

Страница 17: ...ventiladores o deja las puertas y ventanas abiertas a manera de ventilación Después de la operación de este producto el monóxido de carbono puede acumularse rápidamente en estos espacios y permanecer durante horas SIEMPRE ubique este producto a favor del viento y mantenga el escape del motor alejado de los espacios confinados AVISO Este motor fue enviado desde Briggs Stratton sin aceite Los fabric...

Страница 18: ...n probador de bujías aprobado No revise si hay chispa con la bujía extraída Mantenimiento del control de emisiones Para el mantenimiento la sustitución o la reparación de los dispositivos y sistemas de control de emisiones póngase en contacto con un establecimiento de reparación de motores todo terreno calificado o con un técnico de servicio Sin embargo para obtener un servicio de control de emisi...

Страница 19: ...rranque y opere el motor Cuando el motor esté caliente revise si hay fugas de aceite 7 Detenga el motor Asegúrese de que el nivel de aceite esté en la parte superior del indicador de lleno B Figura 12 de la varilla de nivel de aceite Agregar aceite Consulte la Figura 11 12 Asegúrese de que el motor esté nivelado Limpie todos los desechos del área de llenado de aceite Consulte la sección Especifica...

Страница 20: ...antenga el nivel del motor posición de operación normal Llene el tanque de combustible A Figura 19 con combustible Por la expansión del combustible no llene en exceso el tanque por encima del cuello del tanque de combustible B El combustible puede echarse a perder cuando se conserva en un contenedor de almacenamiento durante más de 30 días Cada vez que llene el contenedor con combustible agregue S...

Страница 21: ...de rutina la puesta a punto los ajustes o el desgaste normal no están cubiertos bajo esta garantía Asimismo la garantía queda anulada si el motor ha sido alterado o modificado o si el número de serie del motor ha sido desfigurado o eliminado Esta garantía no cubre daños al motor o problemas de desempeño causados por 1 El uso de piezas que no son piezas originales Briggs Stratton 2 El funcionamient...

Страница 22: ... modificada que no esté exenta será causa suficiente para rechazar un reclamo en garantía El fabricante no será responsable de extender la garantía por fallas de piezas cubiertas por la garantía que se deban al uso de piezas adicionales o modificadas que no estén exentas 3 Cobertura consecuencial La cobertura se ampliará a los fallos de cualesquiera componentes del motor causados por la falla de c...

Страница 23: ...bligatorio detallado en el Manual del operador entregado quedarán cubiertas por la garantía durante el período especificado anteriormente Si tal pieza falla durante el período de cobertura de la garantía la pieza será reparada o reemplazada por B S sin costo alguno para el propietario Las piezas que se reparen o sustituyan en virtud de la garantía estarán cubiertas por la garantía durante el perío...

Страница 24: ...nto de 80 cc o menos Categoría C 50 horas categoría B 125 horas categoría A 300 horas Para motores con desplazamiento mayor a 80 cc o menor a 225 cc Categoría C 125 horas categoría B 250 horas categoría A 500 horas Para motores con desplazamiento de 225 cc o superior Categoría C 250 horas categoría B 500 horas categoría A 1000 horas 80099153 Revisión A 24 BRIGGSandSTRATTON COM N o t f o r R e p r ...

Страница 25: ...ulaire Risque d explosion Risque d engelure Risque de rebond Risque d amputation pièces mobiles Risque chimique Risque thermique Risque de corrosivité Messages de sécurité AVERTISSEMENT Ce produit peut vous exposer à des agents chimiques y compris les échappements des moteurs à essence connus dans l État de la Californie pour causer le cancer et le monoxyde de carbone connu dans l État de la Calif...

Страница 26: ...es et fenêtres sont laissées ouvertes pour de la ventilation Après l utilisation de ce produit le monoxyde de carbone peut rapidement s accumuler dans ces espaces et y rester pendant des heures TOUJOURS mettre ce produit dans le sens du vent et diriger l échappement du moteur à l opposé des espaces occupés AVERTISSEMENT Une rétraction rapide du cordon du démarreur effet de rebond a pour effet de t...

Страница 27: ...5 Ne pas ajouter trop d huile Après avoir ajouté l huile attendre une minute puis vérifier le niveau d huile S assurer que le niveau d huile est approprié 2 Replacer et serrer le bouchon jauge A Figure 5 Système de protection pour le bas niveau d huile le cas échéant Un détecteur de niveau bas d huile est installé sur certains moteurs Si le niveau d huile est bas le capteur affichera un voyant d a...

Страница 28: ...r et à l écart des fenêtres portes et évents Installer des avertisseurs de monoxyde de carbone fonctionnant à piles ou alimentés par câble avec batterie de secours conformément aux directives du fabricant Les détecteurs de fumée ne peuvent pas détecter le monoxyde de carbone NE PAS utiliser ce produit dans les maisons garages sous sol vides sanitaires ou autres espaces partiellement clos même si d...

Страница 29: ...Information sur l entretien AVERTISSEMENT Durant l entretien s il est nécessaire d incliner l appareil s assurer que le réservoir de carburant si monté sur le moteur est vide et que le côté bougie se trouve en haut Si le réservoir de carburant n est pas vide une fuite peut se produire et provoquer un incendie ou une explosion Si le moteur est incliné dans une différente direction il ne se mettra p...

Страница 30: ... Pendant que le moteur est arrêté mais chaud débrancher le s fil s de bougie s D Figure 11 et le tenir à l écart de la bougie E 2 Retirer la jauge A Figure 12 3 Retirer le bouchon de vidange d huile F Figure 13 Vidanger l huile dans un récipient approuvé REMARQUE L un des bouchons de vidange d huile G Figure 13 pourrait être installé sur le moteur 4 Une fois que l huile est vidangée installer et s...

Страница 31: ...teur sous eau L eau pourrait contaminer le système de carburant Servez vous d une brosse ou d un chiffon sec Ce moteur est refroidi à l air La saleté ou les débris peuvent empêcher la circulation d air et causer la surchauffe du moteur entraînant un rendement insatisfaisant et une fin de vie précoce du moteur 1 Se servir d une brosse ou d un chiffon sec pour dégager les débris de la grille d entré...

Страница 32: ...s pour une utilisation commerciale 4 En Australie Nos produits sont offerts avec une garantie sans exclusion selon la loi pour les consommateurs australiens Australian Consumer Law Vous avez droit à un remplacement ou à un remboursement en cas de défaillance majeure et en compensation pour toute perte ou tout dommage raisonnablement prévisible Vous avez également droit à la réparation ou au rempla...

Страница 33: ...u il est exempt de vices de fabrication et de matériaux qui pourraient causer la défaillance d une pièce sous garantie et qu il est identique à tous égards au moteur décrit dans la demande de certification du fabricant La période de garantie débute à la date à laquelle le moteur ou l équipement a été remis à l acheteur final La garantie sur les pièces d émissions est la suivante Toute pièce couver...

Страница 34: ...t sont spécifiques à la couverture de garantie du contrôle des émissions Elles sont un ajout à la garantie de moteur B S pour les moteurs non régulés figurant dans le manuel d utilisation 1 Pièces d émissions garanties La couverture de cette garantie n englobe que les pièces énumérées ci dessous pièces du dispositif antipollution dans la mesure où ces pièces étaient présentes sur le moteur B S a S...

Страница 35: ... plus de 80 cc de cylindrée peuvent fonctionner pendant 250 heures tout en respectant la norme relative aux émissions Prolongé Les moteurs de 80 cc de cylindrée et moins peuvent fonctionner pendant 300 heures tout en respectant la norme relative aux émissions Les moteurs de plus de 80 cc de cylindrée peuvent fonctionner pendant 500 heures tout en respectant la norme relative aux émissions Par exem...

Страница 36: ...36 BRIGGSandSTRATTON COM N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Отзывы: