background image

Not for 

Reproduction

22 BRIGGSandSTRATTON.COM

Almacenamiento

El generador deberá ser encendido al menos una vez 

cada siete días y deberá dejarlo funcionar al menos 

durante 30 minutos. Si no puede hacer esto y debe 

almacenar la unidad por más de 30 días, siga las 

siguientes instrucciones para preparar su unidad para 

almacenamiento.

Generador

  1.  Limpie el generador como está descrito en 

Limpieza

 en la sección 

Mantenimiento

.

  2.  Revise que las ranuras para el aire de 

enfriamiento y las aperturas del generador se 

encuentren abiertas y despejadas.

Almacenamiento para periodos prolongados

El combustible puede haberse echado a perder si se 

ha almacenado por más de 30 días. El combustible 

echado a perder provoca la formación de residuos 

ácidos y de carbonilla en el sistema de combustible 

y en los componentes básicos del carburador. Para 

mantener el combustible en buen estado, use Briggs 

& Stratton® Advanced Formula Fuel Treatment & 

Stabilizer, disponible donde sea que se vendan piezas 

de servicio originales de Briggs & Stratton.

No es necesario vaciar el motor de gasolina si se 

añade estabilizador de combustible conforme a las 

instrucciones. Ponga en funcionamiento el motor 

durante 2 minutos para que el estabilizador circule por 

todo el sistema de combustible antes de almacenarlo.

Si no se ha añadido un estabilizador de combustible 

a la gasolina, deberá vaciar completamente el motor 

utilizando un contenedor homologado. Deje funcionar 

el motor hasta que se agote el combustible. Se 

recomienda utilizar un estabilizador de combustible en 

el contenedor de almacenamiento para mantener la 

gasolina en buen estado.

Cambio de aceite

Con el motor todavía caliente, drene el aceite de la 

caja del cigüeñal. Vuelva a llenarlo con el grado de 

aceite recomendado. Vea 

Cambio de Aceite del Motor

 

en 

Mantenimiento del motor

.

Otras sugerencias para el almacenamiento

  1.  NO guarde combustible de una temporada a 

otra a menos que lo haya tratado como se indica 

en la sección 

Almacenamiento Para Periodos 

Prolongados

.

  2.  Cambie el contenedor de combustible si este 

empieza a oxidarse. El combustible contaminado 

provocará problemas en el motor.

  3.  Si es posible, guarde la unidad en un espacio 

interior y protéjala del polvo y la suciedad.

  4.  Cubra la unidad con una funda adecuada que no 

retenga la humedad.

  5.  Almacene el generador en una zona limpia y 

seca.

 

ADVERTENCIA   

El combustible y sus vapores 

son extremadamente inflamables y 

explosivos, lo que podría provocar 

quemaduras, incendios o explosiones; 

así como lesiones graves o incluso la muerte.

CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON 

COMBUSTIBLE EN EL TANQUE

•  Almacene alejado de calderas, estufas, calentadores 

de agua, secadoras de ropa u otros aparatos 

electrodomésticos que posean pilotos u otras fuentes de 

ignición, porque ellos pueden encender los vapores de la 

combustible.

CUANDO VACÍE EL DEPÓSITO

•  DETENGA el motor del generador y déjelo enfriar 

durante al menos 2 minutos antes de quitar el tapón de 

combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que la 

presión salga del tanque.

•  Vacíe el depósito de combustible a la intemperie.

•  Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas 

abiertas, pilotos, calor y otras fuentes de ignición.

•  Compruebe frecuentemente que las líneas de 

combustible, el tanque, el tapón y los accesorios no 

estén rotos o tengan fugas. Cámbielos si es necesario.

•  NO encienda un cigarrillo o fume.

 

ADVERTENCIA   

Las fundas para 

almacenamiento podrían provocar 

incendios y producir lesiones graves o 

incluso la muerte.

•  NO coloque una cubierta encima de un generador 

caliente.

•  Deje que la unidad se enfríe lo suficientemente antes de 

que le coloque la cubierta.

Содержание 030592G-00

Страница 1: ...tor Operator s Manual Manual No 80007874 Revision B This generator is rated in accordance with CSA Canadian Standards Association standard C22 2 No 100 04 motors and generators and PGMA Portable Generator Manufacturers Association standard PGMA G200 Standard for Testing and Validating Performance of Portable Generators ...

Страница 2: ...d understand these instructions thoroughly before attempting to start or operate this equipment Save this original manual for future reference This generator requires final assembly before use Refer to the Assembly section of this manual for instructions on final assembly procedures Follow the instructions completely Where to Find Us You never have to look far to find Briggs Stratton support and s...

Страница 3: ...il and Fuel Engine filled to proper oil level See Verify Engine Oil Level Fuel tank filled at or below baffle See Add Fuel Inspect fuel lines tank cap and fittings each time before using generator DO NOT use if fuel leak or damage is found Electrical When connecting to a buildings electrical system install listed transfer equipment See Connecting to a Building s Electrical System Electrical cords ...

Страница 4: ...p r o d u c t i o n 4 BRIGGSandSTRATTON COM Operator Safety Safety Labels The generator safety labels shown below and on the next page are placed on your portable generator to draw attention to potential safety hazards ...

Страница 5: ...ght involve a hazard The warnings in this manual and the tags and decals affixed to the unit are therefore not all inclusive If you use a procedure work method or operating technique that the manufacturer does not specifically recommend you must satisfy yourself that it is safe for you and others You must also make sure that the procedure work method or operating technique that you choose does not...

Страница 6: ...hes dryers or other appliances that have pilot light or other ignition source because they could ignite fuel vapors WARNING Starter cord kickback rapid retraction will pull hand and arm toward engine faster than you can let go which could cause broken bones fractures bruises or sprains resulting in serious injury When starting engine pull cord slowly until resistance is felt and then pull rapidly ...

Страница 7: ...n running at governed speed DO NOT modify generator in any way WARNING Generator voltage could cause electrical shock or burn resulting in death or serious injury Use listed transfer equipment suitable for the intended use to prevent backfeed by isolating generator from electric utility workers When using generator for backup power notify utility company Use a ground fault circuit interrupter GFCI...

Страница 8: ... Slide axle stud through mounting bracket 5 Insert retaining pin D through hole on axle stud 6 Repeat steps 2 through 5 to secure second wheel 7 Line up holes in support leg E with holes in generator frame 8 Attach support leg using two 16 mm capscrews F and two M8 hex nuts G Tighten with a 13 mm socket wrench and 13 mm wrench 9 Return generator to normal operating position resting on wheels 10 Sl...

Страница 9: ...ances that apply to the intended use of the generator Please consult a qualified electrician electrical inspector or the local agency having jurisdiction In some areas generators are required to be registered with local utility companies If the generator is used at a construction site there may be additional regulations which must be observed Connecting to a Building s Electrical System Connection...

Страница 10: ...stall maintain battery operated carbon monoxide alarms or plug in carbon monoxide alarms with battery back up according to the manufacturer s instructions A CO alarm is an electronic device that detects hazardous levels of CO When there is a buildup of CO the alarm will alert the occupants by flashing visual indicator light and alarm Smoke alarms cannot detect CO gas A Operate this product ONLY ou...

Страница 11: ...HE FOLLOWING LOCATIONS Only use OUTSIDE and FAR AWAY from windows doors and vents Direct exhaust AWAY from windows doors and vents KEEP FAR AWAY CO Alarm in Living Areas EXHAUST C O Generator too close to home and exhaust directed towards windows doors and vents Garage Attic Living Area Basement Crawlspace Entryway Porch EXHAUST C O ...

Страница 12: ...t least 1 5 m 5 ft from any structure overhang trees windows doors any wall opening shrubs or vegetation over 30 5 cm 12 inches in height DO NOT place portable generator under a deck or other type of structure that may confine airflow Smoke alarm s MUST be installed and maintained indoors according to the manufacturer s instructions recommendations Carbon monoxide alarms cannot detect smoke DO NOT...

Страница 13: ...the operation of 120 Volt AC 20 Amp single phase 60 Hz electrical lighting appliance tool and motor loads E Oil Fill Cap Check and add engine oil here F Oil Drain Plug Drain engine oil here G Grounding Fastener Consult your local agency having jurisdiction for grounding requirements in your area H Spark Arrester Muffler Exhaust muffler lowers engine noise and is equipped with a spark arrester scre...

Страница 14: ... travel trailer cord set rated for 125 Volt AC loads at 30 Amps to the plug Use this receptacle to operate 120 Volt AC 60 Hz single phase travel trailer loads requiring up to 3 500 watts 3 5 kW of power at 29 16 Amps The outlet is protected by a push to reset circuit breaker NOTICE Receptacles may be marked with rating value greater than generator output capacity NEVER attempt to power a device re...

Страница 15: ...ils to run or if unit shuts down during operation make sure unit is on a level surface and check for proper oil level in crankcase This unit may be equipped with a low oil protection device If so oil must be at proper level for engine to start A B C WARNING Exhaust heat gases could ignite combustibles structures or damage fuel tank causing a fire resulting in death or serious injury Contact with m...

Страница 16: ...Don t Overload Generator in the Operation section Start generator and let engine stabilize before connecting electrical loads Connect electrical loads in OFF position then turn ON for operation Turn electrical loads OFF and disconnect from generator before stopping generator Stopping the Engine 1 Turn OFF and unplug all electrical loads from generator panel receptacles NEVER start or stop engine w...

Страница 17: ...Permit the generator output to stabilize engine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each additional load NEVER add more loads than the generator capacity Take special care to consider surge loads in generator capacity as described above Wattages listed are approximate only Check...

Страница 18: ...o clean generator Liquids can enter engine fuel system causing poor performance and or failure to occur In addition if liquid enters generator through cooling air slots some of the liquid will be retained in voids and cracks of the rotor and stator winding insulation Liquid and dirt buildup on the generator internal windings will eventually decrease the insulation resistance of these windings Clea...

Страница 19: ...temperature range expected Below 4 C 40 F the use of SAE 30 will result in hard starting Above 27 C 80 F the use of 10W30 may cause increased oil consumption Check oil level more frequently Checking Oil Level Oil level should be checked prior to each use or at least every 8 hours of operation Keep oil level maintained 1 Make sure generator is on a level surface 2 Clean area around oil fill and rem...

Страница 20: ...Remove oil fill cap 6 Slowly pour oil about 20 oz into oil fill opening B to the point of overflowing C at oil fill cap DO NOT overfill 7 Reinstall oil fill cap Finger tighten cap securely 8 Wipe up any spilled oil Service Air Cleaner Your engine will not run properly and may be damaged if you run it with a dirty air cleaner Clean or replace more often if operating under dusty or dirty conditions ...

Страница 21: ...on Equally important is to keep top of engine free from debris Also see Cleaning Carburetor Adjustment The carburetor on this engine is low emission It is equipped with a non adjustable idle mixture valve Top speed has been set at the factory If adjustment is required see a Briggs Stratton authorized dealer A B C D WARNING Exhaust heat gases could ignite combustibles structures or damage fuel tank...

Страница 22: ...still warm drain oil from crankcase Refill with recommended grade See Changing Engine Oil in Engine Maintenance Other Storage Tips 1 DO NOT store fuel from one season to another unless it has been treated as described in Long Term Storage Instructions 2 Replace fuel can if it starts to rust Contaminated fuel will cause engine problems 3 If possible store unit indoors and cover it to give protectio...

Страница 23: ...r cleaner 5 Clogged or dirty fuel filter 6 Out of fuel 7 Stale fuel 8 Spark plug wire not connected to spark plug 9 Bad spark plug 10 Water in fuel 11 Flooded 12 Excessively rich fuel mixture 13 Intake valve stuck open or closed 14 Engine has lost compression 1 Set rocker switch to ON I position 2 Turn fuel valve to ON I position 3 Fill crankcase to proper level or place generator on level surface...

Страница 24: ...plete warranty coverage register your product at the website shown above or at www onlineproductregistration com or mail the complete registration card if provided or call 1 800 743 4115 in USA Save your proof of purchase receipt If you do not provide proof of the initial purchase date at the time warranty service is requested the manufacturing date of the product will be used to determine the war...

Страница 25: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 25 ...

Страница 26: ...e derived at 3600 RPM The gross power curves can be viewed at www BRIGGSandSTRATTON COM Net power values are taken with exhaust and air cleaner installed whereas gross power values are collected without these attachments Actual gross engine power will be higher than net engine power and is affected by among other things ambient operating conditions and engine to engine variability Given the wide a...

Страница 27: ...stá clasificado conforme a la norma C22 2 N º 100 04 motores y generadores de la Asociación Canadiense de Normas Canadian Standards Association CSA y la norma PGMA G200 norma para la evaluación y validación del rendimiento de los generadores portátiles de la Asociación de Fabricantes de Generadores Portátiles Portable Generator Manufacturers Association PGMA ...

Страница 28: ...rcha o utilizar el equipo Conserve este manual original para futuras consultas Este generador requiere montaje final antes de ser usado Consulte la sección Montaje de este manual donde encontrará instrucciones para el montaje final Siga las instrucciones al pie de la letra Dónde encontrarnos No tendrá que ir muy lejos para encontrar el servicio técnico de Briggs Stratton para su generador Hay mile...

Страница 29: ... tener el nivel adecuado de aceite Consulte Comprobar el nivel de aceite del motor El tanque de combustible se debe llenar hasta el deflector o por debajo de él Consulte Adición de combustible Inspeccione siempre las líneas el tanque el tapón y los accesorios de combustible antes de usar el generador NO lo use si detecta fugas de combustible o daño Sistema eléctrico Cuando realice conexiones al si...

Страница 30: ...ndSTRATTON COM Seguridad de operario Etiquetas de seguridad Las etiquetas de seguridad de la máquina que se muestran a continuación y en la página siguiente están colocadas en la máquina para llamar la atención sobre posibles riesgos de seguridad ...

Страница 31: ... de este manual así como las etiquetas y placas de la unidad no incluyen todo Si usa un procedimiento método de trabajo o técnica operativa que no esté específicamente recomendada por el fabricante debe asegurarse de que no entraña peligro para usted ni para otras personas También debe asegurarse de que el procedimiento método de trabajo o técnica operativa elegida no hace que el generador deje de...

Страница 32: ...ncline el motor o el equipo de tal manera que la combustible se pueda derramar Desconecte el cable de la bujía CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON COMBUSTIBLE EN EL TANQUE Almacene alejado de calderas estufas calentadores de agua secadoras de ropa u otros aparatos electrodomésticos que posean pilotos u otras fuentes de ignición porque ellos pueden encender los vapores de la combustible ADVERTEN...

Страница 33: ...ia indicados ideales para el uso deseado a fin de evitar la retroalimentación ya que se aísla el generador de las personas que trabajan con el suministro eléctrico Si utiliza el generador como sistema de reserva notifíquelo a la compañía eléctrica Use un interruptor para la falla del circuito de tierra GFCI en cualquier área bastante húmeda o que sea altamente conductiva tales como terrazas de met...

Страница 34: ...a la rueda con el cubo elevado hacia el interior 3 Introduzca un arandela C en el extremo del eje en la parte posterior de la rueda 4 Introduzca el extremo del eje a través del soporte de montaje 5 Inserte el pasador de retención D a través del orificio del extremo del eje 6 Repita los pasos 2 al 5 para asegurar la segunda rueda 7 Haga coincidir los orificios de la pata de apoyo E con los del arma...

Страница 35: ... a gran altitud De no realizarse este ajuste el rendimiento se reducirá y el consumo de combustible y las emisiones aumentarán Para obtener más información sobre el ajuste para gran altitud consulte con un distribuidor cualificado de Briggs Stratton No se recomienda utilizar el motor a altitudes inferiores a 762 metros 2 500 pies con el juego de gran altitud Tierra del sistema El generador dispone...

Страница 36: ...ora visual centellante y una alarma Las alarmas de humo no pueden detectar el gas CO Utilice este producto ÚNICAMENTE a la intemperie lejos de ventanas puertas y ventilaciones para reducir el riesgo de que el gas de monóxido de carbono se acumule y entre en los espacios habitados NO utilice este producto dentro de casas garajes sótanos entresuelos cobertizos o en otros espacios parcialmente cerrad...

Страница 37: ...Dirija el escape LEJOS de ventanas puertas y conductos de ventilación Alarma de CO en áreas de vivienda ESCAPE C O MANTÉNGA LOALEJADO NO PONGA EL GENERADOR EN FUNCIONAMIENTO EN NINGUNA DE LAS SIGUIENTES UBICACIONES El generador está muy cerca a la casa y el tubo de escape dirigido hacia ventanas puertas y ventilaciones Cochera Ático Zonas de Estar Sótano Espacio de acceso Entra Porche ESCAPE C O ...

Страница 38: ...quier estructura saliente árbol ventana puerta cualquier abertura en la pared arbusto o vegetación que tenga más de 30 5 cm 12 pulgadas de altura NO coloque el generador portátil bajo una plataforma u otro tipo de estructura que pueda limitar el flujo de aire Las alarmas de humo SE DEBEN instalar bajo techo y su mantenimiento se debe realizar en las mismas condiciones de acuerdo con las instruccio...

Страница 39: ...de 120 Voltios AC a 20 Amperios monofásica de 60 Hz E Tapón de llenado de aceite Compruebe y añada aceite de motor aquí F Tapón de vaciado de aceite Permite vaciar el aceite del motor G Conector de Tierra Consulte con el organismo responsable de la normativa vigente de conexión a tierra H Silenciador Apagachispas El silenciador disminuye el ruido del motor y está equipado con una pantalla apagachi...

Страница 40: ...rearme por presión AVISO Las tomas eléctricas pueden marcar un valor nominal mayor que la capacidad de salida del generador NUNCA intente conectar un dispositivo que requiera más amperaje del que el generador o la toma eléctrica pueden suministrar NO sobrecargar el generador Véase No sobrecargar el generador Toma eléctricas dobles de 120 V CA y 20 A El enchufe está protegido contra sobrecargas por...

Страница 41: ...namiento asegúrese de que la unidad está en una superficie plana y compruebe que el nivel de aceite del cigüeñal es correcto La unidad puede equiparse con un dispositivo de protección de bajo nivel de aceite En caso afirmativo el nivel del aceite debe ser adecuado para que el motor arranque B C A ADVERTENCIA El retroceso repliegue rápido del cable del arrancador impedirá que el usuario suelte el c...

Страница 42: ...ectar las cargas eléctricas Conecte las cargas eléctricas en la OFF posición luego encienda ON para su operación Apague OFF las cargas eléctricas y desconéctelas del generador antes de parar el generador Parada del motor 1 Desconecte todas las cargas eléctricas de los tomacorrientes del panel del generador NUNCA de arranque o detenga el motor con todos los dispositivos eléctricos conectados y ence...

Страница 43: ...ción 1 Sin tener nada conectado al generador encienda el motor tal como se describe en este manual 2 Conecte y encienda la primera carga preferiblemente la mayor que usted tenga 3 Permita que la salida del generador se estabilice el motor funciona suavemente y el aparato funciona adecuadamente 4 Conecte y encienda la próxima carga 5 De nuevo permita que el generador se estabilice 6 Repita los paso...

Страница 44: ...líquidos pueden penetrar en el circuito de combustible del motor y provocar pérdidas de rendimiento o fallos Asimismo si penetran líquidos en el generador a través de las ranuras del aire de refrigeración parte del líquido puede permanecer en los huecos y rendijas del aislamiento del devanado del rotor y del estator El líquido y la acumulación de suciedad en los devanados internos del generador pu...

Страница 45: ...peratura exterior previsto Por debajo de 4 C 40 F el uso de aceite SAE 30 provocará dificultades de arranque Por encima de 27 C 80 F el uso de aceite 10W30 puede aumentar el consumo de aceite Compruebe el nivel de aceite con mayor frecuencia Comprobación del nivel de aceite Compruebe el nivel de aceite antes de cada uso o cada 8 horas de funcionamiento como mínimo Rellene si es necesario 1 Coloque...

Страница 46: ...ire Si se utiliza con un filtro de aire sucio el motor no funcionará correctamente y puede sufrir daños Límpielo o reemplácelo más a menudo si la unidad funciona bajo condiciones de suciedad o polvo excesivo Para dar servicio al filtro de aire siga los pasos que se detallan a continuación 1 Afloje los tornillos D y quite aire la cubierta más limpia E 2 Con cuidado quite cartucho F de base G 3 Inst...

Страница 47: ...atoria Consulte la sección Limpieza Ajuste del carburador El carburador de este motor es de baja emisión Está equipado con una válvula de mezcla de ralentí no ajustable y en algunos casos con ralentí regulado Los niveles de ralentí regulado y velocidad máxima se ajustan en la fábrica Si es necesario modificarlos acuda a un distribuidor de servicio A B C D ADVERTENCIA Los gases y el calor de escape...

Страница 48: ...ñal Vuelva a llenarlo con el grado de aceite recomendado Vea Cambio de Aceite del Motor en Mantenimiento del motor Otras sugerencias para el almacenamiento 1 NO guarde combustible de una temporada a otra a menos que lo haya tratado como se indica en la sección Almacenamiento Para Periodos Prolongados 2 Cambie el contenedor de combustible si este empieza a oxidarse El combustible contaminado provoc...

Страница 49: ...in gasolina 7 Gasolina vieja 8 El cable de la bujía no está en malas la bujía 9 Bujía defectuosa 10 Agua en la gasolina 11 Sobrecebado 12 Mezcla de combustible excesivamente rica 13 La válvula de entrada está atascada está cerrada 14 El motor ha perdido compresión 1 Coloque del interruptor balancín del motor en ON I posición 2 Gire la válvula del combustible a la ON I posición 3 Llene el cárter ha...

Страница 50: ...cado a continuación reparará o sustituirá de manera gratuita cualquier pieza con defectos de material o fabricación o de ambos El comprador deberá correr con los gastos de transporte del producto que envíe para reparación o reemplazo al amparo de esta garantía Esta garantía tiene vigencia y está sujeta a las condiciones que se establecen más adelante Para el servicio de garantía busque el distribu...

Страница 51: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 25 ...

Страница 52: ...btienen a 3600 RPM Las curvas de potencia bruta se pueden ver en www BRIGGSandSTRATTON COM Los valores de potencia neta se obtienen con el escape y filtro de aire instalados mientras que los valores de potencia bruta se obtienen sin estos elementos La potencia bruta real del motor es superior a la potencia neta del motor y depende entre otros factores de las condiciones ambientales de uso y de las...

Отзывы: