background image

11

7  

Single view version

 

Version à une seule vue/Einzelansichtsversion/Versione con vista singola/Versión de visión 
única/Versie met één weergave/Versão de visão única/

Экранный режим с одним окном

If you’ve chosen to have the Single view option, the 360° image will occupy the whole of your monitor view. With this 
setting, there are no alternative views or trigger options available. Your monitor should be mounted vertically to optimise 
the view.

Si vous avez choisi l’option à une seule vue, l’image sur 360° occupera tout l’écran du moniteur. Cette configuration ne 
dispose d’aucune vue alternative ni d’aucune option de déclencheur. Le moniteur doit être à la verticale pour optimiser la vue.

Wenn die Einzelansichtsversion gewählt ist, füllt die 360°-Ansicht den gesamten Bildschirm aus. In dieser Einstellung 
stehen keine alternativen Ansichten oder Auslöseroptionen zur Verfügung. Zur Optimierung der Ansicht sollte der Monitor 
vertikal montiert werden.

Se si è scelta l’opzione Vista singola, l’immagine panoramica a 360° occuperà l’intero schermo del monitor. Con questa 
impostazione, non sono disponibili né viste alternative né opzioni trigger. Il monitor dovrebbe essere montato verticalmente 
per una visualizzazione ottimale.

Si ha elegido la opción de visión única, la imagen de 360° ocupará toda la pantalla. Con esta configuración, no hay visiones 
alternativas u opciones de disparador disponibles. Para optimizar la visión debe montar el monitor en posición vertical.

Als u de optie “Enkele  weergave” hebt gekozen, dan neemt het 360°-beeld uw hele monitor in beslag Bij deze instelling 
zijn er geen alternatieve weergaven of triggeropties beschikbaar. Uw monitor moet verticaal worden bevestigd voor een 
optimaal beeld.

Se você escolheu a opção Visão Única, a imagem 360 ° irá ocupar toda a visão do monitor. Com esta configuração, não 
há visões alternativas ou opções de acionadores disponíveis. O monitor deve ser instalado na posição vertical a fim de 
otimizar a visão.

Если выбран режим с одним окном, то будет представлено изображение 360° на весь монитор. При 

таких настройках альтернативные режимы изображения и опция переключения не доступны. Монитор 

должен быть установлен в вертикальном положении для оптимизации изображения.

Содержание Backeye 360 Select

Страница 1: ...e 360 Select Camera System Quick user guide Guide de d marrage rapide Kurzanleitung Guida rapida all uso Gu a r pida del usuario Beknopte gebruikershandleiding Guia r pida do usu rio Guide part number...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ntents Contenu Inhalt Contenuti Contenidos inhoud Conte do M3 x 8 x 8 x 1 x 4 x 1 x 1 x 4 x 8 x 8 x 1 x 1 Gasket set Jeu de joint Dichtungssatz Set di guarnizioni Juego de juntas Pakking set Jogo da g...

Страница 4: ...4 2 Connections Connexions Anschl sse Connessioni Conexiones Aansluitingen Conex es 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 5: ...er Indicador para a esquerda 5 Orange D orange Orange Arancione Naranja Oranje Laranja Indicator Right Clignotant de droite Fahrtrichtungsanzeiger rechts Indicatore destro Indicador derecho Rechter ri...

Страница 6: ...rding to vehicle type L installation peut varier en fonction du v hicule Die Installation kann je nach Fahrzeugtyp unterschiedlich ausfallen La modalit di installazione pu variare a seconda del tipo d...

Страница 7: ...n due viste a schermo possono essere impostati dei trigger per la visualizzazione delle diverse viste quando viene attivato l indicatore di direzione destro o sinistro o quando si inserisce la retroma...

Страница 8: ...as Vorderansichtskabel 7 an die Z ndung 2 angeschlossen ist oder Ausl ser aktiv sind La vue arri re est la vue par d faut sauf si le c ble 7 de la vue avant est raccord l alimentation ACC 2 ou si les...

Страница 9: ...9 0 5 1 0...

Страница 10: ...ews Vues d clench es si connect Ausgel ste Ansichten falls angeschlossen Viste attivate da trigger se collegato Im genes activadas si est n conectadas Triggerweergaven indien aangesloten Vis es aciona...

Страница 11: ...der Ansicht sollte der Monitor vertikal montiert werden Se si scelta l opzione Vista singola l immagine panoramica a 360 occuper l intero schermo del monitor Con questa impostazione non sono disponibi...

Страница 12: ...t me 15w avec cam ra DEUTSCH Specifications System BN360 000 Fernsehsystem NTSC Spannung 12 24Vdc Anzahl der Kameras 4 Aufl sung von Systemausgang 720 x 480 IP Schutzklasse der Kamera IP69K Betriebste...

Страница 13: ...da la c mara NEDERLANDS Specificaties Systeem BN360 000 TV systeem NTSC Spanning 12 24Vdc Aantal camera s 4 Resolutie uitgang systeem 720 x 480 IP code van camera IP69K Bedrijfstemperatuur 30 C to 75...

Страница 14: ...qualsiasi natura causati dall utilizzo o dal mancato utilizzo del prodotto Aviso legal Aunque los sistemas de c maras con pantalla constituyen una valiosa ayuda no eximen al conductor de tomar todas...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...2679 5 brigade electronics com...

Отзывы: