manualshive.com logo in svg
background image

56

WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

UWAŻNIE PRZECZYTAJ I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ.

Urządzenie to może być używane przez 

dzieci od 8. roku życia oraz osoby o 

ograniczonej sprawności fizycznej, czuciowej 

lub psychicznej lub osoby niemające 

doświadczenia ani wiedzy, pod warunkiem 

że korzystają z urządzenia pod nadzorem 

lub zostały poinstruowane odnośnie do 

bezpiecznego używania urządzenia oraz 

mają świadomość ryzyka związanego z jego 

użytkowaniem. Dzieci nie powinny bawić się 

urządzeniem. Dzieci nie powinny czyścić ani 

konserwować urządzenia, chyba że mają 

więcej niż 8 lat i są nadzorowane.

Urządzenie i jego przewód z dala od dzieci w 

wieku poniżej 8 lat.

Pieczywo może się zapalić, dlatego nie 

należy używać urządzenia w pobliżu 

materiałów łatwopalnych, takich jak firanki. 

Nie wolno używać tostera pod szafkami 

ściennymi lub półkami.

Nigdy nie obsługuj urządzenia za pomocą 

osobnego wyłącznika czasowego lub 

systemu zdalnego sterowania.

 Podczas działania urządzenia nie dotykaj 

jego metalowych części, ponieważ mogą być 

bardzo gorące.

Nigdy nie używaj urządzenia niezgodnie 

z jego przeznaczeniem. Urządzenie jest 

przeznaczone wyłącznie do użycia w 

gospodarstwie domowym. Nie wolno go 

używać na zewnątrz.

W celu uniknięcia zagrożenia uszkodzony 

przewód zasilający może być wymieniony 

jedynie przez producenta, autoryzowany 

serwis lub wykwalifikowaną osobę.

•  Nigdy nie dotykaj wtyczki ani wyłącznika zasilania wilgotnymi 

rękami.

•  Zawsze używaj urządzenia na stabilnej, bezpiecznej, suchej i 

poziomej powierzchni.

• 

Należy zachować ostrożność, gdy urządzenie jest używane na 

powierzchniach, które może uszkodzić wysoka temperatura. W 

takiej sytuacji zaleca się użycie podkładki izolacyjnej.

•  Tego urządzenia nie można umieszczać na żadnych potencjalnie 

gorących powierzchniach (takich jak kuchenki gazowe lub 

elektryczne) ani w ich pobliżu.

•  Przewód zasilający nie może zwisać nad krawędzią blatu ani 

dotykać gorących powierzchni; nie wolno go zapętlać, przycinać 

ani przyciskać.

•  Nie używaj urządzenia, które zostało upuszczone lub posiada 

widoczne oznaki uszkodzenia.

•  Przed czyszczeniem urządzenie musi zostać wyłączone i 

odłączone od gniazda zasilania.

•  Przed czyszczeniem lub odłożeniem na miejsce przechowywania 

urządzenie musi ostygnąć.

•  Nigdy nie zanurzaj żadnej części urządzenia, przewodu 

zasilającego lub wtyczki w wodzie ani w żadnej innej cieczy.

•  Nigdy nie pozostawiaj działającego urządzenia bez nadzoru.

CZĘŚCI

q

Uchwyt

w

Kontrolka zasilania — zielona

e

Kontrolka gotowości — pomarańczowa

r

Wielopoziomowy zawias pokrywy

t

Schowek na przewód (pod spodem)

y

Regulowane ustawienie temperatury

u

Płyty grzejne z powłoką DuraCeramic

FUNKCJE

Płyty grzejne z powłoką DuraCeramic

Płyty grzejne są pokryte wyjątkową powłoką DuraCeramic

.

 

Ta specjalna naturalna powłoka ceramiczna przekazuje ciepło 

szybciej i wydajniej niż zwykłe powłoki zapobiegające przywieraniu, 

dzięki czemu pyszne domowe przekąski można przygotować 

szybciej. Powłoka DuraCeramic

 jest też odporna na zarysowania 

i czterokrotnie trwalsza niż zwykłe powłoki zapobiegające 

przywieraniu — będzie Ci służyć przez całe lata. Powłoka 

DuraCeramic

 nie zawiera PTFE ani PFOA, jest więc nie tylko 

trwała i łatwa do czyszczenia, ale też bezpieczna.
Powłoka DuraCeramic

 — sprawdzi się w każdej sytuacji.

Regulowane ustawienie temperatury

Regulowane ustawienie temperatury umożliwia zmianę mocy 

grzejnej podczas przygotowywania różnego rodzaju potraw. Niska 

temperatura to ustawienie idealne do przygotowywania potraw 

o dużej zawartości cukru (np. ciastek). Wysoka temperatura jest 

zalecana do opiekania pieczywa.

Zamykanie i otwieranie wielopoziomowego zawiasu pokrywy

Przed użyciem tostownicy należy odblokować wielopoziomowy 

zawias pokrywy  . W przeciwnym razie nie będzie można jej 

otworzyć. Jeśli wielopoziomowy zawias pokrywy nie zostanie 

ustawiony w położeniu 1, 2 lub 3, górna płyta grzejna będzie 

swoją masą stopniowo naciskać na opiekane kanapki. Podczas 

przechowywania lub transportowania tostownicy wielopoziomowy 

zawias pokrywy musi być zablokowany  . Nie wolno używać 

PL

Содержание VST071X

Страница 1: ...VST071X...

Страница 2: ...stra pressa sandwich Istruzioni per l uso 29 NL Sandwichgrill Gebruiksaanwijzing 34 FI Voileip puristin K ytt ohjeet 39 SE Sm rg sgrill N vod k pou it 43 DK Sandwichgrill Brugsanvisning 48 NO Sandwich...

Страница 3: ...3 r u q w e t y...

Страница 4: ...r if there are any visible signs of damage Ensure the appliance is switched off and unplugged from the supply socket after use and before cleaning Always allow the appliance to cool before cleaning or...

Страница 5: ...cker sandwiches or open sandwiches move the floating hinge step to setting 1 2 or 3 to position the top cooking plate higher 7 Toasting should take approximately 5 8 minutes The exact toasting time wi...

Страница 6: ...hot press adjusting the lid so that it covers the sandwiches without pressing them 5 Cook for 7 8 minutes until golden RECIPE IDEAS Bread Most types of bread can be used white wholemeal kibbled wheat...

Страница 7: ...d mascarpone Icing sugar sifted 1 Adjust the temperature setting to medium 2 Preheat your sandwich press until the ready light goes out 3 Place the sliced brioche onto the hot press adjusting the hing...

Страница 8: ...pair or alteration by a person other than a person authorised by JCS Europe Faults that occur through improper use damage abuse use with incorrect voltage acts of nature events beyond the control of J...

Страница 9: ...recommand e Cet appareil ne doit pas tre plac sur ou pr s de surfaces potentiellement chaudes telles que des plaques de cuisson au gaz ou l lectricit Ne laissez pas le cordon d alimentation pendre dan...

Страница 10: ...reil sandwich en position ferm e jusqu ce que le voyant pr t s teigne Ce voyant continue de s allumer et de s teindre pendant l utilisation 5 En attendant que l appareil soit pr t pr parez le sandwich...

Страница 11: ...er le pain turc et le pain nature sans aucune garniture ou tartinade Pour faire changement faites griller du pain turc tartin de confiture au lieu de manger des r ties ordinaires au petit d jeuner R c...

Страница 12: ...sur le pain de seigle et r partissez les ingr dients restants 4 Actionnez la charni re du couvercle de fa on ce qu il surmonte les sandwiches sans les craser 5 Cuisez pendant 6 7 minutes jusqu ce que...

Страница 13: ...mag utilis incorrectement ou abusivement ou bien r par ou alt r par une personne autre qu une personne agr e par JCS Europe Products Europe Cette garantie ne couvre pas les d fauts li s une utilisatio...

Страница 14: ...das Ger t nicht in die N he von oder auf Oberfl chen die hei werden k nnen z B einen Herd oder Kochfelder Achten Sie darauf dass das Stromkabel nicht ber den Rand der Arbeitsfl che h ngt hei e Oberfl...

Страница 15: ...ngt Die Betriebslampe und die Bereitschaftslampe leuchten auf 3 W hlen Sie die erforderliche Heizstufe Niedrig Mittel oder Hoch mithilfe des variablen Temperaturreglers 4 Lassen Sie die Sandwichpress...

Страница 16: ...ann dieser austreten und Flecken auf dem Geh use der Sandwichpresse verursachen Toasten von Brot Durch das einzigartige flache Plattendesign ist Ihre Sandwichpresse ideal zum Toasten von einfachen Bro...

Страница 17: ...s 7 bis 8 Minuten lang bis sie goldbraun sind Antipasto Roggenbrot 2 Portionen 4 Scheiben Roggenbrot 2 Essl ffel Pesto 2 Essl ffel gemischte Antipasti getrocknet 6 Scheiben Salami 4 Scheiben Gruy re o...

Страница 18: ...dieses Garantiebelegs am Kaufort abgeben Die aus dieser Garantie erwachsenden Anspr che und Leistungen sind als Erg nzung zu Ihren gesetzlichen Anspr chen anzusehen Diese werden von dieser Garantie n...

Страница 19: ...mo una cocina el ctrica o de gas ni en las proximidades de estas Nunca permita que el cable de alimentaci n quede colgando del borde de una superficie de trabajo que entre en contacto con superficies...

Страница 20: ...preparado se encender y apagar mientras la sandwichera est en uso 5 En este tiempo prepare el s ndwich Cuando est preparado col quelo sobre la placa inferior Coloque siempre los s ndwiches en la parte...

Страница 21: ...aliente 20 minutos como m ximo pero luego empezar a secarse Aperitivos sin grasa Gracias al dise o de placa cer mica antiadherente no es necesario utilizar mantequilla ni margarina en el exterior de l...

Страница 22: ...100 g de brie en lonchas 30 g de chocolate negro en trozos 1 Colocar una peque a sart n a fuego lento derretir la mantequilla y el az car moreno mezclados 2 Agregar las nueces pecanas y subir el fueg...

Страница 23: ...ometido a da os uso indebido mal uso o reparaci n por cualquier otra persona no autorizada por JCS Europe Los fallos que se produzcan por uso indebido da os mal uso uso con un voltaje incorrecto desas...

Страница 24: ...l fonte de calor como fornos a g s ou el tricos Nunca permita que o cabo de alimenta o fique pendurado na extremidade do balc o em contacto com superf cies quentes ou que fique enla ado preso ou ental...

Страница 25: ...alho A luz de alimenta o e a luz de pronto ir o ambas acender se 3 Selecione a defini o de calor desejada baixo m dio ou alto utilizando o controlo de temperatura vari vel 4 Deixe que a tostadeira pr...

Страница 26: ...especialmente quando utilizar ingredientes que contenham corantes alimentares ou queijos coloridos O excesso de recheio pode sair para fora e manchar a estrutura da tostadeira Torrar p o O design nic...

Страница 27: ...o p o de centeio com o pesto e cubra com os restantes ingredientes 4 Ajuste a tampa para que esta tape as sandes sem as pressionar 5 Cozinhe durante 6 7 minutos at ficarem douradas crocantes e quente...

Страница 28: ...ido qualquer altera o nem tenha sido sujeito a danos uso indevido abuso repara o ou altera o por algu m n o autorizado pela JCS Europe Esta garantia n o cobre as avarias resultantes de uso indevido da...

Страница 29: ...eve essere collocato sopra o in prossimit di superfici potenzialmente calde come cucine a gas o elettriche Evitare sempre che il cavo di alimentazione penzoli sopra il bordo di un piano di lavoro tocc...

Страница 30: ...i rete e accendere 2 Verificare che il cavo non sporga dal piano di lavoro La spia di accensione e la spia di Pronto si accendono entrambe 3 Selezionare l impostazione del calore desiderata bassa medi...

Страница 31: ...rmaggi colorati Un eventuale riempimento eccessivo pu fuoriuscire e macchiare l alloggiamento della piastra pressa sandwich Tostatura del pane Lo speciale design delle piastre rende la piastra pressa...

Страница 32: ...hio a cerniera in modo che copra i sandwich senza premervi sopra 5 Cuocere per 6 7 minuti fino a quando i toast sono dorati croccanti e riscaldati all interno Formaggio Brie noci di pec n caramellate...

Страница 33: ...Europe si impegna a riparare o a sostituire gratuitamente nell arco del periodo di garanzia qualsiasi parte dell apparecchiatura dovesse risultare difettosa a condizione che Si segnali tempestivamente...

Страница 34: ...ag niet op of in de buurt van oppervlakken worden geplaatst die heet kunnen worden zoals een fornuis Het stroomsnoer nooit over de rand van een werkblad of aanrecht laten hangen in aanraking laten kom...

Страница 35: ...ens gebruik gaat het gereed lampje af en toe branden 5 Bereid in de tussentijd de sandwich Plaats deze op de onderste grill plaat als het apparaat gereed is Leg uw sandwiches altijd zoveel mogelijk na...

Страница 36: ...0 C Tosti s kunnen zo ongeveer 20 minuten warm worden gehouden maar gaan daarna uitdrogen Vetvrije snacks Dankzij de antikleeflaag en de platte grill platen is het niet nodig boter of margarine op de...

Страница 37: ...apperig wit brood 100 gram brie in plakken gesneden 30 gram pure chocola fijngehakt 1 Zet een kleine koekenpan op een laag vuur en smelt hierin de boter en basterdsuiker 2 Voeg de pecannoten toe en ze...

Страница 38: ...d is door een persoon die daartoe niet door JCS Europe is gemachtigd Defecten veroorzaakt door onjuist gebruik beschadiging misbruik gebruik met een onjuiste netspanning natuurrampen gebeurtenissen wa...

Страница 39: ...n j lkeen virta ja irrota virtajohdon pistoke pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista Anna laitteen j hty aina ennen kuin puhdistat laitetta tai laitat sit s ilytykseen l koskaan kasta laitetta ta...

Страница 40: ...tta yl paahtolevy tulee ylemm ksi 7 Paahtaminen kest noin 5 8 minuuttia Paahtoaikaan vaikuttavat valittu leip tyyppi ja t yte 8 Kun voileip on valmis avaa kansi Poista leip k ytt m ll muovista tai pui...

Страница 41: ...inen Keskil mp 2 3 minuuttia Sokerikakun paahtaminen Keskil mp korkea 2 3 minuuttia Savustettu kinkkubocadillo 1 annos 1 esipaistettu patonki halkaistuna pituussuuntaisesti 50 g savustettua kinkkua 80...

Страница 42: ...iseksi toinen leip viipale ja aseta leiv t kuumaan voileip grilliin niin ett kansi osuu kevyesti p llimm isen leip viipaleen p lle 9 Paista 5 6 minuuttia kunnes pinta on kullanruskea Rapea Brioche mar...

Страница 43: ...aineita mist syyst se on kierr tett v asianmukaisesti ja materiaalia on k ytett v uudelleen mahdollisuuksien mukaan luonnonvarojen s st miseksi Kun on tullut aika h vitt laite k yt asianmukaista kierr...

Страница 44: ...sm rg sen r klar Ta ut sm rg sen med hj lp av en stekspade i plast eller tr Anv nd aldrig metallt ng eller kniv eftersom det kan g ra att DuraCeramic bel ggningen skadas L t aldrig n tsladden h nga ve...

Страница 45: ...nlimpa brioche och andra s ta br dsorter med h gt sockerinneh ll blir bruna fortare s till dessa rekommenderas l gre v rme Fyllning Frukt b r vara tillagad eller inlagd eftersom f rsk frukt uts ndrar...

Страница 46: ...p vriga ingredienser 4 Justera locket s att det t cker sm rg sarna utan att pressa ned dem 5 Tillaga i 6 7 minuter tills sm rg sarna r gyllenbruna knapriga och genomvarma Krisp med brie karamellisera...

Страница 47: ...lar ink psst llet eller JCS Europe om problemet Apparaten inte har ndrats p n got s tt eller har utsatts f r skador missbruk felaktig anv ndning reparation eller modifieringar av en person annat n en...

Страница 48: ...aratet eller ledningen og stikket i vand eller nogen anden v ske Lad aldrig apparatet v re uden opsyn n r det er i brug DELE q H ndtag w Str mindikator gr n e Klarindikator gul r Trinindstilling t Led...

Страница 49: ...en smule af Det er lettere at reng re apparatet mens det stadig er en smule varmt 3 Reng r altid sandwichgrillen efter hver brug for at forhindre ophobning af mad 4 Aft r stegepladerne med en bl d kl...

Страница 50: ...verste plade hviler p br det og tilbered i 6 7 minutter indtil osten er smeltet og br det er spr dt og gyldent Ristede mexicanske tortillaer 2 portioner 2 bl de tortillaer af mel 1 tsk chipotle pasta...

Страница 51: ...Gem venligst din kvittering da den skal fremvises ved frems ttelse af eventuelle krav i forbindelse med garantien Dette udstyr er omfattet af garantien i to r efter k bet s dan som det er beskrevet i...

Страница 52: ...li kaldt f r rengj ring eller oppbevaring NO Dypp aldri noen del av apparatet eller str mkabelen i vann eller annen v ske Ikke la apparatet v re uten oppsyn n r det er i bruk DELER q H ndtak w Str mla...

Страница 53: ...er hver bruk for forhindre oppbygging av matrester 4 T rk av stekeplatene med myk klut Hvis matrester ikke fjernes med denne metoden kan du varme opp enheten i 1 2 minutter og deretter pensle p litt o...

Страница 54: ...gg p den varme pressen og juster hengsellokket slik at det dekker tortillaene uten r re toppen 6 Stek i 7 8 minutter til rykende varm Serveres med guacamole og gr nn salat Stekt italiensk foccacia 2 p...

Страница 55: ...p virkes av denne garantien Det er bare Jarden Consumer Solutions Europe Ltd JCS Europe som har rett til endre disse vilk rene JCS Europe p tar seg i garantiperioden reparere eller erstatte apparatet...

Страница 56: ...ni nie wolno go zap tla przycina ani przyciska Nie u ywaj urz dzenia kt re zosta o upuszczone lub posiada widoczne oznaki uszkodzenia Przed czyszczeniem urz dzenie musi zosta wy czone i od czone od gn...

Страница 57: ...omowy zawias pokrywy w po o enie 1 2 lub 3 aby umie ci g rn p yt grzejn wy ej 7 Opiekanie powinno trwa oko o 5 8 minut Dok adny czas opiekania zale y od typu pieczywa i sk adnik w nadzienia 8 Gdy tost...

Страница 58: ...wieraniu nie trzeba smarowa opiekanych przek sek mas em ani margaryn PRZEPISY Tabela podgrzewania i opiekania Typ produktu Ustawienie temperatury Czas opiekania Podgrzewanie rogalik w francuskich Od n...

Страница 59: ...si upra w ma lanej masie 3 Zdejmij z ognia i odstaw do wystudzenia 4 Ustaw temperatur od redniej do wysokiej 5 Nagrzej tostownic a za wieci si kontrolka gotowo ci 6 Posmaruj ka d kromk chleba mas em t...

Страница 60: ...natury lub zdarze na kt re firma JCS Europe nie ma wp ywu napraw dokonywanych przez osoby nie posiadaj ce upowa nienia ze strony firmy JCS Europe lub post powania niezgodnego z zasadami okre lonymi w...

Страница 61: ...i uschov n m v dy nechejte za zen vychladnout Nikdy nepono ujte jakoukoli st za zen nap jec kabel nebo z str ku do vody i jin tekutiny B hem pou v n nikdy nenech vejte za zen bez dozoru SOU STI q Ruko...

Страница 62: ...endvi ova vypn te a odpojte jej ze z suvky 2 Nechte sendvi ova trochu vychladnout Za zen se l pe ist kdy je m rn tepl 3 Sendvi ova ist te po ka d m pou it abyste zamezili hromad n p ipe en ch pokrm 4...

Страница 63: ...de k upav a zlatav Op kan mexick tortilly 2 porce 2 m kk mou n tortilly 1 pol vkov l ce pasty z papri ek chipotle 75 g salsy 2 pol vkov l ce uva en fazolov sm si 1 pol vkov l ce nasekan ho koriandru 2...

Страница 64: ...v r mci t to z ruky Tento v robek podl h 2 let z ru n dob od data zakoupen jak je uvedeno d le v dokumentu Pokud b hem z ru n doby dojde k nepravd podobn situaci e p stroj p estane fungovat kv li kons...

Страница 65: ...nalte cum ar fi plitele cu gaz sau electrice Nu l sa i niciodat cablul de alimentare s at rne peste marginea unui blat de lucru s ating suprafe e fierbin i sau s fie nnodat prins sau strivit Nu utiliz...

Страница 66: ...sau nalt folosind controlul variabil al temperaturii 4 L sa i presa pentru sandvi uri s se nc lzeasc n pozi ia nchis p n ce indicatorul de disponibilitate se stinge Indicatorul de disponibilitate se...

Страница 67: ...d mai mult timp a eza i l pe gr tarul cuptorul ntr un vas adecvat pentru cuptor la o temperatur de cca 100 C n acest mod pute i p stra sandvi ul cald timp de p n la 20 de minute ns acesta va ncepe s s...

Страница 68: ...it Regla i temperatura la setarea medie nalt 4 Pre nc lzi i presa de sandvi uri p n la stingerea ledului de temperatur 5 Unge i c te o parte a fiec rei felii de p ine cu untul tartinabil 6 Ad uga i n...

Страница 69: ...ciun fel sau s nu fi fost supus deterior rilor ntrebuin rii gre ite abuzurilor repara iilor sau modific rilor efectuate de c tre alte persoane dec t cele autorizate de JCS Europe Defec iunile care apa...

Страница 70: ...70 1 2 3 3 1 2 3 1 2 q w e r t y u DuraCeramic DuraCeramic DuraCeramic DuraCeramic 4 DuraCeramic PTFE PFOA DuraCeramic...

Страница 71: ...71 3 4 5 6 1 2 3 7 5 8 8 DuraCeramic 1 2 3 4 1 2 5 DuraCeramic DuraCeramic 1 2 3 4 TURN ON YOUR CREATIVITY Breville www turnonyourcreativity com...

Страница 72: ...72 100 C 20 3 4 3 4 2 3 2 3 2 3 2 3 1 1 50 g 80 g 1 2 3 4 6 7 2 2 1 75 g 2 1 2 1 2 3 4 2 5 6 7 8 2 2 1 150 g 100 g 1 1 2 3 4 5 7 8 2 4 2 2 6 4 1 2 3 4...

Страница 73: ...73 5 6 7 2 30 g 15 g 1 4 100 g 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 6 2 1 1 1 2 1 2 3 4 2 3 2 2 4 80 g 3 1 1 2 3 4 4 5...

Страница 74: ...olutions Europe Ltd JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe enquiriesEurope jardencs com WEEE Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Pa...

Страница 75: ...prije i enja ili spremanja Nemojte nikada bilo koji dio ure aja ili kabel napajanja uranjati u vodu ili drugu teku inu Ure aj nikad ne ostavljajte da radi bez nadzora DIJELOVI q Rukohvat w Svjetlo na...

Страница 76: ...a uranjati u vodu ili drugu teku inu 1 Isklju ite pre u za sendvi e i odvojite je od izvora elektri nog napajanja 2 Pustite da se pre a za sendvi e malo ohladi Ure aj se lak e isti dok je malo ugrijan...

Страница 77: ...ornja plo a tek oslanja na kruh i kuhajte 6 7 minuta dok se sir ne otopi i kruh postane hruskav i zlatne boje Tost od tortilje u meksi kom stilu 2 porcije 2 mekane pobra njene tortilje 1 li ica Chipot...

Страница 78: ...ne postane zlatne boje i hruskavo Nama ite Ricotta sirom na vrh stavite slaninu smokve i nakapajte javorovog sirupa 4 Stavite u vru u pre u i kuhajte 4 5 minuta dok se temeljito ne zagrije JAMSTVO uva...

Страница 79: ...79 8 8 8 q w e r t y u DuraCeramic DuraCeramic DuraCeramic DuraCeramic 4 DuraCeramic DuraCeramic GK...

Страница 80: ...80 1 2 3 3 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 7 5 8 8 DuraCeramic 1 2 3 4 1 2 5 DuraCeramic DuraCeramic...

Страница 81: ...81 1 2 3 4 TURN ON YOUR CREATIVITY Breville tablet www turnonyourcreativity com 100 C 20 3 4 3 4 flatbread 2 3 2 3 2 3 2 3 1 1 50g 80g 1 2 3 4 6 7...

Страница 82: ...82 2 2 1 chipotle 75g 2 1 2 1 2 3 chipotle 4 2 5 6 7 8 2 2 1 150g 100g 1 1 2 3 4 5 7 8 2 4 2 2 6 4 1 2 3 4 5 7 8 2 30g 15g 1 4 100g 30g 1 2 3 4 5 6 1 7 8 9 5 6...

Страница 83: ...4 5 2 Jarden Consumer Solutions Europe Ltd JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe e mail enquiriesEurope jardencs com Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside...

Страница 84: ...r Solutions Europe Limited is a subsidiary of Newell Brands Inc NYSE NWL The product supplied may differ slightly from the one illustrated due to continuing product development Printed In China Tous d...

Отзывы: