72
TECHNIQUES dE TRANSFORMATION dE BASE
ATTENTION
Lorsque vous tranchez ou déchiquetez
des aliments, utilisez toujours le
poussoir pour les acheminer dans
l'entonnoir. Ne mettez jamais les
mains ou une spatule dans l'entonnoir.
Attendez que le disque ait terminé sa
rotation avant de retirer le couvercle.
Légumes feuillus
Pour le chou, lavez-le et essorez-le. Coupez-
le en quartiers pour qu'il s'insère dans
l'entonnoir. Pour la laitue, lavez-la et
essorez-la soigneusement en séparant les
feuilles que vous enroulerez ensemble et
mettrez debout dans l'entonnoir. Tranchez
ou déchiquetez.
NOTE
Nous ne vous recommandons pas
de trancher ou déchiqueter les
épinards. Lavez-les et asséchez-les
soigneusement, puis déchirez-les en
morceaux et utilisez la lame à hacher
ou la lame S Blade™.
Laitue dans l'entonnoir
Laitue tranchée
Fromage
Soyez très prudent lorsque vous traitez le
fromage dans le robot culinaire.
Les fromages à pâte molle comme la
Mozzarella ou le Bocconcini ils doivent
être très fermes (mi-congelés), sans quoi ils
obstrueront les lames. Pour les fromages
plus coriaces comme le Parmesan, vérifiez
au préalable la dureté, car ils pourraient
endommager les lames - le fromage devrait
se trancher facilement avec un couteau.
Pour les fromages ronds comme la
Mozzarella et le Bocconcini, coupez une
tranche du dessus pour que le côté plat soit
face au disque.
Pour les fromages en quartiers, disposez-les
côte à côte pour former un rectangle (un
morceau orienté vers le haut et l'autre, vers
le bas). Tranchez ou déchiquetez.
Charcuterie
Coupez la viande pour que la longueur
convienne à l'entonnoir (pas plus de 5½ po/14
cm). Placez-la dans l'entonnoir de façon à ce
que le côté coupé soit face au disque.
Salami dans l'entonnoir
Salami tranché
viande crue
Congelez légèrement la viande avant de la
couper pour qu'elle s'insère dans l'entonnoir.
Coupes recommandées: porc, filet d'agneau,
surlonge épais désossé. Empliez à la
verticale dans l'entonnoir et tranchez.
Chocolat
Brisez le chocolat en morceaux. Réfrigérez
pour qu'il soit ferme. Empilez dans
l'entonnoir et déchiquetez.
BFP800XL_IB_B11_FA.indd 72
27/05/11 5:00 PM
Содержание the Sous Chef BFP800XL
Страница 7: ...KNOW your Breville Sous Chef BFP800XL_IB_B11_FA indd 7 27 05 11 4 59 PM...
Страница 10: ...ASSEMBLING your Breville Sous Chef BFP800XL_IB_B11_FA indd 10 27 05 11 4 59 PM...
Страница 15: ...BASIC FOOD PROCESSING TECHNIQUES for your Breville Sous Chef BFP800XL_IB_B11_FA indd 15 27 05 11 4 59 PM...
Страница 28: ...FOOD PROCESSING AT A GLANCE for your Breville Sous Chef BFP800XL_IB_B11_FA indd 28 27 05 11 4 59 PM...
Страница 33: ...CARE CLEANING STORAGE of your Breville Sous Chef BFP800XL_IB_B11_FA indd 33 27 05 11 5 00 PM...
Страница 36: ...TROUBLESHOOTING BFP800XL_IB_B11_FA indd 36 27 05 11 5 00 PM...
Страница 39: ...39 NOTES BFP800XL_IB_B11_FA indd 39 27 05 11 5 00 PM...
Страница 40: ...RECIPES BFP800XL_IB_B11_FA indd 40 27 05 11 5 00 PM...
Страница 54: ...FAITES LA CONNAISSANCE de votre Sous Chef MC de Breville BFP800XL_IB_B11_FA indd 54 27 05 11 5 00 PM...
Страница 57: ...ASSEMBLAGE de votre Sous Chef MC de Breville BFP800XL_IB_B11_FA indd 57 27 05 11 5 00 PM...
Страница 81: ...ENTRETIEN NETTOYAGE RANGEMENT de votre Sous Chef MC de Breville BFP800XL_IB_B11_FA indd 81 27 05 11 5 00 PM...
Страница 84: ...GUIDE DE D PANNAGE BFP800XL_IB_B11_FA indd 84 27 05 11 5 00 PM...
Страница 87: ...RECETTES BFP800XL_IB_B11_FA indd 87 27 05 11 5 00 PM...
Страница 96: ...96 NOTES BFP800XL_IB_B11_FA indd 96 27 05 11 5 00 PM...