background image

EN

FR

16

Branchez le cordon 
d'alimentation.

 

- Pour obtenir un temps de chauffage optimisé, fermez et verrouillez la machine pour 

la mettre en marche.

 

- Si la machine est déjà fermée et verrouillée, allumez-la en appuyant sur le bouton.

Première utilisation ou après une longue période d’inutilisation

REMARQUE:

 pour fermer la machine, abaissez sa 

tête et tournez la poignée vers la gauche jusqu'au 
symbole de verrouillage tout en maintenant la 
pression.

S’assurer que le collecteur de capsules usagées, et 
le support de tasse (si nécessaire la taille de tasse 
adéquate) soient en place. Pour votre sécurité, faire 
fonctionner la machine uniquement avec une tasse et 
collecteur de capsules usagées correctement installés.

Rincer et nettoyer le réservoir d’eau 
et le couvercle et le remplir d’eau 
potable fraîche. Remettre le réservoir 
d’eau en place et s’assurer qu’il est 
bien engagé.

 

- For an optimized heating time, close and lock the machine to turn the machine ON.

 

- If the machine is already closed and locked, turn the machine ON by pressing the 

button.

Plug in the power cord.

First use or after a long period of non-use

NOTE:

 to close the machine, push down the 

machine's head and turn the handle left to the 
lock symbol while maintaining pressure.

Rinse and clean the water tank and 
the lid before filling it only with fresh 
drinking water. Put the water tank 
in place and make sure it’s properly 
attached.

Ensure the capsule container and the cup support (if 
necessary for the selected cup size) are in place. For your 
safety, operate the machine only with cup and capsule 
container in position.

UM_VERTUO NEXT_BREVILLE_US.indb   16

23.05.19   11:16

Содержание NESPRESSO VERTUO NEXT

Страница 1: ...VERTUO NEXT MY MACHINE Ma machine UM_VERTUO NEXT_BREVILLE_US indb 1 23 05 19 11 16 ...

Страница 2: ...2 EN User manual FR Mode d emploi 3 ES Manual de Usuario 38 UM_VERTUO NEXT_BREVILLE_US indb 2 23 05 19 11 16 ...

Страница 3: ...21 Programming the water volume Programmation du volume d eau 21 Reset to factory settings Réinitialiser les paramètres de réglage d usine 22 Emptying the system before a period of non use for frost protection or before a repair Vider la machine avant une période d inutilisation pour la protéger du gel ou avant une réparation 22 Cleaning Nettoyage 24 Descaling Détartrage 26 Blinking summary Résumé...

Страница 4: ...otalité des arômes de chaque capsule lui donner du corps et générer une crème de café d une densité et d une onctuosité incomparables Vertuo Next Nespresso Vertuo is an exclusive system creating a perfect coffee from the Espresso to the large Alto time after time Nespresso Vertuo machines are equipped with the unique Centrifusion technology to gently extract Alto Mug Gran Lungo Double Espresso and...

Страница 5: ...e brew chamber during the brew process Machine contains magnets Avoid risk of fatal electrical shock and fire to protect against fire electric shock and injury to persons If the supply cord or the plug are damaged they must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons If the supply cord or the plug are damaged do not operate the appliance Only return the applian...

Страница 6: ...hem in a place where you can find and refer to them in the future Protect the appliance from direct sunlight water splash and humidity This appliance is intended to be used in households and hospitality applications such as staff kitchen areas offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential environments bed and breakfast type environments Close ...

Страница 7: ...sharp points or trap your fingers when reaching inside the machine Beware of hot liquids when reaching inside the machine Never use an already used damaged or deformed capsule Always fill the water tank with fresh drinking water Do not use any other liquids such as cow s milk soya milk enriched milks flavoured liquids etc Do not overfill water tank Empty water tank if the appliance will not be use...

Страница 8: ... consult the section Descaling in the Quick Start Guide Any servicing other than cleaning and user maintenance should be performed by an authorized service representative NOTE this equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in ...

Страница 9: ...nées à cet appareil si la capsule ne convient pas ne forcez pas la capsule dans l appareil AVERTISSEMENT pour éviter tout risque de blessure n ouvrez pas la chambre d infusion pendant le processus d infusion La machine contient des aimants Évitez les risques de choc électrique fatal et d incendie pour vous protéger contre le feu les chocs électriques et les blessures corporelles Si le cordon d ali...

Страница 10: ...ation d appareils électriques il convient de toujours respecter les mesures des autres avertissements notamment les suivantes Les protections importantes font partie de l appareil Lisez attentivement les consignes de sécurité importantes fournies avec l appareil avant la première utilisation Conservez les dans un endroit où vous pourrez les trouver et vous y reporter ultérieurement Protégez l appa...

Страница 11: ... risque de blessure L eau peut circuler autour d une capsule lorsqu elle n est pas perforée par les lames et endommager l appareil Prenez garde de ne pas vous blesser sur des points tranchants ou à ne pas vous coincer les doigts s ils se trouvent à l intérieur de la machine Faites attention aux liquides chauds si vos doigts se trouvent à l intérieur de la machine Ne jamais utiliser une capsule déj...

Страница 12: ...isé correctement contribue au bon fonctionnement de votre appareil tout au long de sa vie et à ce que votre expérience café soit aussi parfaite que le premier jour Pour des instructions sur le détartrage consultez la section Détartrage du Guide de démarrage rapide Tout entretien autre que le nettoyage et l entretien par l utilisateur doit être effectué par un représentant de service autorisé REMAR...

Страница 13: ... pas dangereux il suffit de nettoyer avec un chiffon doux Overview Water tank and lid Drip tray Capsule Container Coffee outlet Locking Unlocking handle ON OFF and coffee button Drip grid Adjustable cup support Vertuo Next GCV1 USA CA 120 V 60 Hz 1500 W MX 127 V 60 Hz 1 380 W 8 8 lbs 4 kg 37 fl oz 1 1 L 5 5 in 14 cm 12 5 in 31 8 cm 14 7 in 37 4 cm Specifications Unboxing some dust may be present o...

Страница 14: ...ppareil clignote en orange de la même manière Par défaut Bluetooth Wi Fi est activé La réinitialisation d usine activera également Bluetooth Wi Fi How to update your Nespresso machine s software You may use the following procedure to toggle Bluetooth Wi Fi on off Get the App Download the Nespresso App If you have it already we recommend to update the App to the latest version Unplug the machine an...

Страница 15: ...sque vous branchez la machine à la prise de courant REMARQUE pour une meilleure expérience veuillez jumeler votre ordinateur et accepter les mises à jour automatiques du logiciel Pairing Please remember that the Bluetooth mode must be activated beforehand on your smartphone or tablet To benefit from all features pair your machine with your smartphone or tablet and connect it to Wi Fi following the...

Страница 16: ...er et nettoyer le réservoir d eau et le couvercle et le remplir d eau potable fraîche Remettre le réservoir d eau en place et s assurer qu il est bien engagé For an optimized heating time close and lock the machine to turn the machine ON If the machine is already closed and locked turn the machine ON by pressing the button Plug in the power cord First use or after a long period of non use NOTE to ...

Страница 17: ...a procédure de nettoyage la machine peut ne pas s arrêter immédiatement N ouvrez jamais la machine pendant la procédure de nettoyage Make sure that the machine is still locked Press the button 3 times within 2 seconds to start cleaning and let the cleaning procedure complete automatically It will take less than 2 minutes before start of the flow This operation may take up to 7 minutes The procedur...

Страница 18: ...uton La lumière clignotera pendant le chauffage de la machine Lorsque le voyant est allumé la machine est prête Coffee preparation The factory settings for the coffee sizes are the following Please make sure your recipient is big enough to prevent overflow Alto 14 fl oz 414 ml Mug 7 77 fl oz 230 ml Gran Lungo 5 07 fl oz 150 ml Double Espresso 2 7 fl oz 80 ml Espresso 1 35 fl oz 40 ml Adjust positi...

Страница 19: ...ivent être retirées et le contenant à capsules vidé Placer une tasse sous l orifice de sortie du café Attention risque de brûlure en cas de débordement Unlock and open the machine head completely Close the head and lock the machine by turning the handle left to the lock symbol on the machine head This machine operates with Nespresso Vertuo capsules Nespresso classic capsules cannot be used in this...

Страница 20: ... des raisons d hygiène ne laissez pas la machine ouverte quand vous ne l utilisez pas REMARQUE la poignée peut se réchauffer après plusieurs infusions consécutives Préparation du café Push the button to start the coffee preparation It will take some time before the coffee flow comes out due to barcode reading coffee pre wetting and infusion time NOTE you can do this even when the machine is still ...

Страница 21: ...raction tenir le bouton enfoncé pendant 3 secondes Arrêt automatique la machine s éteint automatiquement après 2 minutes d inutilisation Programming the water volume Water volume level is now stored for the capsule type used for the programming The programming is specific to each capsule type Alto Mug Gran Lungo Double Espresso or Espresso Cup sizes may be programmed from 0 7 fl oz 20 ml to 17 fl ...

Страница 22: ...brancher la machine Vider le réservoir d eau et le remettre en place La réinitialisation des paramètres d usine réinitialisera tous les volumes reprogrammés Reset to factory settings Open the machine head and let the used capsule be ejected Resetting to factory settings will reset all reprogrammed volumes Close the head Leave the handle in UNLOCKED position Push the button 5 times within 3 seconds...

Страница 23: ... le bouton enfoncé De petites quantités de vapeur peuvent sortir de la machine lorsqu elle évacue le liquide restant Open the machine head and let the used capsule be ejected Empty capsule container the drip tray and the cup support Close the head and turn handle left until LOCKED position Push and hold the button while plugging the power cord Release the button when the machine starts the emptyin...

Страница 24: ...la machine et tourner la poignée jusqu à la position VERROUILLÉE Assurez vous qu aucune capsule n est présente dans la machine avant de procéder au nettoyage Cleaning Close the head and turn handle left until LOCKED position The machine has a predefined cleaning procedure that can be launched at user discretion Office use Daily cleaning Rinse and clean the water tank and the lid before filling it ...

Страница 25: ...res pour nettoyer la machine REMARQUE de l eau peut s accumuler dans la tête de la machine pendant le nettoyage Si cela se produit veuillez sécher les parties visibles avec un chiffon propre et sec Wait for the machine to complete heating up The light will be steady white Push the button 3 times within 2 seconds The button will blink quickly during the procedure It will take less than 2 minutes be...

Страница 26: ...rtrage elle passera en mode détartrage au démarrage Les deux cycles de détartrage et de rinçage doivent ensuite être répétés Descaling CAUTION read the Safety Precautions on the descaling package The descaling solution can be harmful Avoid contact with eyes skin and surfaces Never use any product other than the Nespresso descaling kit available through Nespresso to avoid damage to your machine For...

Страница 27: ...s le symbole de verrouillage et déverrouillez en tournant à droite Maintenez le bouton enfoncé pendant au moins 7 secondes en position DÉVERROUILLÉ Open the machine head and let the capsule be ejected Blinking light indicates the machine is heating up When the light is steady the machine is ready Reclose the machine and leave the lever in UNLOCKED position towards the front of the machine To enter...

Страница 28: ...peut s accumuler dans la tête de la machine pendant le rinçage Si cela se produit veuillez sécher les parties visibles avec un chiffon propre et sec Détartrage To start descaling lock the machine by turning the lever left to locked symbol and push on the button The machine will stop automatically when the first phase of descaling is completed Empty and rinse water tank drip tray and cup support th...

Страница 29: ... point 7 Orange light pulsing down fading to OFF then ON La lumière blanche s éteint lentement s éteint lentement puis se rallume Cooling down after overheating see point 7 Refroidissement après une surchauffe voir point 7 Orange light blinking rapidly twice then long OFF La lumière orange clignote rapidement deux fois puis s éteint Error see points 7 8 Erreur voir points 7 8 Orange button ON for ...

Страница 30: ...links and machine is not running It will take some time before the coffee flow comes out due to barcode reading and pre wetting the coffee Check that a fresh capsule is inserted in correct position that the handle is properly locked and push the button to start Fill the water tank and push button to start Turn the machine to OFF mode by pushing the button for 3 seconds and then push it again to tu...

Страница 31: ... suivante Si le problème persiste appeler Nespresso 7 Le voyant clignote alors que la machine ne fonctionne pas Il y a un temps d attente pour observer un écoulement de l orifice de la machine dû à la lecture du code barres et l ajout d eau au café Vérifier si la capsule est neuve et correctement insérée et si la poignée est adéquatement verrouillée puis appuyer sur le bouton Remplir le réservoir ...

Страница 32: ...Pour en savoir plus sur la stratégie de Nespresso en matière de développement durable consultez le site www nespresso com entreprise Contact Nespresso Should you need any additional information in case of problems or simply to seek advice call Nespresso Contact details for your nearest Nespresso can be found in the welcome material in your machine box or at nespresso com Disposal and environmental...

Страница 33: ...uct at no additional charge to consumer or iii reimburse the consumer the amount of the original purchase price a Reimbursement iv replace defective parts that meet the performance specifications of new parts for any applicable Product 2 Only Breville or Breville authorized accessories and replacement parts should be sought for use by consumer for any Product as the use of other non Breville or no...

Страница 34: ...IONS AS TO MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE 4 THE CONSUMER ACKNOWLEDGES THAT THE CONSUMER IS INFORMED AND IS AWARE OF HIS HER RIGHTS AND OBLIGATIONS UNDER ANY APPLICABLE LOCAL MUNICIPAL AND JURISDICTION LAWS GOVERNING THE PURCHASE AND USE OF THE PRODUCT THROUGH THIS WARRANTY BREVILLE PROVIDES LIMITED AND SPECIFIED RIGHTS TO THE CONSUMER IN CONNECTION WITH THE PRODUCT CONSUMERS M...

Страница 35: ...ire réparer le Produit chez un réparateur autorisé de Breville Veuillez contacter Breville pour plus d informations Effets de la garantie 1 Pendant la Période de Garantie Breville peuvent à leur seule discrétion i réparer le Produit avec des pièces neuves ou remises à neuf ii remplacer le Produit au complet par un produit neuf ou remis à neuf sans aucun frais pour le consommateur ou iii rembourser...

Страница 36: ...RS AGENTS OU EMPLOYÉS NE SERONT TENUS RESPONSABLES DES PERTES OU DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS INCLUANT MAIS SANS S Y LIMITER LES DOMMAGES OU PERTES DÉCOULANT DU TRANSPORT DU TEMPS PERDU DES MARCHANDISES PÉRISSABLES DES DOMMAGES POUR PERTE DE REVENUS D AFFAIRES DE PROFITS D ACHALANDAGE OU DE CONTRATS L INTERRUPTION D ACTIVITÉS COMMERCIALES OU TOUT AUTRE PERTE PÉCUNIAIRE TOUS LES COÛTS DÉPENSES...

Страница 37: ...placement ou du Remboursement et de la livraison et manutention du Produit en vertu de la Garantie Le détaillant chez qui le consommateur Californien retourne le Produit pour le service en vertu de la Garantie pourra alors rediriger le consommateur chez un réparateur autorisé Breville remplacer le Produit ou rembourser le prix d achat au consommateur moins le montant directement attribuable à l us...

Страница 38: ...istema antes de un período sin uso para protección contra el congelamiento o antes de una reparación 52 Limpieza 54 Descalcificación 56 Parpadeo de botones 59 Resolución de problemas 60 Contacte a Nespresso 61 Desecho y protección ambiental 61 Garantía Limitada del producto de un año 62 Contenido EN WWW NESPRESSO COM PODRÁ ENCONTRAR VIDEOS DE AYUDA VISITE LA SECCIÓN MÁQUINAS ESTAS INSTRUCCIONES SO...

Страница 39: ...n botón Cada parámetro de extracción ha sido cuidadosamente definido por los expertos en café Nespresso para garantizar que se puedan extraer todos los aromas de cada cápsulas para darle cuerpo al café y crear una espuma cremosa densa y generosa Uso interno al menos una copia de este manual de usuario debe mantenerse en un lugar disponible en todo momento para el personal de mantenimiento y admini...

Страница 40: ...cápsulas diseñadas para este aparato si la cápsula no encaja no force la cápsula en el aparato ADVERTENCIA para evitar riesgo de lesiones no abra la cámara de preparación cuando esté en funcionamiento El aparato contiene imanes Evite los riesgos de shock eléctrico e incendio para proteger a las personas de quemaduras shock eléctrico o lesiones Si el cordón de alimentación o el enchufe está dañado ...

Страница 41: ... indicaciones de seguridad deben ser seguidas incluyendo las siguientes La indicaciones de seguridad son parte de este aparato Lea las indicaciones de seguridad cuidadosamente y previo al uso del aparato Mantenga estas indicaciones para futuras consultas Proteja el aparato del sol de salpicaduras de agua y la humedad Esta máquina está pensada para un uso exclusivamente doméstico y en aplicaciones ...

Страница 42: ... de la cápsula cuando no es perforada por las cuchillas y dañar el aparato Sea cuidadoso y evite que las partes filosas lo lesionen o que se atasquen sus dedos al tratar de alcanzar el interior de la máquina Tenga cuidado con los líquidos calientes al tratar de alcanzar el interior de la máquina Nunca utilice cápsulas pre utilizadas dañadas o deformadas Siempre utilice agua potable para llenar el ...

Страница 43: ...arse de manera correcta ayuda a asegurar el funcionamiento correcto de su aparato durante su tiempo de vida y que su experiencia de café sea tan perfecta como el primer día Para instrucciones sobre cómo realizar la descalcificación consulte la sección Descalcificación de la guía de inicio rápido Cualquier servicio diferente a la limpieza deberá ser realizado por un centro de servicios autorizado N...

Страница 44: ...e Vertuo Next GCV1 USA CA 120 V 60 Hz 1500 W MX 127 V 60 Hz 1 380 W 8 8 lbs 4 kg 37 fl oz 1 1 L 5 5 in 14 cm 12 5 in 31 8 cm 14 7 in 37 4 cm Especificaciones Desempaque un poco de polvo puede estar presente en la superficie del aparato debido a la utilización de materiales reciclados para el empaque Esto no representa un riesgo solo limpie con un paño suave UM_VERTUO NEXT_BREVILLE_US indb 44 23 05...

Страница 45: ...a posición de desbloqueo Desde la página principal de la Nespresso app presione el icono Presione y mantenga el botón Conecte la máquina mientras mantiene el botón presionado Cuando el Bluetooth WiFi se encienda la máquina parpadeará una vez por 1 s de color blanco Cuando el Bluetooth WiFi se apague la máquina parpadeará de color naranja de la misma manera Desde fábrica el Bluetooth WiFi están enc...

Страница 46: ...ue el enchufe está conectado a una conexión con tierra NOTA para la mejor experiencia sincronice su máquina para aceptar de manera automática las actualizaciones de software Enjuague y limpie el tanque de agua y la tapa antes de llenarlo con agua potable Coloque el tanque de agua en su lugar y asegure que está correctamente colocado Compruebe que el contenedor de cápsulas una taza y el soporte de ...

Страница 47: ...ientras la máquina este en calentamiento La luz fija indica que la máquina está lista Coloque un recipiente de al menos 34 fl oz 1 L bajo la salida de café Asegure que ninguna cápsula fue insertada durante el proceso de limpieza Para un tiempo optimizado de calentamiento cierre y bloquee la máquina para encenderla Si la máquina ya está cerrada y bloqueada encienda la máquina presionando el botón C...

Страница 48: ...l soporte para tazas El soporte de tazas cuenta con 3 posiciones y puede ser temporalmente retirada para ajustarse a varios tamaños de taza Asegure que el soporte de tazas está correctamente colocado Llene el tanque de agua con agua potable y colóquelo en su posición Para un óptimo tiempo de calentamiento cierre y bloqueé la máquina para encenderla Si la máquina ya está cerrada y bloqueada enciend...

Страница 49: ...atrapados al meterlos dentro de la máquina NOTA para evitar dañar la máquina solo utilice cápsulas nuevas y sin abrir Asegúrese de que se haya expulsado la cápsula anterior antes de insertar una nueva Para evitar dañar la máquina no gire la palanca mientras se prepara el café Asegúrese de que no hay cápsulas en parte superior de la máquina antes de cerrar el cabezal Si hay cápsulas deberán ser ret...

Страница 50: ...inar la altura del café en forma manual presione el botón y vuelva a presionarlo para detener la máquina al alcanzar el volumen deseado Por favor espere hasta que la preparación de café termine para desbloquear la manija y o apagar la máquina Gire la palanca a la derecha para abrir el cabezal y que la cápsula sea expulsada de manera automática 12 13 14 NOTA el nivel puede ser activado solo durante...

Страница 51: ... indica que la máquina está lista NOTA Una vez que el usuario programe un volumen específico por su cuenta cada vez que se inserte una cápsula del mismo tipo en la máquina la preparación se detendrá al llegar al tamaño de taza programado por el usuario Es posible restablecer los volúmenes de tamaño de taza consulte la sección Restablecer la configuración de fábrica NOTA en algunos casos la máquina...

Страница 52: ...la posición de desbloqueo Presione el botón 5 veces dentro de 3 segundos El botón parpadeará 5 veces naranja y cambiará a una luz fija blanca Vaciado del sistema antes de un período sin uso para protección contra el congelamiento o antes de una reparación Vacíe el tanque de agua y colóquelo en su lugar Coloque un recipiente debajo de la salida de café Desenchufe el cable de alimentación UM_VERTUO ...

Страница 53: ... el botón mientras conecta el enchufe Suelte el botón cuando la máquina inicie el proceso de vaciado Tomará aproximadamente 30 segundos para completar el vaciado de la máquina La máquina se APAGA de manera automática cuando está vacía PRECAUCIÓN se debe tener cuidado al conectar la máquina con el botón presionado Pequeñas cantidades de vapor pueden emitirse de la máquina mientras se vacían los líq...

Страница 54: ...es de llenar el tanque nuevamente con agua potable Coloque el tanque de agua en su lugar Coloque un recipiente de al menos 34 fl oz 1 L bajo la salida de café Abra el cabezal de la máquina y deje que se expulse la cápsula Vacíe y enjuague el contenedor de la cápsula y la charola de goteo Por favor asegúrese que no hay cápsulas presentes en la máquina antes de realizar la limpieza UM_VERTUO NEXT_BR...

Страница 55: ...eanudar el proceso de limpieza presione el botón de nuevo Para preparar café abra el cabezal e inserte una cápsula cierre nuevamente el cabezal bloqueé la máquina mediante el giro de la palanca a la izquierda y presione el botón PRECAUCIÓN no utilice ningún agente de limpieza potente ni abrasivo ni ningún producto de limpieza con solvente No lo coloque en el lavaplatos Nunca sumerja el aparato ni ...

Страница 56: ...Llene el tanque de agua con 1 unidad de líquido de descalcificación de Nespresso y agregue como mínimo 17 fl oz 0 5 L de agua Para un tiempo de calentamiento óptimo cierre y bloquee la máquina para encenderla Si la máquina ya está cerrada y bloqueada encienda la máquina al presionar el botón NOTA duración aproximadamente 20 minutos EN WWW NESPRESSO COM PODRÁ ENCONTRAR VIDEOS DE AYUDA VISITE LA SEC...

Страница 57: ...antenga presionado el botón por al menos 7 segundos El botón empezará a parpadear rápidamente Cuenta con 45 segundos para entrar al modo de descalcificación siguiendo los siguientes pasos de lo contrario la máquina volverá al modo de preparación Bloqueé la máquina mediante el giro de la manija a la izquierda y al símbolo de bloqueo y desbloquee la máquina girando la manija a la derecha Presione el...

Страница 58: ... La descalcificación está completa Permita que la máquina se seque por al menos 10 minutos previo a su uso La máquina está lista para su uso Llene el tanque de agua con agua potable Cuando esté listo presione el botón para enjuagar la máquina La máquina se detendrá automáticamente cuando se complete el ciclo 12 15 16 13 14 Coloque el contenedor mínimo de 34 fl oz 1 L debajo de la salida de café 11...

Страница 59: ...ncendiéndose hasta luz encendida fija después APAGADO Calentando ver punto 7 Luz naranja pulsante encendiéndose hasta luz encendida fija después APAGADO Calentando ver punto 7 Luz naranja parpadeando rápidamente dos veces luego apagado largo Error consulte el punto 7 y 8 Naranja botón ENCENDIDO durante 1 5 segundos después se apaga durante 0 5 segundos El tanque de agua está vacío ver el punto 5 P...

Страница 60: ... la lectura del código de barras y la prehumectación del café Revise que la cápsula está insertada en la posición correcta que la manija está colocada de manera correcta y presione el botón para iniciar llene el tanque de agua y presione el botón para arrancar Pase la máquina al modo APAGADO presionando el botón durante 3 segundos y luego vuelva a presionarlo para encenderla Ahora espere unos 20 m...

Страница 61: ...y materiales de empaque contienen materiales reciclables Su electrodoméstico contiene materiales que pueden ser recuperados o pueden ser reciclables La separación de los residuos restantes en diversos tipos facilita el reciclaje de materias primas valiosas Deje el electrodoméstico en un punto de recolección Puede obtener información sobre la eliminación con sus autoridades locales Para saber más a...

Страница 62: ... LA GARANTÍA Breville proporciona la cobertura de Garantía que se describe más abajo y que está limitada a los términos y condiciones que aparecen en este documento 1 Por la presente Breville proporciona una Garantía limitada no transferible del Producto por un período de un 1 año a partir de la fecha de adquisición del Producto en cuestión la Garantía contra defectos de material o mano de obra de...

Страница 63: ...ra un hotel oficina restaurante u otro uso comercial 4 Esta Garantía excluye expresamente todo defecto o daño ocasionado por accesorios repuestos o servicio de reparación que no sean los autorizados por Breville con arreglo a los términos de este documento 5 Breville no autoriza a ningún minorista agente distribuidor u otro tercero a ofrecer otra garantía expresa o implícita a cualquier consumidor...

Страница 64: ...ORGA DERECHOS ESPECÍFICOS Y QUIZÁS USTED TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO SI CUALQUIER DISPOSICIÓN DE ESTA GARANTÍA SE CONSIDERA ILEGAL INVÁLIDA O INEJECUTABLE LAS OTRAS DISPOSICIONES DE LA GARANTÍA CONTINUARÁN TENIENDO VIGOR Y EFECTO CÓMO RECLAMAR CONFORME A LA GARANTÍA DE BREVILLE NESPRESSO Nespresso se ocupa de las consultas referentes a productos y del servicio en nombre de B...

Страница 65: ...65 UM_VERTUO NEXT_BREVILLE_US indb 65 23 05 19 11 16 ...

Страница 66: ...66 UM_VERTUO NEXT_BREVILLE_US indb 66 23 05 19 11 16 ...

Страница 67: ...67 UM_VERTUO NEXT_BREVILLE_US indb 67 23 05 19 11 16 ...

Страница 68: ...VERTUO NEXT UM_VERTUO NEXT_BREVILLE_US indb 68 23 05 19 11 16 ...

Отзывы: