background image

EN

FR

42

Garantie limitée de deux ans sur le produit

D’ACHALANDAGE OU DE CONTRATS, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉS COMMERCIALES OU TOUT AUTRE PERTE PÉCUNIAIRE, TOUS LES COÛTS, DÉPENSES OU 
AUTRES DEMANDES D’INDEMNISATION, QUELLES QU’ELLES SOIENT, RÉSULTANT D’UNE TELLE PERTE), OU TOUT AUTRE PERTE OU DOMMAGE RÉSULTANT 
DE LA DÉFECTUOSITÉ D’UN PRODUIT OU TOUS AUTRES DOMMAGES RÉSULTANT DE L’UTILISATION CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE OU AUTRE DU PRODUIT. 
NOTE : CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS CETTE EXCLUSION OU LIMITATION POUR DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS OU RESTRICTIONS 
SUR LA DURÉE DE LA GARANTIE IMPLICITE; LA PRÉSENTE DÉNÉGATION POURRAIT DONC NE PAS S’APPLIQUER À CES JURIDICTIONS PARTICULIÈRES. 

3.

 IL EST 

ENTENDU ET CONVENU PAR LE CONSOMMATEUR QUE, LORS DE L’ACHAT D’UN PRODUIT, SAUF SI EXPRESSÉMENT STIPULÉ AUX PRÉSENTES, BREVILLE NE 
FAIT OU N’A FAIT, EN AUCUN TEMPS, DE GARANTIES OU DÉCLARATIONS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSES OU IMPLICITES, CONCERNANT CE 
PRODUIT, INCLUANT, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES OU DÉCLARATIONS DE CARACTÈRE ADÉQUAT À LA COMMERCIALISATION OU DE CONVENANCE 
À UN USAGE PARTICULIER. 

4.

 LE CONSOMMATEUR RECONNAÎT QU’IL EST INFORMÉ ET CONSCIENT DE SES DROITS ET OBLIGATIONS DÉCOULANT DES LOIS 

LOCALES, MUNICIPALES OU JURIDICTIONS RÉGISSANT L’ACHAT ET L’USAGE DU PRODUIT. PAR CETTE GARANTIE, BREVILLE OFFRE AU CONSOMMATEUR DES 
DROITS LIMITÉS ET SPÉCIFIQUES CONCERNANT LE PRODUIT. LE CONSOMMATEUR PEUT ÉGALEMENT AVOIR D’AUTRES DROITS APPLICABLES CONCERNANT 
LE PRODUIT ET LA GARANTIE QUI PEUVENT VARIER D’UNE JURIDICTION À L’AUTRE ET QUI NE SONT PAS AUTREMENT ÉNONCÉS AUX PRÉSENTES. 

5.

 CETTE 

GARANTIE VOUS FOURNIT DES DROITS SPÉCIFIQUES. VOUS POUVEZ AUSSI AVOIR D’AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D’UN ÉTAT À L’AUTRE. - SI L’UNE 
DES DISPOSITIONS DE CETTE GARANTIE EST JUGÉE ILLÉGALE, INVALIDE OU INAPPLICABLE, LES AUTRES DISPOSITIONS DE CETTE GARANTIE RESTERONT EN 
VIGUEUR ET APPLICABLES.

COMMENNT FAIRE UNE RÉCLAMATION EN VERTU DE LA GARANTIE BREVILLE NESPRESSO

Nespresso traite toutes les questions et demandes de service concernant le Produit pour le compte de Breville. Si vous croyez que votre Produit est défectueux, 

veuillez contacter directement le service à la clientèle de Nespresso en utilisant les coordonnées figurant ci-dessus pour obtenir les informations sur l’endroit où 

envoyer ou apporter votre Produit pour le faire réparer.

AVIS DE GARANTIE POUR LES RÉSIDENTS DE LA CALIFORNIE SEULEMENT

Les résidents de la Californie peuvent faire une demande de service en vertu de la Garantie en appelant au numéro sans frais 1-800-562-1465. La loi californienne 

prévoit également que, pour tout service en vertu de la Garantie d’un Produit, les résidents de la Californie ont la possibilité de retourner le Produit (a) chez le 

détaillant où il aété acheté originalement, ou (b) chez un autre détaillant qui vend le même Produit Breville ou Nespresso, entre autres droits et protections du 

consommateur. Les résidents de la Californie n’ont qu’à fournir une preuve d’achat selon chacun des cas ci-dessus ou, pour contacter Breville ou Nespresso 

et obtenir le service en vertu de la Garantie, appeler le service à la clientèle de Nespresso pour obtenir de plus amples informations. Breville sera uniquement 

responsable du coût de la réparation, du remplacement ou du Remboursement et de la livraison et manutention du Produit en vertu de la Garantie. Le détaillant 

chez qui le consommateur Californien retourne le Produit pour le service en vertu de la Garantie pourra alors rediriger le consommateur chez un réparateur autorisé 

Breville, remplacer le Produit ou rembourser le prix d’achat au consommateur, moins le montant directement attribuable à l’usage du Produit. Si les options ci-

dessus ne sont pas entièrement satisfaisantes pour le consommateur, ce dernier pourra alors apporter le Produit dans un atelier de réparation indépendant, pourvu 

que le service et les réparations soient effectués de façon économique. Breville, et non le consommateur, sera alors responsable des coûts afférents à tels service, 

réparation, remplacement ou Remboursement durant la Période de Garantie du Produit, si tel Produit est admissible à la Garantie de Breville.

COORDONNÉES DU DISTRIBUTEUR

É.-U. : Breville USA Inc., 19400 S Western Ave, Torrance, CA 90501

CANADA : Breville Canada L.P., 3595 boulevard Côte-Vertu, Saint-Laurent, QC, H4R 1R2

FR

Содержание CREATISTA PLUS

Страница 1: ...CREATISTA PLUS by Nespresso B16...

Страница 2: ...CREATISTA PLUS MA MACHINE...

Страница 3: ...1 EN User manual FR Manuel d instructions 3...

Страница 4: ...us la machine qui vous permet de pr parer un caf au lait digne d un caf bistro Nespresso Breville Creatista Plus Congratulations on your purchase of the Nespresso Breville Creatista Plus the machine t...

Страница 5: ...nd smooth crema CAUTION When you see this sign please refer to the important safeguards to avoid possible harm and damage INFORMATION when you see this sign please take note of the advice for the corr...

Страница 6: ...s de chaque lui donner du corps et g n rer une crema d une densit et d une onctuosit incomparables AVERTISSEMENT lorsque ce symbole apparait veuillez consulter les consignes de s curit pour viter d ve...

Страница 7: ...otection de l environnement 36 Limited Guarantee Garantie limit e 37 42 Nespresso Creatista Plus Nespresso Creatista Plus 2 Packaging Content Contenu de l emballage 3 Creatista Plus Creatista Plus 3 4...

Страница 8: ...t surfaces Use handles or knobs Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance Never immerse the cord plug...

Страница 9: ...mple radiateur cuisini re four br leur gaz flamme nue etc viter de toucher directement les surfaces chaudes de l appareil Utiliser les poign es et anses pr vues cette fin D brancher l appareil s il n...

Страница 10: ...8 FR CONSERVER CES DIRECTIVES Les transmettre tout utilisateur ult rieur Le pr sent manuel d utilisation est galement disponible en format PDF sur le site nespresso com...

Страница 11: ...under the machine The surface must be resistant to heat and fluids like water coffee descaler or similar Disconnect the appliance from the power outlet when not in use for a long period of time Disco...

Страница 12: ...ably grounded electrical supply a A short power supply cord or detachable power supply cord is to be provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord b Exte...

Страница 13: ...yant un conducteur d entr e correspondant 14 AWG 2 08 mm2 Toujours placer l appareil sur une surface horizontale stable et plane afin d viter toute accumulation de liquide sous l appareil La surface d...

Страница 14: ...le c ble d alimentation fourni avec l appareil sans le modifier Pour la s curit de l utilisateur l appareil doit seulement tre utilis conjointement un syst me d alimentation lectrique mis la terre a U...

Страница 15: ...ge amovible Removable pin cleaning tool Rotate the SELECT dial to navigate left or right to select your drink Tourner la molette S LECTION pour naviguer de gauche droite et s lectionner votre boisson...

Страница 16: ...plus de s curit utiliser la machine avec le bac d gouttage et le r servoir capsules en place Place the water tank insert the drip tray and the capsule container in position For your safety operate the...

Страница 17: ...Follow the Quick Start Tutorial Setting your water hardness dip the Water Hardness Test Strip in and out the water tank Wait 1 minute Set the water hardness by rotating the SELECT dial according to th...

Страница 18: ...du caf Temp rature du lait Texture du lait Display shows current drink settings Coffee Volume Milk Temperature Milk Texture EN FR 16 Navigation Navigation Presser MARCHE ARR T pour pr parer un caf av...

Страница 19: ...sse sous la sortie caf Utiliser le support de tasse si requis et POUSSER pour qu il sorte Place a cup under the coffee outlet Use the cup support if required PUSH the cup support to unlock D marrer la...

Страница 20: ...ed TRUC Pour une mousse de lait optimale utiliser du lait entier pasteuris ou partiellement cr m et r frig r environ 4 6 C 39 43 F TIP For optimal milk froth use pasteurized whole or semi skimmed milk...

Страница 21: ...e capteur de temp rature log dans le bac d gouttage Ensure the milk jug is making contact with the temperature sensor located in the drip tray Soulever le levier et ins rer votre capsule Lift the Leve...

Страница 22: ...Pr paration base de lait Deux tasses Milk Coffee Preparation Two Cups Tourner la molette S LECTION pour choisir votre caf Rotate the SELECT dial to select your drink Remplir le r servoir avec de l eau...

Страница 23: ...utton to start the espresso extraction Remplir le pichet de suffisamment de lait froid pour 2 tasses Le niveau maximum est marqu l int rieur et l ext rieur du pichet Ne pas trop remplir Fill the milk...

Страница 24: ...son Pour milk into the espresso to finish your drinks Cafe pr paration base de lait Deux tasses Milk Coffee Preparation Two Cups Soulever le levier et ins rer votre capsule Lift the Lever insert your...

Страница 25: ...e macchiato pousser le support tasse pour le ranger To accommodate a Latte Macchiato glass push the cup support in until it locks Fill the milk jug to the marked maximum level with fresh cold milk Lif...

Страница 26: ...position it will auto purge to rinse itself Verser le lait dans le verre latte macchiato et le placer sous la sortie caf Soulever le levier et ins rer votre capsule Abaisser la buse vapeur sa position...

Страница 27: ...ffee volume The suggested volume is marked with a dotted line Press SELECT dial to save exit or press START CANCEL to exit without saving Press the SELECT dial to adjust the coffee volume R glage de c...

Страница 28: ...dial to enter rotate to adjust the setting Cette machine est optimis e pour le lait entier pasteuris ou partiellement cr m La temp rature du lait et la mousse de lait peuvent tre r gl es en fonction d...

Страница 29: ...se instructions Pour r initialiser les param tres par d faut 1 S lectionner PARAM TRES 2 S lectionner R INITIALISER 3 S lectionner R INITIALISATION 4 S lectionner pour confirmer 5 S lectionner pour an...

Страница 30: ...nodore rincer l eau ti de Remplir le r servoir d eau potable Empty the drip tray and the capsule container every day Remove cup support by first removing the capsule bucket then unlocking the cup supp...

Страница 31: ...m Wand Cleaning Procedure Proc dure de nettoyage la buse vapeur Ne pas utiliser de solvants ou de produits nettoyants puissants ou abrasifs Ne pas mettre au lave vaisselle Do not use any strong or abr...

Страница 32: ...urfaces Never use any product other than the Nespresso descaling kit available at the Nespresso Club to avoid damage to your machine The following table will indicate the descaling frequency required...

Страница 33: ...an Grade Level 2 Calcium Carbonate Level 3 Level 4 Duret de l eau Water Hardness To determine water hardness level use the test strip provided To change the water hardness setting Pour d terminer le n...

Страница 34: ...utomatically after 2 minutes of non use See paragraph on Energy Saving Concept Press START CANCEL or SELECT to turn to ON mode Adjust the screen brightness setting Navigate to Settings menu Select Scr...

Страница 35: ...cas de non utilisation Voir le paragraphe sur le concept conomie d nergie Presser MARCHE ARR T ou S LECTION pour passer en mode MARCHE Ajuster le r glage de brillance de l cran Dans le menu PARAM TRES...

Страница 36: ...r Milk overflows Fill jug with appropriate milk volume Minimum fill level as marked on the inside outside of the jug Maximum fill level as marked on the inside outside of the jug To stop overflow eith...

Страница 37: ...me appropri de lait Le niveau de remplissage minimum est indiqu l int rieur et l ext rieur du pichet Le niveau de remplissage maximum est indiqu l int rieur et l ext rieur du pichet Pour arr ter le d...

Страница 38: ...ve Contact details for your Nespresso Club or your Nespresso authorized representative can be found in the Welcome to Nespresso folder in your machine box or at nespresso com Recyclage et protection d...

Страница 39: ...rposes of this Warranty Proof of Purchase is an original or copy of the retailer sales receipt for the Product purchased or the retailer Product purchase invoice showing the Product model number payme...

Страница 40: ...discouraged use mishandling negligence excessive wear and tear including damages caused by maintaining operating or using the Product in a manner not consistent with in accordance with or not contempl...

Страница 41: ...ARE NOT OTHERWISE SET FORTH HEREIN 5 THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE IF ANY PROVISIONS OF THIS WARRANTY ARE JUDGED TO B...

Страница 42: ...e et exclusive Garantie fournie par Breville en Am rique du Nord sur les Produits 2 La Garantie d butera compter de la date d achat du Produit par le consommateur en Am rique du Nord et se terminera u...

Страница 43: ...utilisation abusive ou non recommand e ou d une manipulation inad quate n gligence ou usure excessive incluant les dommages caus s par l entretien le fonctionnement ou l usage du Produit d une mani r...

Страница 44: ...it pour le compte de Breville Si vous croyez que votre Produit est d fectueux veuillez contacter directement le service la client le de Nespresso en utilisant les coordonn es figurant ci dessus pour o...

Отзывы: