background image

20

AVERTISSEMENT

• Ne faites pas fonctionner 

l'appareil sur une 

surface inclinée.

• Ne déplacez pas l'appareil 

lorsqu'il est en marche.

INSTRUCTIONS SUR LE 

COURT CORDON

Un court cordon d'alimentation 

est fourni afin de réduire le 

risque de s'enchevêtrer ou de tré-

bucher sur un cordon plus long.
Des rallonges plus longues 

sont disponibles et peuvent être 

utilisées avec précaution. 
Si une rallonge plus longue est 

utilisée:
(1) Sa puissance nominale doit 

être équivalente ou supérieure à 

celle de l'appareil;
(2) La rallonge doit être 

composée d'un cordon à 3 fils 

relié à la terre; et
(3) La rallonge ne doit pas 

pendre d'un comptoir ou d'une 

table où des enfants pourraient 

s'y suspendre ou trébucher 

accidentellement.

AVERTISSEMENT

N'utilisez pas l'appareil si le 

cordon d'alimentation, la fiche 

ou l'appareil lui-même fonc-

tionnement mal ou ont été 

endommagés de quelque façon. 

Retournez l'appareil dans un 

Centre de service autorisé près 

de chez vous pour le faire exa-

miner, réparer ou ajuster. 

PROPOSITION 65 DE LA 

CALIFORNIE:

(Applicable aux résidents de la 

Californie seulement). 

Cet appareil contient des 

produits chimiques connus de 

l'État de la Californie comme 

pouvant causer le cancer, des 

malformations congénitales 

ou autres problèmes de 

reproduction.

USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Содержание BTM500

Страница 1: ...the Breville Smart Tea Infuser Compact Instruction Book BTM500 ...

Страница 2: ...s please contact your local electricity company Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Close supervision is necessary when any appliance...

Страница 3: ...roperly assembled before use Follow the instructions provided in this book The appliance must be used only with the power base supplied This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Do not touch hot surfaces Use the handle for lifting and carrying the appliance Do not place anything on top of the lid To disconnect turn any control to ...

Страница 4: ...esidual heat after use Do not remove the outer lid during and after operation This may result in boiling water splashing from the glass jug Pour out all the hot water from the glass jug before opening the lid to refill To prevent damage to the appliance do not use chemicals alkaline cleaning agents steel wool or abrasive cleaners to clean the inside or outside of the kettle Use a mild cleaning age...

Страница 5: ...ord having a grounding wire with a grounding plug The appliance must be grounded using a 3 hole properly grounded outlet In the event of an electrical short circuit grounding reduces the risk of electrical shock If the appliance is of the grounded type the extension cord should be a grounding 3 wire cord If the power outlet is a standard 2 prong wall outlet it is your personal responsibility and o...

Страница 6: ... appliance 2 The extension cord should be a grounding type 3 wire cord and 3 The longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or table top where it can be pulled on by children or tripped over WARNING Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authori...

Страница 7: ...sed Temperature Sensor G Handle H Power Base I Cord Storage A B C D E F H G I Breville makes its BPA free claim for this product based on independent laboratory testing performed for all the food contact plastic materials of the product per EU Commission regulation No 10 2011 BPA Free Materials ...

Страница 8: ...8 H J M N O K L J STEEP TIME button K TEMP KEEP WARM button L Steep time indicator M Temperature tea type indicator N START CANCEL button O START TIMER button ...

Страница 9: ...ded wall outlet WARNING Never fill the glass jug with chilled water Allow the tea maker to cool before refilling WARNING Filling past the MAX line may result in serious burns or injuries as a result of overflowing hot or boiling water Filling below the MIN line will result in the tea maker switching off before the water has boiled or reached the selected temperature 5 The tea maker will beep and t...

Страница 10: ...a basket lid WATER TO TEASPOON RATIO 500mL 16oz 2 teaspoons 750mL 24oz 3 teaspoons 1000mL 32oz 4 teaspoons 5 Start steeping by pressing the START TIMER button The timer is set based on medium strength by default but you can change this by pressing STEEP TIME button NOTE Temperature and time can be changed during heating or steeping cycle 6 Once brewing cycle is complete the tea maker will beep 3 t...

Страница 11: ...r Tisanes Herbal infused teas are not produced from the tea plant but from flowers leaves roots or seeds Common herbal beverages are chamomile peppermint fennel rose hip and lemon verbena Herbal infusions that do not contain tea will generally not become bitter with extended brews These can often be brewed with boiling water 3 times without jeopardising the taste Blends Tea producers make blends b...

Страница 12: ...ea maker refill with fresh water and boil Repeat this step again Empty the tea maker and rinse thoroughly 5 Dry thoroughly with a soft lint free cloth before using NOTE Through regular use over time scale build up can affect the performance and the life of the tea maker Lime and phosphate are common forms of scale that can damage your tea maker Lime scale a harmless mineral comes in the appearance...

Страница 13: ...the sponge not the accessory surfaces before cleaning 2 The tea basket is dishwasher safe but the inner lid is not 3 Let all surfaces dry thoroughly prior to using CLEANING THE POWER BASE 1 Wipe the power base with a soft damp sponge 2 Let all surfaces dry thoroughly prior to inserting the power plug into a wall outlet STORAGE 1 Ensure the tea maker is switched off cleaned and dried before storing...

Страница 14: ... Check the glass jug is securely positioned on the power base I cannot select a certain function Certain features cannot be selected or changed during the heating or brewing cycle LED lights surrounding the buttons will indicate the availability of the functions The tea maker start stops heating this is normal when you have selected any temperature other than boil The element turns on off during t...

Страница 15: ...the Breville Smart Tea Infuser Compact Manuel d instructions BTM500 ...

Страница 16: ... prise électrique est identique à celle inscrite sur l étiquette au dessous de l appareil Si un doute existe veuillez contacter votre fournisseur d électricité L appareil peut être utilisé par des personnes dont les facultés physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d expérience et de connaissances pourvu qu elles aient reçu la supervision ou les instructions requises pour u...

Страница 17: ...élément électrique ou là où il pourrait toucher un four chaud Gardez un espace d au moins 20 cm entre l appareil et les murs les rideaux ou autres matériaux sensibles à la chaleur ou à la vapeur Assurez vous que l appareil est correctement assemblé avant de l utiliser Suivez les instructions fournies dans ce manuel L appareil doit être utilisé uniquement sur le socle d alimentation fourni Cet appa...

Страница 18: ...linée et ne le déplacez pas lorsqu il est en marche La surface de l élément chauffant est soumise à la chaleur résiduelle après usage Ne retirez pas le couvercle externe durant et après l utilisation car l eau pourrait fuir de la carafe Videz entièrement la carafe avant d ouvrir le couvercle et la remplir Pour de ne pas endommager l appareil n utilisez pas de produits chimiques d agents nettoyants...

Страница 19: ...est muni d un cordon d alimentation avec fil et fiche reliés à la terre L appareil doit être relié à la terre en utilisant une prise électrique correctement reliée à la terre Si un court circuit survient la mise à la terre réduira le risque d électrocution Si l appareil est relié à la terre la rallonge doit être constituée d un cordon relié à la terre à 3 fils Si la prise électrique est standard à...

Страница 20: ... fils relié à la terre et 3 La rallonge ne doit pas pendre d un comptoir ou d une table où des enfants pourraient s y suspendre ou trébucher accidentellement AVERTISSEMENT N utilisez pas l appareil si le cordon d alimentation la fiche ou l appareil lui même fonc tionnement mal ou ont été endommagés de quelque façon Retournez l appareil dans un Centre de service autorisé près de chez vous pour le f...

Страница 21: ...ignée H Socle d alimentation I Rangement du cordon Matériaux sans BPA A B C D E F H G I L allégation de Breville à l effet que ce produit ne contient aucun BPA est basée sur des tests effectués en laboratoire indépendant sur tous les composants en plastique entrant en contact avec les aliments conformément au règlement no 10 2011 de la Commission Européenne ...

Страница 22: ...22 H J M N O K L J Touche TEMPS DE TREMPAGE K Touche TEMPÉRATURE GARDE CHAUD L Indicateur de temps de trempage M Indicateur de température type de thé N Touche MARCHE ARRÊT O Touche DÉMARRER LE MINUTEUR ...

Страница 23: ...liée à la terre AVERTISSEMENT Ne remplissez jamais la carafe en verre avec de l eau réfrigérée Laissez la théière refroidir avant de la remplir AVERTISSEMENT Le fait d excéder la ligne MAX peut faire déborder l eau chaude ou bouillante et entraîner des brûlures ou blessures graves Par contre si l eau n atteint pas la ligne MAX la théière s éteindra avant même que l eau n ait bouilli ou atteint la ...

Страница 24: ...ÈRE À THÉ 500 ml 16oz 2 cuillères à thé 750 ml 24oz 3 cuillères à thé 1 000ml 32oz 4 cuillères à thé 5 Démarrez le trempage en appuyant sur la touche DÉMARRER LE MINUTEUR Le minuteur est configuré en fonction d une force de thé moyenne mais vous pouvez le modifier en appuyant sur la touche TEMPS DE TREMPAGE NOTE La température et le temps peuvent être modifiés durant le cycle de chauffe ou de trem...

Страница 25: ...ante du thé mais plutôt de ses fleurs feuilles racines ou graines Les tisanes les plus répandues sont la camomille la menthe poivrée le fenouil la rose musquée et la verveine citronnée Les tisanes sans teneur en thé ne développeront pas d amertume lors d une infusion prolongée Elles peuvent être infusées jusqu à 3 fois dans l eau bouillante sans en compromettre le goût Mélanges Les producteurs de ...

Страница 26: ...eau d eau froide et portez à ébullition Répétez cette étape une autre fois Videz la carafe et rincez la correctement 5 Séchez soigneusement avec un chiffon doux et non pelucheux avant le prochain usage NOTE À la longue l accumulation de tartre peut affecter la performance et la durée de vie de la théière L accumulation de phosphate de chaux est une forme commune de tartre qui peut endommager la th...

Страница 27: ...sur les surfaces avant de les nettoyer 2 Le panier à thé va au lave vaisselle mais NON le couvercle interne 3 Laissez sécher complètement toutes les surfaces avant d utiliser la théière NETTOYER LE SOCLE D ALIMENTATION 1 Essuyez le socle d alimentation à l aide d une éponge douce et humide 2 Laissez sécher complètement toutes les surfaces avant de brancher l appareil dans la prise murale RANGEMENT...

Страница 28: ...st correctement placée sur le socle d alimentation Je ne peux sélectionner une fonction donnée Certaines fonctions ne peuvent être sélectionnées ou modifiées durant le cycle de chauffe ou d infusion Le contour lumineux des touches à DEL indiquera la disponibilité des fonctions La théière démarre et cesse de chauffer ceci est normal si vous avez sélectionné une température autre que l ébullition L ...

Страница 29: ...29 Notes ...

Страница 30: ...30 Notes ...

Страница 31: ...31 Notes ...

Страница 32: ...otographed in this booklet may vary slightly from the actual product BTM500 USC B18 Breville Consumer Support Web www breville ca support Web www brevilleusasupport com USA Mail Breville USA 19400 S Western Ave Torrance CA 90501 1119 Phone 1 866 273 8455 1 866 BREVILLE Canada Mail Breville Canada 3595 boulevard Côte Vertu Saint Laurent Québec H4R 1R2 Phone 1 855 683 3535 ...

Отзывы: