background image

33

Ne retirez pas l’appareil des ingrédients lors du
mélange. Ne le faites que si l’appareil est hors
tension et le moteur complètement immobilisé.
Vous éviterez ainsi de toucher aux couteaux en
mouvement ou au fouet à boissons fouettées, et
préviendrez l’éclaboussure de liquides chauds.

Afin de prévenir les risques de secousses
électriques, ne plongez ni le corps du moteur,
la fiche du chargeur, le cordon d’alimentation 
ou le socle de chargement dans l’eau ou tout 
autre liquide.

Utilisez seulement la fiche du chargeur et le socle
de chargement fournis avec l’appareil pour
recharger ce dernier.

Ne tentez pas d’utiliser la fiche du chargeur et le
socle de chargement avec d’autres produits.

Ne manipulez pas la fiche du chargeur, le socle de
chargement ou l’appareil avec les mains mouillées.

Assurez-vous que l’appareil soit toujours propre.
Respectez les consignes de nettoyage du présent
mode d’emploi.

Importantes mesures de protection pour tous 
appareils électriques

Ne laissez pas le cordon du socle de chargement
pendre d’une table ou d’un comptoir, entrer 
en contact avec des surfaces très chaudes ou 
se nouer.

L’appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes
enfants ou des personnes handicapées, sauf sous
la surveillance d’une personne responsable qui
s’assure qu’ils l’utilisent en toute sécurité.

Il faut surveiller les jeunes enfants pour ne 
pas qu’ils jouent avec l’appareil lorsqu’il est 
en fonction.

Il est conseillé de vérifier régulièrement l’appareil.
Ne l’utilisez pas si le chargeur, le cordon
d’alimentation, le socle de chargement ou l’appareil
sont endommagés. Rapportez-le à un centre de
service autorisé Breville pour inspection ou
réparation.

Tout entretien autre que le nettoyage doit 
être effectué dans un centre de service 
autorisé Breville.

Cet appareil est conçu pour une utilisation
domestique seulement. Utilisez-le uniquement aux
fins prévues. Ne l’utilisez pas dans une voiture, un
bateau ou à l’extérieur.

C

CO

ON

NS

SE

ER

RV

VE

ER

R C

CE

ES

S IIN

NS

ST

TR

RU

UC

CT

TIIO

ON

NS

S

Breville vous recommande la sécurité avant tout

Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des produits destinés au
consommateur sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse clientèle. De plus, nous vous demandons
d’être très vigilant lorsque vous utilisez un appareil électro-ménager et de respecter les mesures de sécurité
suivantes:

Importantes mesures de protection pour votre 
mélangeur portatif sans fil de Breville

Veuillez lire attentivement toutes les instructions
avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour
consultation future.

Enlevez tous les matériaux d’emballage et les
étiquettes promotionnelles du mélangeur portatif
sans fil avant la première utilisation.

Ne placez pas l’appareil (y compris le socle de
chargement) près du rebord d’un comptoir ou
d’une table lorsqu’il fonctionne ou lorsque vous 
le chargez. Assurez-vous que la surface soit de
niveau, propre et sans trace d’eau, de farine 
ou autres.

Placez l’appareil (y compris le socle de
chargement) sur un comptoir ou installez-le au mur
loin de l’évier ou de surfaces chaudes.

Ne laissez pas l’appareil (y compris le socle de
chargement) sur ou près d’une cuisinière au gaz ou
d’un élément électrique, et éviter tout contact avec
un four chaud.

Assurez-vous que l’appareil est correctement
assemblé avant de l’utiliser.

Assurez-vous que l’accessoire de mélange et le
fouet à boissons fouettées soient bien fixés au
boîtier du moteur avant d’utiliser l’appareil.

Ne tentez pas d’utiliser l’appareil autrement que
selon la méthode décrite dans le présent mode
d’emploi.

Ne débranchez pas la fiche de la prise murale en
tirant sur le cordon. Ne transportez jamais
l’appareil ni le socle de chargement par le cordon.
Saisissez la fiche du chargeur pour la débrancher
de la prise. Ne pas laisser le cordon traîner sur une
surface tranchante ou angulaire.

Lorsque vous utilisez l’appareil pour mélanger des
aliments chauds dans une casserole, retirez la
casserole du feu et assurez-vous que le liquide ne
bout pas. Laissez les aliments chauds refroidir
légèrement avant de les mélanger. Éloignez
toujours l’appareil de toute source de chaleur.

Manipulez l’appareil et les accessoires avec soin;
rappelez-vous que les couteaux de l’accessoire de
mélange sont tranchants ; gardez-les donc hors de
portée des enfants.

Utilisez seulement les accessoires fournis 
avec l’appareil.

Ne laissez pas l’appareil fonctionner pendant plus
de 60 secondes. Laissez le moteur reposer pendant
une minute entre chaque utilisation.

Ne laissez pas l’appareil sans surveillance 
lorsqu’il fonctionne.

Assurez-vous que le socle de chargement de
l’appareil soit hors tension et débranché avant de
le déplacer, le nettoyer ou le ranger.

Assurez-vous que l’appareil soit hors tension avant
d’y installer un accessoire. Grâce à son système de
sécurité, l’appareil ne fonctionnera que si vous
enfoncez simultanément le bouton de mise en
marche et le bouton de réglage de la vitesse.

Lorsque des aliments se coincent dans les
couteaux, mettez l’appareil hors tension et retirez
l’accessoire de mélange du boîtier du moteur.
Utilisez une spatule pour dégager l’aliment.
N’utilisez pas vos doigts car les couteaux sont
tranchants. Grâce à son système de sécurité,
l’appareil ne fonctionnera que si vous enfoncez
simultanément le bouton de mise en marche et le
bouton de réglage de la vitesse.

32

Содержание BCS500XL

Страница 1: ...vice Center 1 866 BREVILLE Email askus brevilleUSA com www breville com Canada Customers Anglo Canadian 2555 de l Aviation Pointe Claire Montréal Québec H9P 2Z2 Service Center 1 866 BREVILLE Fax 514 683 5554 Email askus breville ca www breville com Copyright Breville Pty Ltd 2006 Due to continual improvements in design or otherwise the product you purchase may differ slightly from the one illustra...

Страница 2: ...age Breville recommends safety first 4 Know your Breville Cordless Hand Blender 6 Operating your BrevilleCordless Hand Blender 7 Cordless Hand Blender stick blender 10 Cordless Hand Blender smoothie attachment 12 Care cleaning and storage 13 Warranty 14 Recipes 16 French 28 Spanish 58 2 ...

Страница 3: ... not leave the Cordless Hand Blender unattended when in use Always ensure the Cordless Hand Blender charging base is turned off at the power outlet before attempting to move clean or store it Always ensure the Cordless Hand Blender is not switched on before attempting to attach any of the accessories The Cordless Hand Blender safety system ensures the appliance will not operate unless the Power bu...

Страница 4: ...Operating your Breville Cordless Hand Blender 7 ...

Страница 5: ... Blender continued Overload and low voltage protection The Cordless Hand Blender is fitted with an automatic cut out that will operate if the appliance is overloaded This is to protect the motor and battery from excessive heat build up The cut out is only momentary and the appliance can then be re started If this automatic cut out occurs reduce the volume of food being mixed and process in smaller...

Страница 6: ...or body 3 Use a spatula to carefully dislodge the food Do not use fingers as the blades are sharp 4 After the food has been removed and the blades are clear re attach the blending shaft to the motor body and continue blending Cordless Hand Blender stick blender To detach the stainless steel blending shaft Ensure the Cordless Hand Blender is switched off by keeping hands clear of the Power button a...

Страница 7: ...moothie attachment should be hand washed in hot soapy water rinsed and dried thoroughly after each use Do not use abrasive cleaners or steel wool Storage Ensure the Cordless Hand Blender is switched off by releasing the Power and Speed buttons Ensure the appliance is clean and completely dry For safety reasons it is recommended to store the motor body and smoothie attachment on the charging base a...

Страница 8: ...allow this exclusion or limitation for incidental or consequential losses so the foregoing disclaimer may not apply to you ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS WITH RESPECT TO THIS PRODUCT IS ALSO LIMITED TO THE ONE YEAR LIMITED WARRANTY PERIOD Some states or provinces do not allow disclaimer of the implied warranty with respect to consumer goods so the foregoing disclaimer may not apply to ...

Страница 9: ...17 Recipes 16 Page Soups 18 Sauces 20 Drinks 23 Cocktails 25 Non Alcoholic Drinks 26 Desserts 27 Baby Food 27 Recipes ...

Страница 10: ... Pepper to taste 1 Using a large saucepan heat oil saute onions until slightly golden 2 Add remaining ingredients bring to the boil then reduce heat to simmer 3 Simmer until carrots have softened 4 Remove from heat cool slightly 5 Place Cordless Hand Blender with the stainless steel blending shaft attached into saucepan and blend until soup is smooth Serve Zucchini and potato soup 2 tablespoons ol...

Страница 11: ...on chopped 3 cloves garlic crushed 31 2 oz 100g sundried tomatoes drained 2 teaspoons sweet paprika 2 small red chillies 1 Place all ingredients into a large mixing bowl 2 Place the Cordless Hand Blender with the stainless steel blending shaft attached into the ingredients and blend until smooth Basic bechamal sauce 3 tablespoons butter 3 tablespoons plain flour 1cup milk Pepper and salt to taste ...

Страница 12: ...ng shaft attached into the ingredients and blend until thick and smooth about 30 seconds 3 Pour into glasses garnish and serve immediately Big berry Makes 4 small glasses 1 cup chilled milk 31 2 oz 100g strawberries hulled and halved 31 2 oz 100g blueberries 13 4 oz 50g raspberries 2 teaspoons chopped fresh mint 2 scoops vanilla ice cream Extra berries and mint sprigs for garnish 1 Place all ingre...

Страница 13: ...o mixing jug 2 Place Cordless Hand Blender assembled with the smoothie attachment into the ingredients and blend until thick and smooth about 30 seconds 3 Pour into glasses and serve immediately Get up and go breakfast shake 1 2 cup chilled milk 1 2 cup chilled fruit juice 1 egg 1 tablespoon honey 1 Place all ingredients into mixing jug 2 Place the Cordless Hand Blender assembled with the smoothie...

Страница 14: ...bout 30 seconds Liquids for example milk formula or water may be added to thin the mixture down depending on the age of the child Note Non Alcoholic Drinks Fruit Cocktail 1 cup pineapple juice 1 banana peeled and chopped 1 orange skin and pith removed and quartered 1 cup soda water 2 tablespoons passionfruit pulp 1 Place pineapple juice banana and orange into mixing jug 2 Place the Cordless Hand B...

Страница 15: ...leUSA com www breville com Clientèle du Canada Anglo Canadian HWI 2555 de l Aviation Pointe Claire Montréal Québec H9P 2Z2 Téléphone sans frais 1 866 BREVILLE Télécopieur 514 683 5554 Courriel askus breville ca www breville com Copyright Breville Pty Ltd 2006 En raison des améliorations constantes apportées à nos produits le produit que vous avez acheté pourrait varier légèrement de celui illustré...

Страница 16: ... de votre mélangeur portatif sans fil de Breville 34 Le fonctionnement de votre mélangeur portatif sans fil de Breville 35 Mélangeur portatif sans fil de Breville accessoire de mélange assemblage et utilisation 38 Mélangeur portatif sans fil de Breville fouet à boissons fouettées assemblage et utilisation 40 Entretien nettoyage et rangement 41 Garantie 42 Recettes 44 30 ...

Страница 17: ...consultation future Enlevez tous les matériaux d emballage et les étiquettes promotionnelles du mélangeur portatif sans fil avant la première utilisation Ne placez pas l appareil y compris le socle de chargement près du rebord d un comptoir ou d une table lorsqu il fonctionne ou lorsque vous le chargez Assurez vous que la surface soit de niveau propre et sans trace d eau de farine ou autres Placez...

Страница 18: ... moins de temps selon la durée de mise hors tension du socle de chargement Le boîtier du moteur a été conçu pour être déposé sur le socle de chargement et y être laissé en tout temps lorsque l appareil ne sert pas Le boîtier du moteur est muni d un circuit électronique à protection spéciale qui empêche la surchauffe Contrairement aux autres types de piles rechargeables les piles à hydrure métalliq...

Страница 19: ...n disjoncteur qui s active instantanément en cas de surcharge Ce dispositif protège le moteur et la pile contre les accumulations excessives de chaleur Il suffit ensuite de redémarrer l appareil En cas d activation du disjoncteur réduisez le volume d aliments et traitez de plus petites quantités à la fois L appareil comporte un deuxième disjoncteur qui s active lorsque la pile est pratiquement à p...

Страница 20: ... spatule pour dégager l aliment N utilisez pas vos doigts car les couteaux sont tranchants 4 Après avoir retiré l aliment et dégagé les couteaux remettez l accessoire de mélange en place et continuez de mélanger Mélangeur portatif sans fil de Breville accessoire de mélange assemblage et utilisation Retrait de l accessoire de mélange en acier inoxydable Assurez vous que l appareil est hors tension ...

Страница 21: ... boissons fouettées devrait être lavé à la main dans de l eau chaude savonneuse rincé et bien asséché après chaque utilisation N utilisez pas des produits nettoyants abrasifs ni de la laine d acier Rangement Assurez vous que l appareil est hors tension en retirant les mains du bouton de mise en marche et du bouton de réglage de la vitesse Assurez vous que l appareil soit propre et complètement sec...

Страница 22: ... pas être valide dans votre cas TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À L USAGE RELATIVE AU PRÉSENT PRODUIT EST ÉGALEMENT LIMITÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE LIMITÉE D UN AN Un avis de non responsabilité de la garantie implicite des biens de consommation n est pas reconnu dans certains états ou provinces Ainsi l avis de non responsabilité précité peut ne pas être valide dans votre cas Les...

Страница 23: ...45 Recettes Recettes 44 Page Potages 46 Sauces 48 Boissons 50 Cocktails 53 Boissons non alcoolisées 54 Desserts et aliments pour bébé 55 ...

Страница 24: ...orange frais Du poivre au goût 1 Dans une grande casserole réchauffez l huile puis faites sauter les oignons jusqu à ce qu ils deviennent légèrement dorés 2 Ajoutez le reste des ingrédients portez le tout à ébullition puis baissez le feu pour faire mijoter 3 Laissez mijoter jusqu à ce que les carottes soient ramollies 4 Retirez du feu et laissez refroidir légèrement ...

Страница 25: ...froid sur les pâtes de votre choix Potages Potage doux à la noix de coco et aux épinards 2 c à table d huile d olive 2 gousses d ail écrasées 3 poireaux émincés finement 1 c à table de pâte de cari rouge 1 c à thé de cumin moulu 13 4 lb 800 g d épinards hachés 21 2 t 600 ml de bouuillon de poulet 1 2 lb de patates douces pelées et hachées 3 limes ou 1 c à thé de zeste de lime 1 Dans une grande cas...

Страница 26: ... table d aneth frais 11 4 t 300 ml de crème sûre 1 c à table de jus de citron 7 oz 200 g de fromage à la crème léger 2 c à thé de moutarde française 1 Placez tous les ingrédients dans un grand bol à mélanger 2 Placez le mélangeur muni de l accessoire de mélange en acier inoxydable dans le bol et mélangez jusqu à l obtention d une consistance homogène 3 Servez chaud ou froid sur les pâtes de votre ...

Страница 27: ...inoxydable dans le récipient et mélangez jusqu à l obtention d une consistance épaisse et homogène environ 30 secondes 3 Versez dans des verres garnissez et servez immédiatement Boissons Lait fouetté 1 t de lait froid 2 cuillères de crème glacée à la vanille 1 4 c à thé d extrait de vanille 1 Placez tous les ingrédients dans le récipient 2 Placez le mélangeur muni du fouet à boissons fouettées dan...

Страница 28: ... ingrédients dans le récipient 2 Placez le mélangeur muni de l accessoire de mélange dans le récipient et mélangez jusqu à l obtention d une consistance épaisse et homogène environ 30 secondes 3 Versez dans des verres et servez immédiatement Délice au chocolat et au caramelt Donne 4 petits verres 11 2 t 375 ml de lait froid arômatisé au chocolat ou au caramel 2 barres de crème glacée à la vanille ...

Страница 29: ...e environ 30 secondes Vous pouvez ajouter du liquide comme du lait du lait maternisé ou de l eau au mélange afin de l éclaircir selon l âge de l enfant Note Boissons non alcoolisées Cocktail aux fruits 1 t 250 ml de jus d ananas 1 banane pelée et hachée 1 orange pelée dénoyautée et coupée en quartiers 1 t 250 ml de soda 2 c à table de pulpe de fruit de la passion 1 Placez le jus d ananas la banane...

Страница 30: ...al Cliente 1 866 BREVILLE Email askus brevilleUSA com www breville com Para Clientes en Canada Anglo Canadian 2555 de l Aviation Pointe Claire Montréal Québec H9P 2Z2 Centro de Servicio al Cliente 1 866 BREVILLE Fax 514 683 5554 Email askus breville ca www breville com Copyright Breville Pty Ltd 2006 Debido a las mejoras constantes en el diseño y otros aspectos es posible que el producto que adqui...

Страница 31: ...es primero 62 Acerca de su Cordless Hand Blender 64 Funcionamiento de la Breville Cordless Hand Blender 65 Breville Cordless Hand Blender batidora de varilla Armado y funcionamiento 67 Breville Cordless Hand Blender accesorio para batidos Armado y funcionamiento 70 Cuidado limpieza y almacenamiento 71 Garantía 72 Recetas 74 60 ...

Страница 32: ...quel para el cual fue diseñado No lo use en botes ni vehículos en movimiento No lo use en exteriores Breville recomienda que la seguridad es primero En Breville nos preocupamos mucho por la seguridad Diseñamos y fabricamos artículos de consumo considerando la seguridad de usted nuestro valorado cliente en primer lugar Además le pedimos que tenga cuidado cuando use cualquier artefacto eléctrico y q...

Страница 33: ...escargada La batería requerirá al menos 2 horas de recarga antes de que se pueda usar eficazmente Las recargas posteriores deben tomar menos tiempo dependiendo de cuánto tiempo haya permanecido apagada la base de carga El motor de la Cordless Hand Blender se diseñó para ubicarse en la base de carga y permanecer en ella siempre que no esté en uso El motor de la Cordless Hand Blender está provisto c...

Страница 34: ...exión es sólo momentánea por lo que el electrodoméstico se puede volver a encender Si se produce la desconexión automática disminuya el volumen de alimento de la mezcla y procese cantidades más pequeñas La Cordless Hand Blender está provista con un segundo disyuntor automático que se acciona cuando la batería se comienza a agotar Esta protección es necesaria debido a que aplicar altas cargas a los...

Страница 35: ...continúe mezclando Breville Cordless Hand Blender batidora de varilla Armado y funcionamiento continuación Desprender la varilla para mezclar de acero inoxidable Asegúrese de que la Cordless Hand Blender esté apagada alejando las manos del botón On y del botón Speed Desatornille la varilla para mezclar del motor en el sentido de las agujas del reloj consulte la Fig 1 Conectar la varilla para mezcl...

Страница 36: ... de la tapa del recipiente para alimentos picados luego retire la tapa y la hoja del accesorio para picar alimentos del recipiente para alimentos picados Éstos se deben lavar a mano con agua caliente con jabón enjuagar y secar bien después de cada uso No use productos de limpieza abrasivos ni lana de acero Las cuchillas son extremadamente afiladas manipúlelas con cuidado Almacenamiento Asegúrese d...

Страница 37: ...cidentales o emergentes por lo que es posible que la anterior renuncia a la garantía no se aplique a usted TODA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD CON RESPECTO A ESTE PRODUCTO TAMBIÉN SE LIMITA AL PERÍODO DE GARANTÍA DE UN AÑO Algunos estados o provincias no permiten renunciar a la garantía implícita con respecto a los bienes de consumo por lo que es posible que la anterior renuncia a la gara...

Страница 38: ...75 Recipes Recetas 74 Page Sopas 76 Salsas 78 Bebidas 81 Cócteles 83 Bebidas sin alcohol 84 Postres y alimentos para bebés 85 ...

Страница 39: ... de oliva dietético 2 dientes de ajo machacados 2 puerros grandes lavados y cortados en rebanadas muy delgadas 33 8 lbs 1 5kg de calabaza pelada y picada 13 4 lbs 750g de kumara pelada y picada 6 tazas 1 4 L de caldo de pollo 2 cucharaditas de comino molido Pimienta a gusto 1 taza de crema agria dietética 1 En una cacerola grande caliente el aceite Saltee el ajo y los puerros hasta que estén trans...

Страница 40: ...ierva y se espese 6 Si lo desea sazone con pimienta y sal Variaciones Salsa de queso 1 taza de queso Cheddar rallado 1 cucharadita de mostaza inglesa Salsa de hierbas 3 chalotes cortados en rebanadas muy delgadas 3 cucharadas de perejil fresco picado 1 cucharada de eneldo picado muy fino Sopas continuación Sopa de espinaca y coco 2 cucharadas de aceite de oliva 2 dientes de ajo machacados 3 puerro...

Страница 41: ...loque la Cordless Hand Blender con la varilla para mezclar de acero inoxidable en el recipiente y mezcle los ingredientes hasta obtener una mezcla homogénea 3 Sirva caliente o fría sobre la pasta cocida de su elección Salsa de eneldo y salmón ahumado 101 2 oz 300 g de salmón ahumado 2 cucharadas de eneldo fresco 1 teaspoon grated lemon rind 11 4 taza 300 ml de crema agria 1 cucharada de jugo de li...

Страница 42: ...para mezclar 2 Coloque la Cordless Hand Blender Breville con la varilla para mezclar de acero inoxidable en jarra y mezcle los ingredientes hasta obtener una mezcla homogénea y espesa cerca de 30 segundos 3 Vierta en los vasos decore y sirva inmediatamente Salsas continuación Tapenade de aceitunas y hierbas 250g de aceitunas negras sin carozo 2 cucharadas de salsa de chile dulce estilo Thai 2 dien...

Страница 43: ...e todos los ingredientes en la jarra para mezclar 2 Coloque la Cordless Hand Blender con la varilla para mezclar en la jarra y mezcle los ingredientes hasta obtener una mezcla homogénea y espesa cerca de 30 segundos 3 Vierta en vasos y sirva inmediatamente Deleite de caramelo y chocolate Rinde 4 vasos pequeños 11 2 taza de leche fría con sabor a chocolate o caramelo 2 barras de helado de vainilla ...

Страница 44: ...omogénea cerca de 30 segundos Se pueden agregar líquidos por ejemplo leche fórmula o agua para aclarar la mezcla dependiendo de la edad del menor Nota Bebidas sin alcohol Cóctel de frutas 1 taza de jugo de piña 1 plátano pelado y picado 1 naranja pelada y sin semillas cortada en cuatro partes 1 taza de soda 2 cucharadas de pulpa de maracuyá 1 Coloque el jugo de piña el plátano y la naranja en la j...

Отзывы: