background image

Z

1

50

00

2

8

0

03

0

15

6

0

00

1

00

8

0

03

0

15

6

0

00

1

00

8

0

00

1

00

8

0

03

0

15

6

Z

15

0

00

9

1

0

02

2

01

8

0

04

2

25

5

0

01

5

24

0

Z

15

1

60

5

v.

1

6

5

Z

15

1

50

5

v.

1

5

5

Z

15

1

40

5

v.

1

4

5

Z

15

1

20

5

v.

1

2

5

Z

15

1

00

5

v.

1

0

5

Z

15

0

80

5

v.

  

8

5

Z

15

1

60

5

v.

1

6

5

Z

15

1

50

5

v.

1

5

5

Z

15

1

40

5

v.

1

4

5

Z

15

1

20

5

v.

1

2

5

Z

15

1

00

5

v.

1

0

5

Z

15

0

80

5

v.

  

8

5

8

06

4

81

7

3

17

7

30

3 0

07

4

23

2

0

00

1

02

0

0

00

1

01

9

0

00

7

25

7

0

09

1

28

1

0

03

0

15

7

0

03

0

15

7

0

03

0

15

6

3

17

8

03

1

0

03

7

39

2

0

03

3

17

6

0

00

1

28

0

0

09

0

15

0

0

02

1

30

4

0

02

1

31

5

0

03

0

15

7

0

03

0

15

7

0

01

4

10

6

 T

a

v.

 6

 

b40 f

115

Содержание B40 F

Страница 1: ...gen Manual de empleo y mantenimiento Antes de empezar a operar con la máquina leer atentamente las instrucciones para el empleo Mantenga esto manual como referencia futura Questo manuale è valido dalla matricola This manual is valid from serial number Ce manuel est valable à partir du numéro de série Diese Handbuch ist gültig ab Seriennummer Este manual es válido a partir del número de serie 2013Z...

Страница 2: ...26 b40 f CONGRATULATIONS BREVIGLIERI range ...

Страница 3: ...LL DIMENSIONS 32 2 8 NOISE LEVEL 32 2 9 VIBRATIONS 32 3 TRANSPORT AND HANDLING 32 3 1 SAFETY WARNINGS 32 3 2 HANDLING 33 3 3 TRANSPORT OF PACKAGING 33 3 4 STORAGE 33 4 INSTALLATION 33 4 1 SAFETY WARNINGS 33 4 2 ASSEMBLING THE MACHINE 34 5 OPERATING 35 5 1 SAFETY WARNINGS 35 5 2 RECOMMENDED USE 35 5 3 PREDICTABLE IMPROPER USE 35 5 4 RESIDUAL RISKS AND DANGEROUS ZONES 35 5 5 DESCRIPTION OF THE SAFET...

Страница 4: ... 1 OVERALL INFORMATION 1 1 INTRODUCTION B40 F BREVIGLIERI S P A BREVIGLIERI 1 2 WARRANTY 1 3 WARRANTY EXCLUSIONS 1 4 MANUFACTURER AND AFTER SALES SERVICE CONTACT INFORMATION 1 5 MANUAL UPDATE 1 6 CE PLATE FIG 1 ...

Страница 5: ...S TO PROTECT YOUR HANDS ALWAYS WEAR GOGGLES TO PROTECT YOUR EYESIGHT ALWAYS WEAR PROTECTIVE CLOTHING TO PROTECT YOUR BODY ALWAYS WEAR A HELMET ALWAYS WEAR EAR PROTECTORS TO PROTECT YOUR HEARING ALWAYS WEAR SAFETY BOOTS ALWAYS WEAR A MASK TO PROTECT YOUR FACE 1 9 GLOSSARY Meaning PTO OPT in PTO rpm 2 GENERAL WARNINGS AND DESCRIPTION OF THE MACHINE 2 1 GENERAL SAFETY WARNINGS DANGER ne part ...

Страница 6: ...30 b40 f 2 2 DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 12 13 14 15 15 FIG 2 1 2 3 4 5 6 11 12 13 14 15 2 3 OPERATING PRINCIPLE B40 F 2 2 4 ACCESSORIES 2 4 1 STANDARD STD ...

Страница 7: ...31 b40 f 2 4 2 OPTIONAL OPT 2 5 DECALS APPLIED ONTO THE MACHINE DANGER Pos 1 2 3 Pos 4 operating 5 6 GREASE ...

Страница 8: ... 6 125 24 36 2 6 145 42 2 6 155 32 2 6 165 32 2 6 2 7 OVERALL DIMENSIONS FIG 4 A B C D Version 33 34 41 34 125 55 34 145 64 34 155 61 34 165 66 34 2 8 NOISE LEVEL CAUTION ALWAYS WEAR EAR PROTECTORS TO PROTECT YOUR HEARING 2 9 VIBRATIONS 2 2 3 TRANSPORT AND HANDLING 3 1 SAFETY WARNINGS DANGER CAUTION ...

Страница 9: ...CT YOUR BODY ALWAYS WEAR SAFETY BOOTS 3 2 HANDLING 3 2 1 HANDLING OF THE MACHINE ALWAYS WEAR A HELMET Version Kg lb 155 342 125 441 145 155 165 245 FIG 5 CAUTION 3 2 2 HANDLING ACCESSORIES ALWAYS WEAR A HELMET 3 3 TRANSPORT OF PACKAGING CAUTION 3 4 STORAGE 4 INSTALLATION 4 1 SAFETY WARNINGS ...

Страница 10: ...ER ded for and delivered ALWAYS WEAR GLOVES TO PROTECT YOUR HANDS ALWAYS WEAR PROTECTIVE CLOTHING TO PROTECT YOUR BODY ALWAYS WEAR SAFETY BOOTS 4 2 ASSEMBLING THE MACHINE FIG 6 on page 42 1 2 3 FIG 7 FIG 8 FIG 9 1 2 ...

Страница 11: ...FETY WARNINGS DANGER CAUTION ALWAYS WEAR GLOVES TO PROTECT YOUR HANDS ALWAYS WEAR SAFETY BOOTS 5 2 RECOMMENDED USE B40 F 5 3 PREDICTABLE IMPROPER USE CAUTION 5 4 RESIDUAL RISKS AND DANGEROUS ZONES DANGER Danger of tilting over Never park or stop on sloping ground ...

Страница 12: ...36 b40 f FIG 10 5 5 DESCRIPTION OF THE SAFETY DEVICES FIG 11 1 2 1 FIG 12 5 6 OPERATING 5 6 1 HITCHING THE MACHINE TO THE TRACTOR DANGER CAUTION CAUTION FIG 13 ...

Страница 13: ...37 b40 f FIG 14 5 6 2 FITTING OF MAIN PTO SHAFT TRACTOR SIDE DANGER CAUTION driveline BREVIGLIERI 5 6 3 CIRCULATE ON THE PUBLIC ROADS CAUTION M ...

Страница 14: ...38 b40 f 0 2T T Z d i s M FIG 15 5 6 4 SETTING WORKING DEPTH DANGER brake on Side skids adjustment 1 2 FIG 16 5 6 5 STARTING WORK DANGER engaged CAUTION broken or damaged ...

Страница 15: ...ER brake on CAUTION 2 4 FIG 17 PERICOLO OPERATE THE MACHINE WITHOUT HOOD OR WITH THE HOOD LIFTED FROM THE GROUND 5 6 7 STOPPING 5 6 8 PROCEDURES IN CASE OF ACCIDENTS OR MECHANICAL FAILURES 2 5 6 9 UNHITCHING THE MACHINE FROM THE TRACTOR DANGER CAUTION ...

Страница 16: ...GLOVES TO PROTECT YOUR HANDS ALWAYS WEAR PROTECTIVE CLOTHING TO PROTECT YOUR BODY ALWAYS WEAR SAFETY BOOTS 6 2 MACHINE IN SAFETY POSITION DANGER 6 3 SCHEDULED MAINTENANCE 6 3 1 AFTER THE FIRST 8 HOURS SERVICE operations n of oper Operator 1 Operator 1 6 3 2 EVERY 8 HOURS 1 DAY SERVICE operations n of oper Operator 1 Operator 1 ...

Страница 17: ... of oper Operator 1 Operator 1 Operator 1 6 3 4 AFTER 100 HOURS SERVICE operations n of oper Operator 1 Operator 1 6 3 5 EVERY 500 HOURS 1 YEAR SERVICE operations n of oper Operator 1 Operator 1 6 3 6 PTO SHAFT MAINTENANCE CAUTION 6 3 7 CHECKING GUARDS Operator CAUTION 6 3 8 REPLACING HOES Operator DANGER ...

Страница 18: ...ON BOLT DRIVING TORQUE NM Classe 6 6 8 8 10 9 12 9 15 26 36 44 52 51 153 143 241 214 361 433 242 431 321 411 1234 BREVIGLIERI FIG 19 6 3 9 CHECK OIL LEVEL IN CENTRAL TRANSFER CASE Operator FIG 20 DANGER WARNING anti pollution laws ...

Страница 19: ...3 b40 f MAX MIN FIG 21 6 3 10 REPLACING OIL IN CENTRAL TRANSFER CASE SKILLED STAFF 6 3 11 CHECK REPLACEMENT OF OIL IN SIDE GEARCASE Operator 1 3 FIG 22 6 4 LUBRICATION DANGER CAUTION anti pollution laws ...

Страница 20: ...ATING POINTS OF THE MACHINE ARE INDICATED ON THE SPECIFIC DECAL 6 4 2 RECOMMENDED LUBRICANTS Group Litres U S gal 6 5 CLEANING Operator DANGER CAUTION ALWAYS WEAR GOGGLES TO PROTECT YOUR EYESIGHT 6 6 TROUBLESHOOTING Problem Solution lowering it tall ...

Страница 21: ...45 b40 f Problem Solution 7 DISMANTLING AND DISPOSAL 8 SPARE PARTS 8 1 LIST OF SPARE PARTS CRITICAL FOR SAFETY Fig Code 14 8 2 HOW TO ORDER SPARE PARTS CAUTION spare parts TRANSPORT WAY BREVIGLIERI SPA ...

Страница 22: ... Boîte de vitesse 112 Tav 4 Transmission latérale 113 Tav 5 Support latérale droit Rotor Outils 114 Tav 6 Capot réglage du capot Patins latéraux 115 Tav 7 Protection CE 116 DEUTSCH ERSATZTEILTAFELN Tav 1 Gestel110 Tav 2 Gerätedreieck geräteseitig 111 Tav 3 Multiplikator 112 Tav 4 Seitliche getriebe 113 Tav 5 Seitliche Rotorträger Rotor Werkzeuge 114 Tav 6 Haube der Maschine und Hintere rechen Seit...

Страница 23: ...Tav 1 Z1500094 0001241 0001241 0001241 0001011 0001011 0001011 0001011 0001011 0001011 0001010 0001010 0001010 0001010 0001241 Z1500092 110 b40 f ...

Страница 24: ...Tav 2 Z1500031 DX RH Z1500150 SX LH Z1600120 0001020 0001019 8064378 Z1500023 0007255 0001077 0003038 Z1600186 Z1600120 0001020 0001020 0001019 0091040 0060085 0033176 0060086 0002034 0014106 b40 f 111 ...

Страница 25: ...065 v 105 Z1512065 v 125 Z1514065 v 145 155 Z1516065 v 165 0034098 8066320 0001008 0001241 0001011 0001011 Z1500045 Sp 0 2mm Z1500046 Sp 0 5mm 0002294 8066428 0321187 0321187 0001010 Z1500007 0001608 0001008 0001011 Z0700025 Z0700026 0030157 0006349 8064982 v 165 Z1516071 v 145 155 Z1514071 v 125 Z1512071 v 105 Z1510071 v 85 Z1508071 0030358 0091435 Z1500154 0002437 0001010 Z1600119 0001011 112 b4...

Страница 26: ...0661 0030666 0001241 n 12 0001008 n 2 0014106 0064227 8064435 0030148 0130155 0030156 0030322 0001010 Z2500002 8066204 Z1500034 0008138 Z1500035 0008138 0001008 0001008 0001011 0001010 Z1500116 8066319 0003306 0008137 b40 f 113 ...

Страница 27: ...034098 0030095 0091281 0001011 0001010 Z1516133 v 165 Z1515133 v 155 Z1514133 v 145 Z1512133 v 125 Z1510133 v 105 Z1508133 v 85 8300021 DX RH 8300020 SX LH 8300023 DX RH 8300022 SX LH 0001073 0001073 0001077 0001077 0001075 0001075 114 b40 f ...

Страница 28: ...1514052 v 145 Z1512052 v 125 Z1510052 v 105 Z1508052 v 85 Z1516053 v 165 Z1515053 v 155 Z1514053 v 145 Z1512053 v 125 Z1510053 v 105 Z1508053 v 85 8064817 3177303 0074232 0001020 0001019 0007257 0091281 0030157 0030157 0030156 3178031 0037392 0033176 0001280 0090150 0021304 0021315 0030157 0030157 0014106 Tav 6 b40 f 115 ...

Страница 29: ...Tav 7 Z2600023 Z2600024 8066291 0015230 0094208 Z2600020 0007255 0001011 0001010 116 b40 f ...

Страница 30: ......

Страница 31: ...ggio degli utensili Check that the hoes screws are fully htened Contrôle des vis de xage des houes Kontrolle der Spannschrauben der Werkzeuge Control de tornillos de ción de utensilios Controllo usura degli utensili Check wear of the hoes Contrôle usure des houes Kontrolle des Werkzeugver schleißes Control desgaste de utensilios Ingrassagg ardan o Greasing of the PTO sh Schmierung der Gelenkwelle ...

Страница 32: ......

Страница 33: ......

Отзывы: