background image

27

Ihr Kind unbeaufsichtigt in der Wiege ist.
Verwenden Sie das Produkt NICHT mehr, sobald 
Ihr Kind sich drehen, sitzen, knien oder sich sel-
bst aufrichten kann.
Platzieren  Sie  KEINE  Gegenstände  mit  einem 
Band oder Faden um den Hals Ihres Kindes, hän-
gen Sie keine Bänder oder Fäden an dieses Pro-
dukt,  bringen  Sie  keine  Bänder  oder  Fäden  an 
Spielzeugen an; es besteht Strangulationsgefahr
Benutzen Sie das Produkt nicht ohne das Gestell.

Legen Sie keine weitere Matratze auf die im Lieferumfang enthal-
tene Matratze..

Seien Sie sich der Gefahren von offenem Feuer und 

anderen starken Hitzequellen, z. B. eingeschalteten

 

Elektrostäben, Gasflammen etc., in der Nähe des 

Produktes bewusst.

Lassen  Sie  keine  Objekte  im  Produkt  liegen,  welche  die  Höhe 
verringern.
Lassen Sie keine Kleinteile im Produkt liegen, um Erstickungsge-
fahr zu vermeiden.

ACHTUNG

1) Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt in 
der Sitzposition
2) Benutzen Sie die Sitzposition nicht mehr, wenn 
Ihr Kind bereits alleine sitzen kann.

3) Als Wippe ist es nicht für längere Schlafperio

-

den geeignet

4) Es ist gefährlich, die Wippe auf einer erhöhten Fläche zu stel-
len, z.B. Tisch

5) Immer das Gurtsystem benutzen

6) Benutzen Sie niemals den Spielbogen um die Wippe zu tragen.

In dieser Konfiguration ersetzt das Produkt keine 

Wiege oder Bett. Wenn ihr Kind Schlaf benötigt, 
verwenden Sie das Produkt als Wiege.

ACHTUNG:  Verwenden  Sie  nicht  die  ganz  flache 
Position  der  Rückenlehne  (horizontale  Position), 

wenn der Wippenmodus verwendet wird.

REINIGUNG UND PFLEGE
Folgen  Sie  den  Hinweisen  auf  der  eingenähten 

Pflegeanleitung.

Reinigen Sie das Produkt regelmäßig.
Halten Sie die Metallteile trocken, um Rost zu ver-
meiden

Das  Produkt  nicht  direktem  Sonnenlicht  ausset-
zen.

LAGERUNG 

Man kann das Bettchen völlig zerlegen, um es in der (falls mit dem  
Produkt mitgelieferten) Tasche zu verstauen

VERPACKUNG

Vor dem Gebrauch eventuelle Polybeutel und alle 

Elemente,  die  Teil  der  Produktverpackung  sind, 
abnehmen und entsorgen oder auf jeden Fall von 
Kindern fernhalten. 

ESPAÑOL

LEER  ATENTAMENTE  LAS  INSTRUCCIONES  DE 
USO  Y  CONSERVARLAS  PARA  FUTURAS  CON-
SULTAS.

Estimado cliente, le agradecemos por haber escogido un produc-
to Brevi.

El niño podría lesionarse si las instrucciones de uso no fueran 

respetadas.

ADVERTENCIA – Nunca dejar al niño sin vigilancia.
El  uso  del  producto  está  permitido  para  niños 
desde el nacimiento hasta un máximo de 9kg de 
peso.

Tener los elementos desmontados fuera del alcance de los niños.
El producto es exclusivamente para uso doméstico.
Para evitar riesgos, mantener alejado el niño durante las opera-

ciones de abertura/cierre y regulación del producto.

No mover o alzar el producto con el niño al interior.
No efectuar regulaciones del producto con el niño al interior.
El producto debe mantenerse alejado de cables eléctricos y cuer-
das:  no  colocar  el  producto  cerca  a  ventanas,  donde  cuerdas, 
cortinas o similares pudieran causar sofocamiento o estrangula-
miento del niño.

Una prolungada exposición al sol podría crear variaciones de los 

tonos de color del producto.

Después de una prolungada exposición del producto a altas tem

-

peraturas, esperar algunos minutos antes de colocar el niño al 
interior del producto.
Cuando  el  producto  no  se  usa,  tenerlo  alejado  del  alcance  de 
los niños.
Controlar regularmente el funcionamiento de elementos de cone-

562-58-171219-00  manuale istruzioni DADOU.indd   27

19/12/2017   15.47.21

Содержание Dadou 562

Страница 1: ...for use EN Instructions d utilisation FR Gebrauchsanleitung DE Instrukcja obs ugi PL Instrucciones de uso ES Haszn lati tmutat HU Gebruiksaanwijzing NL N vod na pou itie SK Instru es de utiliza o PT U...

Страница 2: ...li ni modeli imajo lahko razli ne igra ke PL Zabawki mog by r ne wraz z r nymi modelami HU Aj t kok modellenk nt v ltozhatnak HR Igra ke se mogu razlikovati ovisno o modelu RU NL De speeltjes kunnen p...

Страница 3: ...a PL Funkcja pionowa ko yski HU Pihen sz k funkci HR Funkcija kolijevke s podignutim naslonom RU NL Ruststoel functie EL RO Functia leagan SK Funkcia leh tka TR S rt st yat fonksiyonu BG AR IT CONFIGU...

Страница 4: ...LY FR ASSEMBLAGE DE ZUSAMMENBAU ES MONTAJE PT MONTAGEM SI SESTAVA PL MONTA HU SSZESZEREL S HR SASTAVLJANJE RU NL MONTAGE EL RO ASAMBLARE SK ZLO ENIE TR MONTAJ BG AR 562 58 171219 00 manuale istruzioni...

Страница 5: ...5 PRESS 2 1 A PRESS 2 1 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 5 19 12 2017 15 46 54...

Страница 6: ...6 B C C B 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 6 19 12 2017 15 46 56...

Страница 7: ...7 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 7 19 12 2017 15 46 57...

Страница 8: ...8 G G H 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 8 19 12 2017 15 46 59...

Страница 9: ...EGULACION ALTURA PT AJUSTE DA ALTURA SI PRILAGODITEV VI INE PL REGULACJA WYSOKO CI HU LL THAT MAGASS G HR NAMJE TANJE VISINE RU NL HOOGTE INSTELBAAR EL RO REGLAREA INALTIMII SK NASTAVITE N V KA TR Y K...

Страница 10: ...10 PRESS 1 2 1 2 3 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 10 19 12 2017 15 47 02...

Страница 11: ...TTCHEN ES FUNCI N CUNA PT FUN O BER O SI FUNKCIJA POSTELJICE PL FUNKCJA KO YSKI HU B LCS FUNKCI HR FUNKCIJA KREVETI A RU NL KRIB FUNCTIE EL RO FUNCTIA PATUT SK FUNKCIA KOL SKY TR BE IK FONKSIYONU BG A...

Страница 12: ...12 NO YES 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 12 19 12 2017 15 47 04...

Страница 13: ...A PT FUN O ESPREGUI ADEIRA SI FUNKCIJA GUGALNIKA PL FUNKCJA PIONOWA KO YSKI HU PIHEN SZ K FUNKCI HR FUNKCIJA KOLIJEVKE S PODIGNUTIM NASLONOM RU NL RUSTSTOEL FUNCTIE EL RO FUNCTIA LEAGAN SK FUNKCIA LEH...

Страница 14: ...14 PRESS 2 1 1 2 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 14 19 12 2017 15 47 07...

Страница 15: ...LEN ES RECLINACION RESPALDO PT INCLINA O DO ENCOSTO SI NAGIB OPORE ZA HRBET PL OPARCIE P LE CE HU D NTHET H TT MLA HR NAMJE TANJE NASLONA RU NL NEERKLAPBARE RUGSTEUN EL RO REGLAREA SPATARULUI SK SKLOP...

Страница 16: ...N WIPPE ES FUNCION MECEDORA PT FUN O BALOI O SI FUNKCIJA ZIBANJA PL FUNKCJA KO YSANIAHU RINGAT FUNKCI HR FUNKCIJANJIHALJKERU NL SCHOMMELFUNCTIE EL RO FUNCTIA BALANSOAR SK HOJDACIA FUNKCIA TR SALINCAK...

Страница 17: ...17 PRESS PRESS PRESS PRESS 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 17 19 12 2017 15 47 12...

Страница 18: ...AGE DE ZUSAMMENLEGEN ES DESMONTAJE PT DESMONTAGEM SI RAZSTAVLJANJE PL USUWANIE HU SZ TSZEREL S HR RASTAVLJANJE RU NL DEMONTAGE EL RO DEZASAMBLARE SK ROZOBRATIE TR S KME BG AR 562 58 171219 00 manuale...

Страница 19: ...19 2 PRESS 1 PRESS 2 1 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 19 19 12 2017 15 47 16...

Страница 20: ...PIEZA Y MANTENIMIENTO PT LIMPEZA E MANUTEN O SI I ENJE IN VZDR EVANJE PL CZYSZCZENIE I KONSERWACJA HU TISZT T S S KARBANTART S HR I ENJE I ODR AVANJE RU NL REINIGEN EN ONDERHOUD EL RO CURATARE SI INTR...

Страница 21: ...21 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 21 19 12 2017 15 47 18...

Страница 22: ...TRANSPORT DE AUFBEWAHREN ES TRANSPORTE PT TRANSPORTE SI PRENA ANJE PL TRANSPORT HU SZ LL T S HR POHRANA RU NL VERVOER EL RO DEPOZITARE SK PREPRAVA TR TA IMA BG AR 562 58 171219 00 manuale istruzioni D...

Страница 23: ...n scivolosa ATTENZIONE Ai bambini non deve essere per messo di giocare senza supervisione in prossimi t del prodotto ATTENZIONE Quando il bambino viene lasciato all interno della culla senza supervisi...

Страница 24: ...G Do not use the product if any compo nents are broken or missing Do not use accessories or replacement parts other than the ones approved by Brevi srl CRIB FUNCTION When the child needs to sleep adju...

Страница 25: ...orer Apr s une exposition prolong e du produit de fortes temp ratu res attendre quelques minutes avant d y installer l enfant Quand il n est pas utilis garder le produit hors de la port e des enfants...

Страница 26: ...on Geburt bis zu einem Gewicht von h chstens 9 kg geeignet Die nicht zusammengebauten Teile ausserhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Dieses Produkt ist nur f r den Heimgebrauch Auf und Abbau...

Страница 27: ...odukt regelm ig Halten Sie die Metallteile trocken um Rost zu ver meiden Das Produkt nicht direktem Sonnenlicht ausset zen LAGERUNG Man kann das Bettchen v llig zerlegen um es in der falls mit dem Pro...

Страница 28: ...z de sentarse por s mismo 3 La configuraci n hamaca no est indicada para largos periodos de sue o 4 Es peligroso usar la hamaca sobre una superficie alzada por ejemplo una mesa 5 Usar siempre el siste...

Страница 29: ...utilizar o produto sem a estrutura N o adicione outro colch o por cima do colch o fornecido Para evitar qualquer risco de incendio n o colo que o produto perto de fog es el tricos fog es a g s ou outr...

Страница 30: ...ali se opira na rokice ali kolena Vsi elementi za pritrditev morajo biti vedno pravil no priviti Pazite da vijaki niso odviti saj se lahko mal ek z deli telesa ali z obla ili npr vrvice ogr lice trak...

Страница 31: ...u urz dzenia UWAGA w czy blokad po o enia na biegu nach gdy dziecko jest pozostawione bez dozoru UWAGA Nie u ywa gdy dziecko umie samodzie lnie obruci si usi ukl kn lub podnie si Wszystkie elementy mo...

Страница 32: ...ge b lcs k nt ll tsa be h tt mla v zszintes helyzet ben s biztons gi v a matrac alatt FIGYELEM A term ket stabil v zszintes s nem cs sz s fel letre kell helyezni FIGYELEM Nem szabad a gyermekeknek me...

Страница 33: ...anja djeteta Dok nije u upotrebi proizvod dr ite podalje od dosega djece Redovito provjeravajte ispravnost I funkcionalnost zasuna spoj nih elemenata sustava pojaseva i avove OPOZORENJE Ukoliko je nek...

Страница 34: ...estite proizvod kao kreveti UPOZORENJE Kada je u funkciji kolijevke s po dignutim naslonom naslon ne stavljate na najni u razinu naslona horizontalna pozicija I ENJE I ODR AVANJE Upute za i enje proiz...

Страница 35: ...duct nooit in met het kind erin Plaats het product op een veilige afstand van elektrische kabels en andere snoeren plaats het product niet in de nabijheid van ramen waar snoeren gordijnen of dergelijk...

Страница 36: ...gasver warming of andere hittebronnen Plaats nooit objecten aan de binnenkant van het product die de diepte verminderen Laat nooit kleine objecten in de krib die het kind kan inslikken RUSTSTOEL FUNC...

Страница 37: ...37 1 2 3 4 5 6 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 37 19 12 2017 15 47 24...

Страница 38: ...daca nu sunt supravegheati AVERTISMENT Asezati siguranta la modul balan soar atunci cand copilul este lasat nesupraveghe at in patut AVERTISMENT Nu folositi daca copilul se poate ridica rasuci aseza d...

Страница 39: ...vajte v lu ne pr slu enstvo a n hradn diely schv len spolo nos ou Brevi srl FUNKCIA KOL SKY Ke die a potrebuje spa nastavte v robok do polohy kol sky zadn opierku umiestnite do najni ej polohy a bezp...

Страница 40: ...li olarak y ksek s cakl klara maruz kalmas durumunda ocu u i erisine yerle tirmeden nce birka dakika bekleyiniz Kullan lmad zaman r n ocuklar n eri emeyece i bir yerde saklay n z D zenli olarak frenle...

Страница 41: ...tak ya da be ik g revini g rmez E er ocu un uyumaya ihtiyac varsa be ik fonksiyonuna ge iniz UYARI S rt st yatma pozisyonunda s rt k sm n en e ik pozisyonda kullanmay n z yatay pozis yon TEM ZL K VE B...

Страница 42: ...42 1 2 3 4 5 6 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 42 19 12 2017 15 47 25...

Страница 43: ...43 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 43 19 12 2017 15 47 29...

Страница 44: ...44 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 44 19 12 2017 15 47 31...

Страница 45: ...45 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 45 19 12 2017 15 47 31...

Страница 46: ...46 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 46 19 12 2017 15 47 32...

Страница 47: ...47 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 47 19 12 2017 15 47 32...

Страница 48: ...u es SI Brevi si pridr uje pravico do kakr nihkoli sprememb na izdelku opisanem v teh navodilih brez predhodnega obvestila PL Brevi mo e w ka dej chwili dokona zmian w modelach opisanych w niniejszej...

Отзывы: