37
F
Vérifiez le bon fonctionnement de tous les
►
composants;
Vérifiez que le siège enfant ne soit pas
►
coincé dans la portière de la voiture, les
coureurs du siège etc, afin d’éviter bris,
dommages, usure etc.
Rappel: Peu importe la façon dont un siège
►
enfant ait été conçu, s’il est monté de ma-
nière incorrecte, il pourrait ne pas protéger
l’enfant en cas d’accident.
Attention
Tout siège auto solidement attaché au siège
du véhicule peut laisser des marques, devant
se conformer aux Normes de Sécurité. Le de-
sign de ce produit permet de minimiser, autant
que possible, ce phénomène. Le producteur
décline toute responsabilité pour d’éventuelles
marques résultant de l’utilisation de ce siège.
VI. Pannes
En cas de chute accidentelle ou tout dégât vi-
sible, votre siège enfant doit être inspecté par
le fabricant.
Tout dysfonctionnement du harnais pourrait
compromettre la protection de l’enfant.En cas
de mauvais functionnement de la boucle, n’uti-
lisez pas ce siège et consultez le revendeur.
VII. Instructions de Soin et En-
tretien
Attention: Ne jamais lubrifier les composants
de votre siège enfant, limitez-vous à le garder
bien propre.
Les pièces en plastique peuvent être faci-
lement nettoyées seulement à l’aide d’eau
savonneuse; n’utilisez jamais de solvants,
d’alcool ou agents nettoyants agressifs;
Nettoyage: lorsque votre housse de revêtement
est sale, retirez-la (voir ci-dessous) et lavez-la
à la main à 30 °; n’utilisez pas de nettoyants
chimiques; ne la lavez pas à la machine; ne
l’essorez pas et ne la séchez pas par centrifu-
ge; ne la repassez pas. Veuillez respecter les
instructions sur l’étiquette de lavage.
Retirer la housse en tissu
Desserrez les sangles autant que possi-
1.
ble.
Actionner le levier (L) à l’ avant pour incliner
2.
au maximum le siège.
Décrochez les deux sangles, derrière le
3.
dossier (Fig. 33 et 34) et faites-les glisser
à travers les fentes dans le dossier et dans
l’appuitête, depuis l’avant du siège enfant
et à travers les épaulettes (fig. 35).
Retournez les palettes en plastique cou-
4.
sues sur les bords des côtés gauche et
droit de la housse et décrochez celle-ci
de l’avant.
Décrochez la boucle du harnais.
5.
Retirez la housse de l’appuie-tête et les
6.
épaulettes.
Faites glisser la housse de la boucle du
7.
harnais et du siège.
Réaménagement de la housse
Suivez la procédure inverse du retrait - ci-
dessus, en veillant à enfiler correctement les
bretelles et de ne pas les tordre.
Attention: N’ ajoutez pas ni modifiez
ce produit en aucune façon. N’utili-
sez jamais de pièces de rechange
qui ne soient pas recommandées
ou fournies par le fabricant.
ATTENTION: POUR ÉVITER DES RISQUES
DE SUFFOCATION, TOUJOURS ENLEVER
LA PROTECTION PLASTIQUE AVANT D’UTI-
LISER LE PRODUIT ET LA TENIR HORS
DE PORTÉE DES ENFANTS, OU BIEN LA
DÉTRUIRE.
E
ESPAÑOL
Estimado Cliente,
Gracias por haber elegido la silla AXO IFIX
Grupo 1.
Como madre o padre sabe que la seguridad de
su hijo es fundamental cuando se viaja en auto.
No hay nada más importante que la certeza de
que su hijo vaya seguro y protegido durante el
viaje. Todas las sillas Brevi siguen unos estric-
tos controles de acuerdo a las más recientes
Normativas de Seguridad Europeas.
I. Información General
Ámbito de aplicación
Esta silla para auto ha sido ideada
y probada para que séa conforme
a las normas europeas más recien-
tes para sillas de auto del grupo 1.
Esto signifca que es adecuada para
niños con un peso entre 9 y 18 kg
(aproximadamente de edad entre
los 9 meses y los 4 años).
Estas edades son meramente indicativas pues
los niños pueden crecer de manera diferente,
por lo que el peso es el único indicador de
Содержание Axo Ifix
Страница 11: ...11 A B C 2 3 4 A C B R 5 ...
Страница 12: ...12 8 A B C 9 6 7 ...
Страница 13: ...13 a b 11 10 12 13 ...
Страница 14: ...14 a b 14 click 15 16 17 18 ...
Страница 15: ...15 19 20 21 22 23 ...
Страница 16: ...16 24 25 26 27 ...
Страница 17: ...17 29 32 30 28 a b 31 ...
Страница 18: ...18 38 33 34 35 Yes No Not recommended 37 ...