background image

8

schwächster  Stufe,  Projektion  und  Farbwechsel-Funktio-

nen sind im Batteriebetrieb nicht möglich!

Außensensor

1. Öffnen Sie vorsichtig den Deckel des Batteriefachs. 

2. Setzen Sie 2 Batterien (Typ AA, 1.5V) den angegebenen 

Polaritäten entsprechend ein.

3. Schließen Sie das Batteriefach wieder.

   HINWEIS!

Haben  Sie  einmal  einen  Kanal  für  den  Außensensor  einge-

stellt, können Sie diesen nur ändern, wenn Sie anschließend 

die Batterien entfernen oder einen Reset durchführen.

EMPFANG DES ZEITSIGNALS  

Zeit und Datum werden per Funksignal übertragen. Die ak-

tuelle  Uhrzeit  und  das  Datum  werden  automatisch  mit  dem 

in Europa empfangbaren Zeitsignal synchronisiert. Nach der 

ersten  Inbetriebnahme  (nach  dem  Einsetzen  der  Batterien 

oder nach drücken der RESET-Taste) empfängt die Uhr das 

Funksignal nach etwa 5 Minuten. Das Symbol für die Signal-

stärke blinkt.

SIGNALSTÄRKE-ANZEIGE

Die  Signalstärke  wird  mit  einem  Symbol  in  4  Stufen  ange-

zeigt.  Blinkt das Funkwellen-Symbol, wird ein Signal empfan-

gen. Die Signalstärke ist in vier Arten unterteilt:

Symbol

Signalstärke

kein  

Signal

schwaches  

Signal

normales  

Signal

hervorragendes  

Signal

   HINWEIS!

1.  Das  Zeitsignal  wird  täglich  um  2:00,  8:00,  14:00  und 

20:00 Uhr aktualisiert.

2.  Platzieren  Sie  das  Gerät  nicht  in  unmittelbarer  Nähe  von 

Geräten, die den Empfang beeinträchtigen können (Fern-

seher, Computer, etc.).

3.  Vermeiden Sie die Platzierung des Geräts auf oder neben 

Metallplatten.

4.  Die  Verwendung  in  Flughäfen,  Kellerräumen,  Hochhäu-

sern oder Fabriken wird nicht empfohlen.

5.  Starten Sie den Empfang nicht in sich bewegenden Fahr-

zeugen wie Autos oder Zügen.

MANUELLE ZEITEINSTELLUNG  

1.  Halten Sie im normalen Zeitmodus die [ TIME ]-Taste etwa 

2 Sekunden gedrückt, um zur Einstellung für die Jahres-

zahl zu wechseln. 

2.  Drücken Sie die [ UP ]- oder [ DOWN ]-Taste, um den ge-

Содержание Temeo MC

Страница 1: ...Temeo MC Art No 70 07100 DE BEDIENUNGSANLEITUNG GB INSTRUCTION MANUAL FR MODE D EMPLOI IT ISTRUZIONI PER L USO ES INSTRUCCIONES DE USO...

Страница 2: ...EITUNG 5 GB INSTRUCTION MANUAL 13 FR MODE D EMPLOI 21 IT ISTRUZIONI PER L USO 21 ES INSTRUCCIONES DE USO 21 GARANTIE SERVICE WARRANTY SERVICE GARANTIE ET SERVICE GARANT A Y SERVICIO GARANZIA E ASSISTE...

Страница 3: ...3 Fig 2 5 13 12 14 15 16 17 18 6 7 8 9 10 11 19 1 2 3 4 DC 4 5V 300mA...

Страница 4: ...4 Fig 3 Fig 4 Fig 5 maximum minimum Fig 6 Fig 7 20 24 23 22 21...

Страница 5: ...beschrieben erfolgen andernfalls besteht GE FAHR eines STROMSCHLAGS VER TZUNGSGEFAHR Ausgelaufene Batteries ure kann zu Ver tzungen f hren Ver meiden Sie den Kontakt von Batteries ure mit Haut Augen u...

Страница 6: ...ensensor B Netzadapter C Bedie nungsanleitung Erforderliche Batterien nicht im Lieferumfang enthalten 2 Stck Micro Batterien 1 5V Typ AA 1 Stck Knopfzelle 3V Typ CR2032 TEILE BERSICHT Basisger t Fig...

Страница 7: ...pfehlen wir sowohl f r das Basisger t als auch den Au ensensor andere Standorte zu suchen Manchmal reicht schon ein Verschieben um wenige Zentimeter Obwohl der Au ensensor wetterfest ist sollte er nic...

Страница 8: ...Minuten Das Symbol f r die Signal st rke blinkt SIGNALST RKE ANZEIGE Die Signalst rke wird mit einem Symbol in 4 Stufen ange zeigt Blinkt das Funkwellen Symbol wird ein Signal empfan gen Die Signalst...

Страница 9: ...ARM Taste um die Einstellungen zu speichern und den Einstellungsmodus zu verlassen oder warten Sie bis die Anzeige nach 30 Sekunden automa tisch wieder in den normalen Modus wechselt HINWEIS 1 Der Wec...

Страница 10: ...en Die Display Anzeige wechselt kontinuierlich zwischen 256 Farben 2 Dr cken Sie die LOOP Taste erneut um den Farbwech sel zu deaktivieren Dr cken Sie die RAINBOW Taste mehrfach um eine Farbe aus den...

Страница 11: ...en Hintergrund in 1 4 Meter Abstand zu projizieren Die Informationen werden wie in Fig 6 dargestellt projiziert HINWEIS 1 Dr cken Sie die Taste um die Projektion um 180 zu drehen 2 Verbessern Sie die...

Страница 12: ...Sie keine Reinigungsfl ssigkeit um Sch den an der Elektronik zu vermeiden Sch tzen Sie das Ger t vor Staub und Feuchtigkeit Entfer nen Sie Batterien aus dem Ger t wenn es l ngere Zeit nicht benutzt wi...

Страница 13: ...ating instructions carefully before use Keep these instructions for renewed use at a later date When the device is sold or given to someone else the instruction manual must be provided to the new owne...

Страница 14: ...extreme temperature or high humidity which may result in malfunction shorter electronic life span damaged batteries and distorted parts Use only the recommended batteries Always replace weak or empty...

Страница 15: ...f the devices i e the remote sensor the signal can t be received or can t be received correctly Note that the effective range is vastly affected by building materials and position of the main and remo...

Страница 16: ...he unit RECEPTION OF RADIO CONTROLLED TIME SIGNAL The time and date are radio controlled The current time and date are automatically synchronized with the time signal transmitted from Europe When used...

Страница 17: ...Minute 5 Press ALARM key to save and exit the setting or let it exit automatically 30 seconds later without pressing any key NOTE 1 The alarm will be automatically turned on when you set the alarm ti...

Страница 18: ...ction Press RAINBOW key several times to select a color from the following and display it permanently white red orange yellow green light blue deep blue purple 3 Press LOOP key again to disable color...

Страница 19: ...ature trend indicator shows the trends of changes in the forthcoming few minutes Arrows indicate a rising steady or falling trend Arrow symbol Temperature trend rising steady falling LOW BATTERY INDIC...

Страница 20: ...nvironmental authority for information on the proper disposal Do not dispose of electronic devices in the household garbage As per Directive 2002 96 EC of the European Parliament on waste electrical a...

Страница 21: ...tive su questo prodotto in una lingua specifica Venga a visitare il nostro sito Web al seguente link codice QR Code per conoscere le versioni disponibili ES Desear a recibir unas instrucciones de uso...

Страница 22: ...ike detailed instructions for this product in a particular language Then visit our website via the link below QR code for available versions Alternatively you can also send an email to manuals bresser...

Страница 23: ...80 74 220 Aseg rese de dejar su nombre direcci n tel fono v lido una direcci n de correo electr nico as como el n mero del art culo y su descripci n N mero local de Alemania el importe de cada llamad...

Страница 24: ...rors and technical changes reserved Vergissingen en technische veranderingen voorbehouden Sous r serve d erreurs et de modifications techniques Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones...

Отзывы: