background image

2

DE

 Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informatio-

nen zu diesem Produkt oder die verfügbaren Übersetzungen dieser Anleitung zu finden.

EN

 Visit our website via the following QR Code or web link to find further information on this product 

or the available translations of these instructions.

FR

 Si vous souhaitez obtenir plus d’informations concernant ce produit ou rechercher ce mode 

d’emploi en d’autres langues, rendez-vous sur notre site Internet en utilisant le code QR ou le lien 

correspondant.

NL

 Bezoek onze internetpagina via de volgende QR-code of weblink,  voor meer informatie over dit 

product of de beschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing.

IT

 Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? Venga a 

visitare il nostro sito Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni disponibili.

ES

 Visite nuestra página de Internet utilizando el siguiente código QR o el enlace web, para buscar 

más información sobre este producto o versiones disponibles del presente manual de instrucciones 

en diferentes idiomas.

PT

 Aceda à nossa página na Internet através do seguinte código QR ou hiperligação, para procurar 

outras informações sobre este produto ou os idiomas disponíveis deste manual de instruções.

DK

 Ønsker du en udførlig vejledning til dette produkt på et bestemt sprog? Så besøg vores website 

ved hjælp af følgende link (QR-kode) for tilgængelige versioner.

PL

 Odwiedź naszą stronę internetową, korzystając z kodu QR lub za pośrednictwem linka sieciowego, 

aby poszukać więcej informacji na temat tego produktu lub dostępnych wersji językowych niniejszej 

instrukcji obsługi.

RU

 Посетите нашу страницу в сети Интернет, используя QR-код или Web-ссылку, для получения 

дополнительной информации по данному устройству или для поиска доступных языковых 

версий данного руководства по эксплуатации.

TR

 Bu ürünle ilgili daha fazla bilgi ile bu kılavuzun geçerli çevirileri için aşağıdaki Barkod Kodundan ya 

da web bağlantısından internet sitemizi ziyaret edin.

Содержание National Geopgraphic Pioneer 1

Страница 1: ...Art No 9683200 PIONEER 1 FULL HD ACTION CAM Bedienungsanleitung Operating instructions Instrucciones de uso Manual de instru es Instrukcja u ytkownika EN ES DE PT PL...

Страница 2: ...o sito Web al seguente link codice QR Code per conoscere le versioni disponibili ES Visite nuestra p gina de Internet utilizando el siguiente c digo QR o el enlace web para buscar m s informaci n sobr...

Страница 3: ...y_terms SERVICE AND WARRANTY www bresser de download 9683200 FULL MANUAL VIDEO DOWNLOAD Bedienungsanleitung 4 Operating instructions 18 Instrucciones de uso 32 Manual de instru es 46 Instrukcja u ytko...

Страница 4: ...ten Dieses Produkt beinhaltet Kleinteile die von Kindern verschluckt werden k nnen Es besteht ERSTICKUNGSGEFAHR Ausgelaufene Batteries ure kann zu Ver tzungen f hren Vermeiden Sie den Kontakt von Batt...

Страница 5: ...enver lusten kommen f r die der Hersteller keine Haftung bernimmt HINWEISE zur Reinigung Schalten Sie die Kamera aus Reinigen Sie die Linsen Okulare und oder Objektive nur mit einem weichen und fussel...

Страница 6: ...Entsorgungsdienstleister oder Umweltamt Der integrierte Akku darf nur zur Entsorgung entnommen werden Durch das ffnen der Geh useschale kann das Ger t zerst rt werden Entladen Sie den Akku vor der Ent...

Страница 7: ...DE 7 Lieferumfang b Kamera c Wasserdichtes Geh use d Helmhalterung E Fahrradhalterung F USB Kabel G Gurt f r Helmhalterung b c d E G F...

Страница 8: ...SD Speicherkarte einsetzen Class 10 SDHC oder h her erforderlich Kapazit t bis zu 32 GB Hinweis Nutze bitte nur Micro SD Speicherkarten von namhaften Herstellern f r die beste Leistung und formatie r...

Страница 9: ...kku der Kamera l dt jetzt auf und die rote Ladeanzeige leuchtet Der Ladevor gang dauert in der Regel ca 3 Stunden 5 Wenn die rote Ladeanzeige aufh rt zu leuchten ist der Akku vollst ndig geladen Du ka...

Страница 10: ...10 Funktionen B C F E D G H...

Страница 11: ...e 4 Foto aufnehmen 5 Video aufnehmen 6 Micro SD Steckplatz 7 Montage Anschlussgewinde 8 Mikrofon 9 LCD Bildschirm 10 Lautsprecher 11 Kontrollleuchte Betrieb blau Ladevorgang rot 12 Taste 13 Ein Aussch...

Страница 12: ...12 Helm Montierung B c e g Bitte deine Eltern um Hilfe bei der Montierung der Kamera an Helm oder Fahrradlenker...

Страница 13: ...DE 13 Fahrrad Montierung B c e Optional...

Страница 14: ...einzelnen Fotos Wiedergabe Modus Aufnahme abspielen Einstellungen Alle Kameraeinstellungen vornehmen Videos aufnehmen und Einstellungen vornehmen Videos aufnehmen Schalte die Kamera ein indem du die...

Страница 15: ...dr cken um zwischen den Aufnahmen zu wechseln Dr cke die OK Taste um Videos abzuspielen Du kannst au erdem deine Kamera mit dem USB Kabel am Computer verbinden um die Videos und Fotos dort wiederzuge...

Страница 16: ...den Bildschirm aus um Strom zu sparen und danach die Kamera selbst Einstellungen Bild Aufl sung 1MP 1280x960 3MP 2048x1536 5MP 2592x1944 Video Aufl sung HD 1280x720p 640 640x480p Bildwiederholfrequenz...

Страница 17: ...DE 17...

Страница 18: ...y acid with skin eyes and mucous membranes In the event of contact rinse the affected region immediately with a plenty of water and seek medical attention Risk of electric shock Never bend pinch or pu...

Страница 19: ...ce with applicable guidelines and corresponding standards This can be viewed any time upon request Disposal Dispose of the packaging materials properly according to their type such as paper or cardboa...

Страница 20: ...the open contacts with tape and package the battery in such a way that it cannot shift in the packaging Warranty Service The regular guarantee period is 2 years and begins on the day of purchase To be...

Страница 21: ...EN 21 Scope of delivery b Camera c Waterproof case d Helmet mount E Bicycle mount F USB cable G Strap for helmet mount b c d E G F...

Страница 22: ...video and photos you need a Micro SD card Inserting Micro SD card SDHC Class 10 or higher required Capacity up to 32 GB Note For best performance please choose a branded Micro SD card and format it o...

Страница 23: ...amera now charges and the red charging indicator lights up The charging process usually takes about 3 hours 5 When the red charging indicator light stops illuminating the battery is fully charged You...

Страница 24: ...24 Functions B C F E D G H...

Страница 25: ...ture photo button 5 Capture video button 6 Micro SD port 7 Mounting connection thread 8 Microphone 9 LCD display 10 Loudspeaker 11 Indicator light Power on blue Charging red 12 button 13 Power button...

Страница 26: ...26 B c e g Helmet mount Ask your parents for help in mounting the camera to the helmet or bicycle handlebar...

Страница 27: ...EN 27 Bicycle mount B c e optional...

Страница 28: ...le photo Playback mode Play recording Settings Adjust all camera settings How to record videos and configure recording setting Capture videos Turn the camera on by pressing the power button You will s...

Страница 29: ...os on your computer or you can use the Micro SD memory card with a card reader on your computer Your recordings are located on the removable disk in the folder e g H DCIM 100MEDIA Delete videos photos...

Страница 30: ...1280x720p 640 640x480p Power frequency 50 Hz 60Hz Turn off screen 1min 3min 5min Exit Date stamp Off Date Date Time Date Time Set the current date and time Language Choose camera language Format All...

Страница 31: ...EN 31...

Страница 32: ...os ni os Si se derrama el cido de las pilas este puede provocar abrasiones Evite el contacto del cido de las bater as con la piel los ojos y las mucosas En caso de contacto con el cido enjuague inmedi...

Страница 33: ...La interrupci n puede provocar p rdidas de datos de las que el fabricante no se hace responsable NOTAS sobre la limpieza Apague la c mara Limpie las lentes oculares y o objetivos exclusivamente con un...

Страница 34: ...n de aparatos o pilas usados fabricados despu s del 01 06 2006 De acuerdo con la normativa en materia de pilas y bater as recargables est explicitamente prohibido depositarlas en la basura normal Por...

Страница 35: ...ES 35 Volumen de suministro b C mara c Carcasa sumergible d Soporte para casco E Soporte de bicicleta F Cable USB G Correa para soporte para casco b c d E G F...

Страница 36: ...necesitas una tarjeta micro SD Inserte la tarjeta Micro SD Necesar a Clase 10 SDHC o superior Capacidad superior a 32 GB Nota Para un mejor rendimiento elija la marca de tarjetas Micro SD y format el...

Страница 37: ...garse y se encender el indicador rojo de carga El proceso de carga suele durar aproximadamente 3 horas 5 Cuando se apaga el indicador rojo de carga la bater a recargable est cargada completamente Ahor...

Страница 38: ...38 Funcionamiento B C F E D G H...

Страница 39: ...er a 3 Lente 4 Tomar una foto 5 Grabar un v deo 6 Puerto Micro SD 7 Rosca de conexi n para el montaje 8 Micr fono 9 Pantalla LCD 10 Altavoz 11 Luz de control Funcionamiento azul Carga rojo 12 Tecla 13...

Страница 40: ...40 Montaje en el casco B c e g Pide ayuda a tus padres para instalar la c mara en un casco o en el manillar de la bicicleta...

Страница 41: ...ES 41 Montaje en la bicicleta B c e opcional...

Страница 42: ...rmite hacer una sola foto Modo Reproducci n Modo de reproducci n Ajustes Ajuste de la configuraci n de la c mara Como grabar videos y configurar los ajustes de grabaci n Grabaci n de video Encienda la...

Страница 43: ...or con el cable USB para reproducir en l los v deos y las fotos o utilizar la tarjeta micro SD a trav s de un lector de tarjetas en el ordenador Las grabaciones est n en la carpeta del soporte de dato...

Страница 44: ...36 5MP 2592x1944 Resoluci n Resoluci n de video HD 1280x720p 640 640x480p Frecuencia de repetici n de im genes 50 Hz 60Hz Desconexi n de pantalla Apagado 1 min 3 min 5 min Sello de la fecha Apagado Fe...

Страница 45: ...ES 45...

Страница 46: ...eriais da embalagem sacos de pl stico el sticos etc afastados das crian as RISCO DE ASFIXIA O cido sa do das pilhas pode causar corros o Evite o contacto do cido das pilhas com a pele os olhos e as mu...

Страница 47: ...s de dados pelas quais o fabricante n o assume qualquer responsabilidade INDICA ES sobre a limpeza Desligue a c mara Limpe as lentes oculares e ou objetivas apenas com um pano macio e sem fios p ex em...

Страница 48: ...a do meio ambiente As pilhas e as baterias n o devem ser eliminadas juntamente com o lixo dom stico mas obrigat rio serem entregues para reciclagem em locais pr prios Ap s o uso pode entregar as pilha...

Страница 49: ...PT 49 Conte do da embalagem b C mara c Caixa imperme vel d Suporte de capacete E Suporte para a bicicleta F Cabo USB G Correia para suporte de capacete b c d E G F...

Страница 50: ...s de um cart o Micro SD Inserir o cart o micro SD Classe 10 ou superior necess rio Capacidade at 32 GB Nota Para obter o melhor desempenho escolha um cart o Micro SD de marca e formate o no seu comput...

Страница 51: ...rregamento e a indica o de carga vermelha acende O processo de carregamento dura regra geral aprox 3 horas 5 Assim que a indica o de carregamento vermelha apagar a bateria est carregada na totalidade...

Страница 52: ...52 Funcionamento B C F E D G H...

Страница 53: ...3 Lente 4 Fotografar 5 Gravar v deo 6 Entrada Micro SD 7 Rosca de liga o para montagem 8 Microfone 9 Monitor LCD 10 Altifalante 11 Luz de controlo Funcionamento azul Processo de carregamento vermelho...

Страница 54: ...54 Montagem do capacete B c e g Pede aos teus pais ajuda para a montagem da c mara ao capacete ou colante da bicicleta...

Страница 55: ...PT 55 Montagem da bicicleta B c e opcional...

Страница 56: ...ia Tirar uma nica fotografia Modo Playback Reprodu o Reprodu o de grava o Configura o Ajustar todas as defini es da c mara Como gravar v deos e configurar a grava o Grava o de v deos Ligue a c mara pr...

Страница 57: ...s de seta ou para comutares entre as grava es Pressiona a tecla para reproduzires v deos Para al m disso podes ligar a tua c mara com o cabo USB ao teu computador para a reproduzires v deos e fotos ou...

Страница 58: ...rgia e de seguida a pr pria c mara desliga se Modo de configura o Resolu o de foto 1MP 1280x960 3MP 2048x1536 5MP 2592x1944 Resolu o Resolu o de V deo HD 1280x720p 640 640x480p Frequ ncia de fotografi...

Страница 59: ...PT 59...

Страница 60: ...astikowe gumki itd przechowywa w miejscu niedost p nym dla dzieci Kwas wyciekaj cy z baterii mo e powodowa oparzenia Dlatego nale y unika kontaktu kwasu z baterii ze sk r oczami i b onami luzowymi W r...

Страница 61: ...ch Przerwanie po czenia mo e spowo dowa utrat danych za kt r producent nie odpowiada WSKAZ WKI dotycz ce czyszczenia Wy czy aparat Czy ci soczewki okulary i lub obiektywy wy cznie mi kk i niepozostawi...

Страница 62: ...ochrony rodowiska Baterie nie mog by usuwane wraz z pozosta ymi odpadami domowymi Konsument jest prawnie zobowi zany do oddawania baterii po zu yciu np do specjalnych kontener w przeznaczonych na bat...

Страница 63: ...PL 63 Zakres dostawy b Kamera c Wodoodporna obudowa d Uchwyt na kask E Mocowanie do roweru F Kabel USB G Pasek do uchwyt na kask b c d E G F...

Страница 64: ...D Wymagana jest karta klasy 10 SDHC lub wy szej Pojemno do 32 GB Wskaz wka Aby osi gn najlepsze rezultaty zalecane jest korzy stanie jedynie z kart Micro SD znanych producent w i ich forma towanie na...

Страница 65: ...umulator kamery jest teraz adowany i wieci si czerwony wska nik adowania Proces adowania trwa z regu y ok 3 godzin 5 Gdy czerwony wska nik adowania przestanie wieci akumulator jest w pe ni na adowany...

Страница 66: ...66 Funkcje B C F E D G H...

Страница 67: ...ewka 4 Wykonywanie zdj 5 Nagrywanie filmu 6 Szczelina czytnika Micro SD 7 Monta owy gwint przy czeniowy 8 Mikrofon 9 Ekran LCD 10 G o nik 11 Lampka kontrolna Praca niebieski Proces adowania czerwony 1...

Страница 68: ...68 Monta na kasku B c e g Popro rodzic w o pomoc przy monta u kamery na kasku lub kierownicy roweru...

Страница 69: ...PL 69 Monta na kierownicy roweru B c e opcjonalny...

Страница 70: ...nczych zdj Tryb playback Odtwarzanie nagra Ustawienia Instalacja ustawie kamery Nagrywanie film w i konfiguracja ustawie Nagrywanie film w Nacisn przycisk aby w czy kamer Kamera w czy si w trybie nagr...

Страница 71: ...acisn przycisk ze strza k lub aby prze cza mi dzy nagraniami Naci nij przycisk aby odtworzy film Poza tym mo esz pod czy kamer przewodem USB do komputera lub w o y kart pami ci Micro SD do czytnika ka...

Страница 72: ...a a nast pnie sam kamer aby oszcz dza energi Ustawienia Rozdzielczo zdj 1MP 1280x960 3MP 2048x1536 5MP 2592x1944 Rozdzielczo Rozdzielczo film w HD 1280x720p 640 640x480p Cz stotliwo powtarzania obrazu...

Страница 73: ...PL 73...

Страница 74: ......

Страница 75: ......

Страница 76: ...de info bresser de Irrt mer und technische nderungen vorbehalten Errors and technical changes reserved 2018 National Geographic Partners LLC All rights reserved NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border...

Отзывы: