Bresser ERUDIT ICD Скачать руководство пользователя страница 5

5

Helligkeit der Beleuchtung stets so ein, dass eine möglichst 
gute Ausleuchtung erreicht wird. Auflicht- und Durchlicht-Ein-
heit können unabhängig voneinander geregelt werden.

 HINWEIS!

Mikroskop nicht über einen längeren Zeitraum bei maximaler 
Helligkeit betreiben. Dies führt zur Verringerung der LED-Le-
bensdauer. 

Die Batterielaufzeit beträgt bis zu 30 Stunden (bei niedrigster 
Beleuchtungsstärke).

6. BEOBACHTUNG

Platzieren Sie das zu betrachtende Objekt mittig auf der Ob-
jektplatte (11) und klemmen Sie es ggf. mit den Objektklem-
men (10) fest. Die Objektivvergrößerung (2x oder 4x) ist durch 
Drehen des Objektivhalters (7) einstellbar. Beginnen Sie Ihre 
Beobachtungen immer mit dem 2x-Objektiv. Blicken Sie nun 
durch die Okulare (1) des binokularen Aufsatzes (4). 
Mit Hilfe des Fokussiertriebs (6) können Sie nun das Bild scharf 
stellen.  Die  Glas-Objektplatte  kann  durch  eine  Schwarz-/
Weiß-Platte  ausgetauscht  werden.  Je  nach  Farbe  kann  der 
Bildkontrast verbessert werden.

7. DIOPTRIE- UND SCHARFEINSTELLUNG

Visieren Sie ein Objekt an. Schließen Sie das linke Auge und 
stellen Sie die Schärfe für das rechte Auge mit dem Fokussier-
trieb (6) ein. Schließen Sie das rechte Auge und stellen Sie die 
Schärfe für das linke Auge am Dioptriering (3) ein.
Jetzt ist Ihr Mikroskop auf Ihre Augen eingestellt.

8. AUGENABSTAND

Dieses Mikroskop ist mit einem verstellbaren binokularen Auf-
satz ausgerüstet. Um das Mikroskop auf Ihren Augenabstand 
einzustellen, schauen Sie durch die Okulare. Durch verdrehen 
des binokularen Aufsatzes können Sie die Okulare genau auf 
Ihre Bedürfnisse einstellen.

9. GUMMIAUGENMUSCHELN

Die  Gummiaugenmuscheln  (2)  können  ihnen  helfen  störendes 
Seitenlicht zu verringern. Stecken Sie hierzu die beiden Gummi-
augenmuscheln jeweils auf ein Okular. Drehen Sie die Okulare 
so, dass der höhere Rand der Gummiaugenmuscheln nach au-
ßen zeigt.

 HINWEIS!

Die LED Beleuchtung hat eine Lebensdauer von ca. 20.000 
Betriebsstunden.  Sollte  hier  einmal  ein  Defekt  auftreten,  so 
wenden Sie sich bitte an das Service-Center.

10. SMARTPHONE-HALTERUNG (FIG. 5)

Die  Smartphone-Halterung  (15)  wird  auf  das  Okular  aufge-
steckt.

 HINWEIS!

Die Saugnäpfe müssen sauber und frei von Staub und Schmutz 
sein. Ein leichtes Anfeuchten ist hilfreich. 
Stellen Sie sicher, dass die Smartphone-Halterung fest mon-
tiert ist und das Smartphone fest auf der Halteplatte sitzt. 
Smartphones mit einer rauen Oberfläche halten weniger gut 
als solche mit einer glatten Oberfläche. 
Achten Sie stets darauf, dass das es nicht von der Halteplatte 
rutscht.

Starten Sie nun die Kamera-App. Die Kameralinse des Smart-
phones muss genau über dem Okular liegen, so dass das Bild 
genau zentriert auf dem Display zu sehen ist. 
Eventuell ist es nötig, durch die Zoomfunktion das Bild Display 
füllend darzustellen. Eine leichte Abschattung an den Rändern 
ist möglich.

Nehmen Sie das Smartphone nach dem Gebrauch wieder von 
der Halterung ab.

11. PFLEGE UND WARTUNG

Ihr  Mikroskop  ist  ein  hochwertiges  optisches  Gerät.  Achten 
Sie darauf, dass weder Staub noch Feuchtigkeit mit Ihrem Mi-
kroskop in Berührung kommt. Vermeiden Sie auch  Fingerab-
drücke auf allen optischen Flächen. Sollte dennoch Schmutz 
oder Staub auf Ihr Mikroskop oder das Zubehör geraten sein, 
entfernen Sie diesen zuerst mit einem weichen Pinsel. Danach 
reinigen Sie die verschmutzte Stelle mit einem weichen, fus-
selfreien Tuch. 

Fingerabdrücke auf den optischen Flächen entfernen Sie am 
besten mit einem fusselfreien, weichen Tuch, auf das Sie vor-
her  etwas  Alkohol  gegeben  haben.  Nach  der  Untersuchung 
sollten  Sie  das  Mikroskop  mit  der  Staubschutzhaube  abde-
cken.

Entfernen Sie Batterien aus dem Gerät, wenn es längere 
Zeit nicht benutzt wird!

Bedenken Sie: 

Ein  gut  gepflegtes  Mikroskop  behält  auf  Jahre  hinaus  seine 
optische Qualität und so seinen Wert.

12. ENTSORGUNG

Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien sortenrein. 
Beachten  Sie  bei  der  Entsorgung  des  Geräts  die  aktu-

ellen gesetzlichen Bestimmungen! Informationen zur fachge-
rechten Entsorgung erhalten Sie bei den kommunalen Entsor-
gungsdienstleistern oder dem Umweltamt.

Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!
Gemäß  der  Europäischen  Richtlinie  2002/96/EG  über 

Elektro-  und  Elektronik-Altgeräte  und  deren  Umsetzung  in 
nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt 
gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zu-
geführt werden.

Batterien  und  Akkus  dürfen  nicht  im  Hausmüll  entsorgt 
werden.  Sie  sind  zur  Rückgabe  gebrauchter  Batterien 

und  Akkus  gesetzlich  verpflichtet  und  können  die  Batterien 
nach Gebrauch entweder in unserer Verkaufsstelle oder in un-
mittelbarer  Nähe  (z.B.  im  Handel  oder  in  kommunalen  Sam-
melstellen) unentgeltlich zurückgeben. 
Batterien und Akkus sind mit einer durchgekreuzten Mülltonne 
sowie dem chemischen Symbol des Schadstoffes bezeichnet, 
„Cd“ steht für Cadmium, „Hg“ steht für Quecksilber und „Pb“ 
steht für Blei.

DE

GB

FR

ES

RU

Содержание ERUDIT ICD

Страница 1: ...CD Art No 5803600 DE BEDIENUNGSANLEITUNG GB INSTRUCTION MANUAL FR MODE D EMPLOI ES INSTRUCCIONES DE USO RU Инструкция по эксплуатации Auflicht Durchlicht Mikroskop Microscope with transmitted and incident light ...

Страница 2: ...2 DE BEDIENUNGSANLEITUNG 4 GB INSTRUCTION MANUAL 7 FR MODE D EMPLOI 11 ES INSTRUCCIONES DE USO 11 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 11 Fig 1 G F H A C B D E ...

Страница 3: ...3 Fig 2 Fig 3 A B C 1 1 Fig 5 Fig 4 Click Click B C D F G I j 1 1 1 E 1 H ...

Страница 4: ... können Kurzschlüsse Brände und sogar Explosionen ausgelöst werden GEFAHR von Sachschäden Setzen Sie das Gerät keinen Erschütterungen aus Für Spannungsschäden in Folge falsch eingelegter Batterien übernimmt der Hersteller keine Haftung Bauen Sie das Gerät nicht auseinander Wenden Sie sich im Falle eines Defekts an Ihren Fachhändler Er nimmt mit dem Service Center Kontakt auf und kann das Gerät ggf...

Страница 5: ...atte sitzt Smartphones mit einer rauen Oberfläche halten weniger gut als solche mit einer glatten Oberfläche Achten Sie stets darauf dass das es nicht von der Halteplatte rutscht Starten Sie nun die Kamera App Die Kameralinse des Smart phones muss genau über dem Okular liegen so dass das Bild genau zentriert auf dem Display zu sehen ist Eventuell ist es nötig durch die Zoomfunktion das Bild Displa...

Страница 6: ... des Kaufs Um von einer verlängerten freiwilligen Garantiezeit wie auf dem Geschenkkarton angegeben zu profitieren ist eine Registrierung auf unserer Website erforderlich Die vollständigen Garantiebedingungen sowie Informationen zu Garantiezeitverlängerung und Serviceleistungen können Sie unter www bresser de garantiebedingungen einsehen Sie wünschen eine ausführliche Anleitung zu diesem Produkt i...

Страница 7: ...e manufacturer is not liable for damage related to improperly installed batteries Do not disassemble the device In the event of a defect please contact your dealer The dealer will contact the Service Centre and can send the device in to be repaired if necessary 1 PACKAGE CONTENTS FIG 1 A Microscope with B Microscope head C 1 Pair WF10x eyepieces D 2x 4x objectives E Object plate transparent and on...

Страница 8: ...e the Smartphone from the holder after use 11 CLEANING AND MAINTENANCE Your microscope is a high quality optical instrument Please take care that neither dust nor fingerprints take place on the optical surfaces If necessary clean the microscope body with a slightly moistened soft cloth Use a separate clean cloth with some drops of alcohol to clean the optical surfaces After using the microscope sh...

Страница 9: ...etailed instructions for this product in a parti cular language Then visit our website via the link below QR code for available versions Alternatively you can also send an email to manuals bresser de or leave a message on 49 0 28 72 80 74 220 Please always state your name precise address a valid phone num ber and email address as well as the article number and name Number charged at local rates in...

Страница 10: ...10 ...

Страница 11: ... ES Desearía recibir unas instrucciones de uso completas sobre este producto en un idioma determinado Entonces visite nuestra página web utilizando el siguiente enlace código QR para ver las versiones disponibles RU ВАМ ТРЕБУЕТСЯ ПОДРОБНАЯ ИНСТРУКЦИЯ НА ЭТО ИЗДЕЛИЕ НА ОПРЕДЕЛЕННОМ ЯЗЫКЕ ПРОВЕРЬТЕ НАЛИЧИЕ СООТВЕТСТВУЮЩЕЙ ВЕРСИИ ИНСТРУКЦИИ ПОСЕТИВ НАШ САЙТ ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ QR КОД www bresser de downlo...

Страница 12: ...gissingen en technische veranderingen voorbehouden Sous réserve d erreurs et de modifications techniques Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores Con riserva di errori e modifiche tecniche Оставляем за собой право на ошибки и технические изменения Manual_5803600_Erudit ICD_de en_BRESSER_v0817a www bresser de start bresser ...

Отзывы: