background image

13

DE

EN

FR

IT

ES

DE

 GARANTIE & SERVICE

Die reguläre Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt am 

Tag des Kaufs. Um von einer verlängerten, freiwilligen 

Garantiezeit wie auf dem Geschenkkarton angegeben zu 

profitieren, ist eine Registrierung auf unserer Website er

-

forderlich. Die vollständigen Garantiebedingungen sowie 

Informationen zu Garantiezeitverlängerung und Service-

leistungen können Sie unter www.bresser.de/garantie-

bedingungen einsehen. Sie wünschen eine ausführliche 

Anleitung zu diesem Produkt in einer bestimmten Spra-

che? Dann besuchen Sie unsere Website über nachfol-

genden Link (QR Code) für verfügbare Versionen.  Alter-

nativ können Sie uns auch eine E-Mail an die Adresse  

[email protected] schicken oder eine Nachricht unter 

+49 (0) 2872 - 8074-220* hinterlassen. Bitte geben Sie 

stets Ihren Namen, Ihre genaue Adresse, eine gültige Te-

lefonnummer und E-Mail-Adresse sowie die Artikelnum-

mer und -bezeichnung an.

*Lokale Rufnummer in Deutschland (Die Höhe der Gebühren je Telefonat ist ab-

hängig vom Tarif Ihres Telefonanbieters); Anrufe aus dem Ausland sind mit höhe-

ren Kosten verbunden.

EN

 WARRANTY & SERVICE

The regular guarantee period is 2 years and begins on the 

day of purchase. To benefit from an extended voluntary 

guarantee period as stated on the gift box, registration on 

our website is required. You can consult the full guarantee 

terms as well as information on extending the guarantee 

period and details of our services at www.bresser.de/war-

ranty_terms. Would you like detailed instructions for this 

product in a particular language? Then visit our website 

via the link below (QR code) for available versions. Alter-

natively you can also send an email to manuals@bresser.

de or leave a message on +49 (0) 28 72 – 80 74-220*. 

Please always state your name, precise address, a valid 

phone number and email address, as well as the article 

number and name.

*Number charged at local rates in Germany (the amount you will be charged per 

phone call will depend on the tariff of your phone provider); calls from abroad will 

involve higher costs.

FR

 GARANTIE ET SERVICE

La durée normale de la garantie est de 2 ans à comp-

ter  du  jour  de  l’achat.  Afin  de  pouvoir  profiter  d’une 

prolongation facultative de la garantie, comme il 

est indiqué sur le carton d’emballage, vous devez 

vous enregistrer sur notre site Internet.  Vous pou-

vez consulter l’intégralité des conditions de garantie 

ainsi que les informations concernant la prolonga-

tion de la garantie et les prestations de service sur  

www.bresser.de/warranty_terms. Vous souhaitez un 

mode d’emploi détaillé pour ce produit dans une langue 

spécifique ? Alors consultez notre site Internet à l’aide du 

lien suivant (code QR) pour voir les versions disponibles. 

Vous pouvez également nous envoyer un e-mail à l’adresse  

[email protected] ou nous laisser un message au  

+49 (0) 28 72 – 80 74-220*. Indiquez toujours votre nom, 

votre adresse exacte, un numéro de téléphone et une 

adresse e-mail valides ainsi que le numéro de l’article 

et sa description.

**Numéro d’appel local en Allemagne (le montant des frais par appel téléphonique 

dépend du tarif de votre opérateur téléphonique) ; les appels depuis l’étranger 

entrainent des coûts plus élevés.

ES

 GARANTÍA Y SERVICIO

El período regular de garantía es dos anos iniciándose 

en el día de la compra.  Para beneficiarse de un período 

de garantía más largo y voluntario tal y como se indica 

en la caja de regalo es necesario registrarse en nues-

tra página web. Las condiciones de garantía completas 

así como informaciones relativas a la ampliación de la 

garantía y los servicios pueden encontrarse en www.

bresser.de/warranty_terms. ¿Desearía recibir unas ins-

trucciones de uso completas sobre este producto en 

un idioma determinado? Entonces visite nuestra página 

web utilizando el siguiente enlace (código QR) para ver 

las versiones disponibles. O envíenos un mensaje a la 

dirección de correo [email protected] o déjenos un 

mensaje telefónico en el siguiente número +49 (0) 28 72 –  

80 74-220*. Asegúrese de dejar su nombre, dirección, 

teléfono válido, una dirección de correo electrónico así 

como el número del artículo y su descripción.

*Número local de Alemania (el importe de cada llamada telefónica dependen de 

las tarifas de los distribuidores); Las llamadas des del extranjero están ligadas a 

costes suplementarios.

IT

 GARANZIA E ASSISTENZA

La durata regolare della garanzia è di 2 anni e decorre dalla 

data dell’acquisto. Per godere di un’estensione volonta-

ria della garanzia come descritto sulla confezione regalo, 

è necessario registrarsi nel nostro sito Web. Le condizio-

ni complete di garanzia e le informazioni sull’estensione 

di garanzia e i servizi di assistenza sono visibili al sito  

www.bresser.de/warranty_terms. Desidera ricevere in-

formazioni esaustive su questo prodotto in una lingua 

specifica? Venga a visitare il nostro sito Web al seguente 

link (codice QR Code) per conoscere le versioni dispo-

nibili.

  

www.bresser.de/P8020316000000

Gar

antie / W

arr

anty

Содержание 8020316CM3000

Страница 1: ...DE BEDIENUNGSANLEITUNG GB INSTRUCTION MANUAL FR MODE D EMPLOI IT ISTRUZIONI PER L USO ES INSTRUCCIONES DE USO MyTime Silver Edition 8020316CM3000 8020316MSN000 Art No ...

Страница 2: ...TRUCCIONES DE USO 11 GARANTIE SERVICE WARRANTY SERVICE GARANTIE ET SERVICE GARANTÍA Y SERVICIO GARANZIA E ASSISTENZA 13 Batterien nicht im Lieferumfang enthalten Batteries not included with purchase Piles non incluses à la livraison Batterie non in dotazione Pilas no incluidas en la entrega Fig 2 Fig 1 ...

Страница 3: ...Falle eines Defekts an Ihren Fachhändler Er nimmt mit dem Service Center Kontakt auf und kann das Gerät ggf zwecks Reparatur einschicken Benutzen Sie nur die empfohlenen Batterien Ersetzen Sie schwache oder verbrauchte Batterien immer durch einen komplett neuen Satz Batterien mit voller Kapazität Verwenden Sie keine Batterien unterschiedlicher Marken Typen oder unterschiedlich hoher Kapazität Entf...

Страница 4: ...lten Sie beim kommunalen Entsorgungs dienstleister oder Umweltamt Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und deren Umset zung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro geräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Bresser G...

Страница 5: ...red if necessary Use only the recommended batteries Always replace weak or empty batteries with a new complete set of bat teries at full capacity Do not use batteries from different brands or with different capacities Remove the batteries from the unit if it has not been used for a long time The manufacturer is not liable for damage related to im properly installed batteries GENERAL INFORMATION Th...

Страница 6: ... on waste electrical and electronic equipment and its ad aptation into German law used electronic devices must be collected separately and recycled in an environmen tally friendly manner EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby Bresser GmbH declares that the equip ment type with part number 8020316CM3000 black 8020316MSN000 anthracite is in compliance with Directive 2014 30 EU The full text of the EU d...

Страница 7: ...nter l appareil En cas de défaut veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé Celui ci pren dra contact avec le service client pour éventuellement envoyer l appareil en réparation N utilisez que les batteries conseillées Remplacez toujours les batteries trop faibles ou usées par un jeu complet de nouvelles batteries disposant de toute sa ca pacité N utilisez pas de batteries de marques de t...

Страница 8: ...illez vous adresser aux services communaux en charge de la gestion des déchets ou de l environnement Ne jamais éliminer les appareils électriques avec les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2002 96 CE sur les appareils électriques et électroniques et ses transpositions aux plans nationaux les appareils élec triques usés doivent être collectés séparément et être recyclés dans ...

Страница 9: ...montare l apparecchio In caso di guasto rivolger si al proprio rivenditore specializzato Egli provvederà a contattare il centro di assistenza e se necessario a spedire l apparecchio in riparazione Utilizzare esclusivamente le batterie consigliate Sosti tuire le batterie scariche o usate sempre con una serie di batterie nuove completamente cariche Non utilizzare batterie di marche tipi o livelli di...

Страница 10: ...sso il servizio di smaltimento co munale o l Agenzia per l ambiente locale Non smaltire gli apparecchi elettronici con i rifiuti domestici Secondo la Direttiva Europea 2002 96 CE riguardante gli apparecchi elettrici ed elettronici usati e la sua appli cazione nel diritto nazionale gli apparecchi elettronici usati devono essere raccolti in maniera differenziata e destinati al riciclaggio ecologico ...

Страница 11: ...tarde En caso de venta o entrega a terceros del aparato se debe entregar el manual de instrucciones al siguiente propietario usuario del producto Este producto sirve exclusivamente para el uso privado ADVERTENCIAS DE CARÁCTER GENERAL PELIGRO DE AXFISIA Mantener los materiales de embalaje bolsas de plásti co bandas de goma alejadas del alcance de los niños Existe PELIGRO DE ASFIXIA PELIGRO DE DESCA...

Страница 12: ...onforme a la directiva europea 2002 96 UE sobre apa ratos eléctricos y electrónicos usados y a su aplicación en la legislación nacional los aparatos eléctricos usa dos se deben recoger por separado y conducir a un reci claje que no perjudique al medio ambiente DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Por la presente Bresser GmbH declara que el tipo de equipo con número de pieza 8020316CM3000 negro 8020316MS...

Страница 13: ...ditions de garantie ainsi que les informations concernant la prolonga tion de la garantie et les prestations de service sur www bresser de warranty_terms Vous souhaitez un mode d emploi détaillé pour ce produit dans une langue spécifique Alors consultez notre site Internet à l aide du lien suivant code QR pour voir les versions disponibles Vouspouvezégalementnousenvoyerune mailàl adresse manuals b...

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ...reurs et de modifications techniques Vergissingen en technische veranderingen voorbehouden Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores Con riserva di errori e modifiche tecniche Оставляем за собой право на ошибки и технические изменения Manual_80203160000000_MyTime Silver Edition_de en fr it es_BRESSER_v062018a www bresser de start bresser ...

Отзывы: