background image

23

DE

GB

FR

NL

IT

ES

Gar

antie / W

ar

ranty

23

+49  (0)  28  72  –  80  74-220*.  Indiquez  toujours  votre  nom, 
votre adresse exacte, un numéro de téléphone et une adresse 
e-mail valides ainsi que le numéro de l’article et sa description.

*Numéro d’appel local en Allemagne (le montant des frais par appel téléphonique dépend du 
tarif de votre opérateur téléphonique) ; les appels depuis l’étranger entrainent des coûts plus 
élevés.

 

NL

 

GARANTIE & SERVICE

De reguliere garantieperiode bedraagt 2 jaar en begint op de 
dag  van  aankoop.  Om  gebruik  te  maken  van  een  verlengde 
vrijwillige garantieperiode zoals aangegeven op de geschenk-
verpakking  is  aangegeven  dient  het  product  op  onze  website 
geregistreerd te worden. 
De volledige garantievoorwaarden en informatie over de verlen-
ging van de garantieperiode en servicediensten kunt u bekijken op  
www.bresser.de/warranty_terms.
U wenst een uitvoerige gebruikshandleiding voor dit product 
in een specifieke taal? Bezoek dan onze website via deze link 
(QR Code) voor alle beschikbare versies. 
U kunt ook een e-mail sturen naar [email protected] of een 
bericht achterlaten op 49 (0) 28 72 – 80 74-220*. 
Vermeld alstublieft altijd uw naam, uw exacte adres, een geldig 
telefoonnummer en e-mailadres, evenals het artikelnummer en 
het kenmerk. 

*Lokaal nummer in Duitsland (het tarief voor het telefoongesprek is afhankelijk van het tarief 
van uw telefoonprovider). Telefoongesprekken uit het buitenland brengen hogere kosten met 
zich mee. 

IT

 GARANZIA E ASSISTENZA

La durata regolare della garanzia è di 2 anni e decorre dalla 
data dell‘acquisto. Per godere di un‘estensione volontaria della 
garanzia come descritto sulla confezione regalo, è necessa-
rio registrarsi nel nostro sito Web. Le condizioni complete di 
garanzia e le informazioni sull‘estensione di garanzia e i ser-
vizi di assistenza sono visibili al sito www.bresser.de/warran-
ty_terms. Desidera ricevere informazioni esaustive su questo 
prodotto in una lingua specifica? Venga a visitare il nostro sito 
Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le ver-
sioni disponibili.

ES

 GARANTíA y SERVICIo

El período regular de garantía es dos anos iniciándose en el 
día de la compra.  Para beneficiarse de un período de garantía 
más largo y voluntario tal y como se indica en la caja de regalo 
es necesario registrarse en nuestra página web. Las condicio-
nes  de  garantía  completas  así  como  informaciones  relativas 
a la ampliación de la garantía y los servicios pueden encon-
trarse  en  www.bresser.de/warranty_terms.  ¿Desearía  recibir 
unas instrucciones de uso completas sobre este producto en 
un idioma determinado? Entonces visite nuestra página web 
utilizando el siguiente enlace (código QR) para ver las versio-
nes disponibles.

www.bresser.de/8020110

Содержание 80-20110

Страница 1: ...S Instrucciones de uso MyTime Bath Art No 80 20110 80 20112 Analoge Wanduhr f r das Badezimmer Analog wall clock for the bathroom Horloge murale analogique pour la salle de bain Analoge wandklok voor...

Страница 2: ...O B O J O C O E A B...

Страница 3: ...ciones de uso 19 Batterie nicht im Lieferumfang enthalten Battery is not included Pile non incluses la livraison Batterijen niet inbegrepen in de levering Le pile non sono incluse nella dotazione Pila...

Страница 4: ...GE FAHR VER TZUNGSGEFAHR Ausgelaufene Batteries ure kann zu Ver tzungen f hren Ver meiden Sie den Kontakt von Batteries ure mit Haut Augen und Schleimh uten Sp len Sie bei Kontakt mit der S ure die be...

Страница 5: ...eigersinn fest Temperaturanzeige Nach dem Einlegen der Batterie wird die Innenraumtemperatur auf dem LCD Display 9 angezeigt Der Temperaturbereich liegt zwischen 0 C 50 C Montage Positionierung der Uh...

Страница 6: ...echten Wiederverwer tung zugef hrt werden Batterien und Akkus d rfen nicht im Hausm ll entsorgt werden Sie sind zur R ckgabe gebrauchter Batterien und Akkus gesetzlich verpflichtet und k nnen die Batt...

Страница 7: ...lead to chemical burns Avoid contact of battery acid with skin eyes and mucous membranes In the event of contact rinse the affected region immediately with a plenty of water and seek medical attention...

Страница 8: ...on a flat surface 1 Open the housing cover 10 and remove the pedestal stand 3 Insert it into the receptacle for the stand 7 and position the clock on a flat surface e g bathroom cabinet 2 Hang the clo...

Страница 9: ...atteries and rechargeable batteries disposing of them in the nor mal household waste is explicitly forbidden Please make sure to dispose of your used batteries as required by law at a local collection...

Страница 10: ...SSURE L coulement de l lectrolyte d une batterie peut entra ner des blessures par br lure due l acidit du produit Evitez tout contact de l lectrolyte avec la peau les yeux et les muqueuses En cas de c...

Страница 11: ...ez le couvercle du bo tier en place 10 et serrez ce lui ci en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre en agissant avec un peu de force Affichage de la temp rature Apr s avoir ins r la pile...

Страница 12: ...aux plans nationaux les appareils lectriques us s doivent tre collect s s par ment et tre recycl s dans le res pect des r glementations en vigueur en mati re de protection de l environnement En confo...

Страница 13: ...pen batterijzuur kan tot corrosieve brandwonden leiden Vermijd contact van het batterijzuur met de huid ogen en slijm vliezen Spoel de getroffen lichaamsdelen bij contact met het zuur onmiddellijk met...

Страница 14: ...display 9 weergegeven Het temperatuurbereik ligt tussen 0 C 50 C Montage plaatsing van de klok Er zijn 3 mogelijkheden om deze klok aan de wand te monteren of op een vlakke ondergrond neer te zetten...

Страница 15: ...en en accu s mogen niet worden weggegooid in de vuilnisbak U bent wettelijk verplicht om gebruikte bat terijen in te leveren U kunt de gebruikte batterijen in onze win kel of in de onmiddellijke omgev...

Страница 16: ...della batteria pu causare corrosio ne Evitare che l acido della batteria entri in contatto con pelle occhi e mucose In caso di contatto con l acido sciacquare immediatamente le parti interessate con a...

Страница 17: ...temperatura Dopo aver inserito la batteria nel display LCD 9 appare la tem peratura interna La temperatura compresa tra 0 C 50 C Montaggio Posizionamento dell o rologio Esistono 3 soluzioni per montar...

Страница 18: ...ti al riciclaggio ecologico Le batterie normali e ricaricabili devono essere corretta mente smaltiti come sta previsto dalla legge possibile tornare batterie inutilizzati presso il punto di vendita o...

Страница 19: ...RIESGO DE AXFISIA Este producto contiene piezas peque as que un ni o podr a tragarse Hay RIESGO DE AXFISIA PELIGRO DE ABRASI N Si se derrama el cido de las pilas este puede provocar abra siones Evite...

Страница 20: ...los polos de la pila est n correctamente dispuestos tal como se indica en el compartimento Ajuste de la hora 1 Tras introducir la pila el mecanismo comienza a funcionar las agujas se mueven 2 Gire la...

Страница 21: ...s junto con la basura dom stica Conforme a la directiva europea 2002 96 UE sobre aparatos el ctricos y electr nicos usados y a su aplicaci n en la legislaci n nacional los aparatos el ctricos usados s...

Страница 22: ...ed You can consult the full guarantee terms as well as information on extend ing the guarantee period and details of our services at www bresser de warranty_terms Would you like detailed instructions...

Страница 23: ...nummer in Duitsland het tarief voor het telefoongesprek is afhankelijk van het tarief van uw telefoonprovider Telefoongesprekken uit het buitenland brengen hogere kosten met zich mee IT Garanzia e as...

Страница 24: ...nische nderungen vorbehalten Errors and technical changes reserved Sous r serve d erreurs et de modifications techniques Vergissingen en technische veranderingen voorbehouden Con riserva di errori e m...

Отзывы: