background image

- 25 -

en la conexión USB de tu PC. Windows reconoce entonces 
que se ha encontrado un nuevo dispositivo y lo indica me-
diante una ventana de aviso. Ahora, haz clic en «cancelar», 
ya que nosotros haremos instalar más tarde el controlador 
del equipo de forma automática.

2.  Ahora, introduce el CD-ROM que incluimos en la unidad CD/

DVD de tu ordenador. El menú de instalación se inicia ahora 
automáticamente. Si no es así, pasa al Explorador de Win-
dows y selecciona tu unidad de CD/DVD (la mayoría de las 
veces  es  la  «D:»,  pero  también  es  posible  que  tenga  otra 
letra). Allí, inicia el archivo “menu.exe” haciendo doble clic 
en la tecla izquierda del ratón.

8.2.1. Instalación del driver 

Para instalar el software del controlador, señala con el puntero 
del ratón el punto de menú «Instalar controlador» y haz clic con el 
botón izquierdo del ratón. A continuación sigue las indicaciones 
del programa de instalación.

Durante la instalación del software del controlador, se insta-
la automáticamente el controlador de dispositivos apropiado 
para el sistema operativo que utilizas. Para ello, no debe reali-
zar ninguna adaptación manual adicional. 
En algunos casos puede ocurrir que el dispositivo no sea re-
conocido por el ordenador. En ese caso, en la práctica es su-
ficiente con que vuelva a instalar de nuevo el driver (desde el 
CD). Si no se obtienen los resultados deseados, le rogamos 
que consulte al respecto el siguiente capítulo relativo a la so-
lución de problemas.

8.2.2. Instalación del software de procesamiento  

de imágenes Photomizer

En el CD del software se encuentra el software de procesa-
miento de imágenes «Photomizer». Con él puedes editar tus 
imágenes.
1.  Para instalar el software, señala con el puntero del ratón el 

punto de menú «Instalar software» y haz clic con el botón 
izquierdo del ratón.

2.  El software de Photomizer necesita el «Microsoft .NET Fra-

mework 3.5», que se instalará siempre que no exista en tu 
sistema operativo. 

4.  Si ese es el caso, puedes saltar directamente al punto 5 
5.  Aceptar las condiciones de licencia de Microsoft que apare-

cen en la ventana de bienvenida y a continuación hacer clic 
en «Instalar» La instalación puede durar unos minutos. En 
cuanto se haya instalado todo, hacer clic en «Finalizar».

6.  Ahora aparecerá la opción de elegir el idioma. Selecciona 

uno y confirma haciendo clic en «OK».

7.  Cuando aparezca «Bienvenido», haz clic en «Siguiente».
8.  En la siguiente ventana se le preguntará por la «Carpeta de 

Destino».

9.  Al final se muestra la ventana «Photomizer se ha instalado». 

Ahora haz clic en «Terminar». Así se finaliza la instalación.

i

CONSEjO:

Si  se  ha  de  trabajar  de  forma  contnua  con  el 
MikrOkular, es  recomendable utilizarlo siempre 
desde el mismo puerto USB.

8.3.   Problemas: El ordenador no reconoce el dispositivo 

(USB)

Por favor, póngase en contacto con nuestro Servicio de 
Atención: [email protected]

9. Utilización del MikrOkular

9.1. Preparativos

1.  Coloque  un  preparado  en  el  microscopio  y  enfóquelo 

 correctamente.

2.  Extraiga el ocular y la lente de Barlow del soporte del ocu-

lar, retire la tapa de protección contra el polvo del ocular e 
inserte éste en lugar de la lente de Barlow en el soporte del 
ocular.

3.  Reinicie su PC si aún no lo ha hecho y conecte el MikrOkular 

al puerto USB de su PC.

9.2.  Visualizar y almacenar imágenes del MikrOkular  

en su PC

1. Inicie el software Photomizer.
2. Haga clic en „Importar cámara nueva“
3.  Si ha conectado más de un dispositivo, en la siguiente se-

lección puede elegir el dispositivo deseado. Haga clic aquí 
en «USB 2.0 Webcam». Si hay solo un dispositivo conecta-
do, este paso se suprime.

4.  Ahora debe poder ver en su pantalla la imagen de la cáma-

ra. Ajuste la nitidez de la imagen en el microscopio.

5.  Haga  clic  en  „Grabación“  para  registrar  una  imagen  que 

desea almacenar. A continuación, se muestra a la derecha 
en la barra.

6.  Seleccione esta imagen haciendo clic sobre ella y a conti-

nuación haga clic en „Imagen transferidos “. 

7.  Entonces abandonará el registro de imagen y accederá al 

software Photomizer.

8.  Archivo - Guardar archivo

9.3. El software Photomizer

Si desea realizar alguna consulta o tiene algún problema con 
el software „Photomizer“, haga clic dentro del software en „?“ 
y  a  continuación  en  „Abrir  ayuda“.  En  caso  de  preguntas  o 
problemas, le rogamos que visite la página web del fabricante 
www.photomizer.net

INSTRUCCIONES de limpieza

Antes de limpiar el aparato, desconéctelo de la fuente de elec-
tricidad (desenchúfelo o quite las pilas).

Limpie solamente el exterior del aparato con un paño seco. 

¡ADVERTENCIA!

No  utilice  productos  de  limpieza  para  evitar 

daños en el sistema electrónico.

Limpie las lentes (oculares y/o objetivos) exclusivamente con 
un paño suave y sin hilachas (p. ej. de microfibras). 

¡ADVERTENCIA!

No presione el paño con demasiada fuerza para 

evitar arañazos en las lentes.

Para retirar los restos de suciedad intensa, humedezca el paño 
de limpieza con un producto limpiador para gafas y frote las 
lentes ejerciendo poca presión.

¡Proteja  el  aparato  del  polvo  y  la  humedad!  Tras  el  uso  a  la 
temperatura  del  cuarto  –  especialmente  en  condiciones  de 
humedad del aire elevada – deje que se aclimate durante un 
tiempo, de modo que se pueda eliminar la humedad residual. 
Coloque la cobertura de protección contra el polvo y guárdelo 
en la bolsa incluida en el envío.

DE

AT 

CH

GB

IE

FR

CH

BE

ES

Содержание 51-01000

Страница 1: ...p BRESSER Biorit Transmission type Microscope BRESSER Biorit Microscope en lumière transmise BRESSER Biorit Microscopio de Transmisión Art No 51 01000 Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d emploi Instrucciones de uso DE GB FR ES ...

Страница 2: ...cope under an adult s supervision Keep packing material plastic bags etc away from children ATTENTION Pour le travail avec cet appareil on utilise souvent des ressources à angles vifs et pointus Pour cette raison stockez cet appareil ainsi que tous les accessoires et ressources à un endroit inaccessible aux enfants Ne laissez travailler les enfants avec cet appareil uniquement sous surveillance Te...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 5 Fig 6 Fig 7 B C E B C E D A B X Y 1 1 J 1 I h g f e B c Fig 4 Fig 8 1 ...

Страница 4: ... Anleitung beschrieben erfolgen andernfalls besteht GEFAHR eines STROMSCHLAGS GEFAHR Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus Benutzen Sie nur das mitgelieferte Netzteil Gerät nicht kurzschließen oder ins Feuer werfen Durch übermäßige Hitze und unsachgemäße Handhabung können Kurzschlüsse Brände und sogar Explosionen ausgelöst werden GEFAHR Strom und Verbindungskabel sowie Verlängerungen ...

Страница 5: ...r Barlow Linse muss die Bildschärfe an der Fokussierung Fig 1 9 neu eingestellt werden HINWEIS Gehen Sie hierbei sehr vorsichtig vor Wenn Sie den Mikros kop tisch zu schnell hinauffahren können sich Objektiv und Ob jekt träger berüh ren und be schädigt werden 5 Beobachtungsobjekt Beschaffenheit und Präparierung 5 1 Beschaffenheit des Beobachtungsobjekts Mit einer gewöhnlichen Lupe betrachten wir v...

Страница 6: ...d der ganzen Garnelenbevölkerung verursacht wird sie können 5 10 Jahre in einem schlafenden Zustand verharren Die Eier brüten aus wenn die richtigen Um welt bedingungen wieder hergestellt sind Die mitgelieferten Eier Fig 13 sind von dieser Beschaffenheit 6 3 2 Das Ausbrüten der Salzwassergarnele Um die Garnele auszubrüten ist es zuerst notwendig eine Salzlösung herzustellen die den Lebensbedingung...

Страница 7: ...work 3 5 was zuerst installiert wird sofern es noch nicht auf Ihrem Betriebssystem vorhanden ist Sollte das der Fall sein können Sie direkt zu Punkt 5 übergehen 3 Im Willkommen Fenster die Microsoft Lizenzbedingungen akzeptieren und anschließend auf Installieren klicken Die Installation kann einige Minuten dauern 4 Sobald alles installiert wurde können Sie auf Beenden klicken 5 Jetzt erscheint ein...

Страница 8: ...herem Prozessor Windows XP mit Service Pack 3 auf CD ROM Windows Vista oder Win dows 7 jeweils mit DirectX 9 x auf CD ROM NET Frame work 3 5 auf CD ROM mind 1024 MB RAM Arbeitsspeicher mind 500 MB freier Festplattenspeicher freier USB Port Mikroskop Monokularer Einblick Kreuztisch mit Nonius Einstellung Okulare 5x 10x 16x Beleuchtung LED Akku Vergrößerungstabelle Okulare Objektive Vergrößerung mit...

Страница 9: ... 04 Helmut Ebbert Geschäftsführer DE AT CH GB IE FR CH BE ES Garantie Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf Während der Garantiezeit werden defekte Geräte von Ihrem Fachhändler vor Ort angenommen und ggf eingeschickt Sie erhalten dann ein neues oder repariertes Gerät kostenlos zurück Nach Ablauf der Garantiezeit...

Страница 10: ... This device contains electronic components which op erate via a power source power supply and or batter ies Do not leave children unattended when using the device Only use the device as described in the manual otherwise you run the RISK of an ELECTRIC SHOCK DANGER Do not expose the device to high temperatures Use only the supplied power adapter Do not short circuit the device or batteries or thro...

Страница 11: ...nstruc tions make us familiar with these methods 5 2 Manufacture of thin preparation cuts As already before implemented as thin cuts as possible are to be manufactured from an object In order to come to best results we need some wax or paraffin If no such material is contained in your microscope set then you take simply a can dle The wax is given to a pot and warmed up over a flame The object is d...

Страница 12: ...cond day Dark water is a sign that the water is turning foul In this case the shrimps should immediately be removed from the tank and placed into a new salt solution CAREFUL Shrimp eggs and shrimps are not intended for consumption 7 Setup MicrOcular NOTE The MicrOcular only works without the Barlow lens supplied Magnification setting is changed by using the MicrOcular and must be reset by focussin...

Страница 13: ...the microscope image 5 Click Capture to record an image It will then be shown on the right 6 Click on it to select it and then click Transfer image 7 This takes you to the Photomizer software 8 File Save as 9 3 The Photomizer Software If you need help in the Photomizer programme click and then Open help If you need further assistance please visit the maker s home page at www photomizer net NOTES o...

Страница 14: ...pta tion into German law used electronic devices must be col lected separately and recycled in an environmentally friendly manner Empty old batteries must be disposed of at battery collection points by the consumer You can find out more in formation about the disposal of devices or batteries produced after 01 06 2006 from your local waste disposal service or en vironmental authority Please take th...

Страница 15: ... defects which occur after the end of the warranty period the microscopes can also be returned However repairs which become necessary after the end of the warranty period will be subject to a service fee Important Make sure to return the microscopes carefully packed in the original packaging in order to prevent transport dama ge Please also enclose the cash receipt or a copy This guarantee does no...

Страница 16: ...e Les pièces dégradées doivent être remplacés par les profession nels de maintenance compétents dans les meilleurs délais DANGER Ne jamais regarder directement le soleil à travers cet appareil en le pointant directement en sa direction L observateur court un RISQUE DE CECITE Placez votre appareil de façon à ce qu il puisse être décon necté à tout moment de l alimentation La prise de courant doit t...

Страница 17: ...préparation utilisée il peut arriver dans des cas isolés que des grossis sements plus importants n entraînent pas une meilleure image Remarque Lors du changement de grossissement avec l oculaire l objectif ou la lentille de Barlow la netteté doit être refaite à partir de la molette de mise au point Fig 1 9 REMARQUE Procédez avec beaucoup de précautions Si vous remontez le plateau du microscope tro...

Страница 18: ...poser d un deuxième récipient du même type à conserver pendant trente six heures Une fois la durée écoulée versez la moitié du sel de mer fourni dans un des récipients et remuez jusqu à ce qu il se soit dissous Versez alors une partie dans la boite de Pétri Ajoutez quelques oeufs et fermez le couvercle Placer l ensemble à la lumière mais pas directement sous les rayons du Soleil La température doi...

Страница 19: ...le en permanence il est recommandé de brancher toujours l application sur le même port USB 8 3 Problème L appareil n est pas reconnu par l ordina teur USB S il vous plaît communiquer avec notre service service bresser de 9 Fonctionnement du MicrOculaire 9 1 Préparation 1 Placez une préparation sous le microscope et réglez la net teté 2 Retirez l oculaire et la lentille de Barlow de l embout de l o...

Страница 20: ...amais éliminer les appareils électriques avec les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2002 96 CE sur les appareils électriques et électroniques et ses transpositions aux plans nationaux les appareils électriques usés doivent être collectés séparément et être recyclés dans le respect des réglementations en vigueur en matière de protection de l environnement Les batteries déchar...

Страница 21: ... a pris fin vous avez également la possibi lité d apporter un appareil défectueux pour le faire réparer Lorsque la période de garantie s est écoulée les réparations éventuelles sont toutefois payantes Important Veillez à ce que l appareil que vous rendez soit emballé précautionneusement dans son emballage d origine pour éviter des dommages au cours du transport Veuillez y ajouter le ticket de cais...

Страница 22: ...O No exponga el aparato a altas temperaturas Utilice sola mente el equipo de alimentación suministrado No corto circuitar ni arrojar al fuego el aparato El calor excesivo y el manejo inadecuado pueden provocar cortocircuitos incendios e incluso explosiones PELIGRO No doblar aplastar estirar ni pasar por encima de cables de alimentación o conexión ni de alargadores o piezas de empalme Proteja los c...

Страница 23: ...trar en contacto y sufrir daños 5 Objeto observado condición y preparación 5 1 Condición Las lupas estándar nos sirven por lo general para observar objetos opacos no transparentes como son pequeños ani males partes de plantas tejidos etc En este caso la luz se proyecta sobre el objeto que se va observar rebota en el mismo y llega a nuestros ojos a través de la lente principio de la luz reflejada S...

Страница 24: ...a se evapora durante este tiempo usted debería llenar un segundo contenedor del agua y dejarle asentar durante 36 horas Después de este período de tiempo vierta la mitad de la sal de mar en el primer envase y revuel va el agua hasta que la sal se ha disuelto totalmente Ahora coloque varios huevos en el envase y cúbralos con una placa Coloque el contenedor en un lugar iluminado pero no en la luz de...

Страница 25: ...iza la instalación i Consejo Si se ha de trabajar de forma contnua con el MikrOkular es recomendable utilizarlo siempre desde el mismo puerto USB 8 3 Problemas El ordenador no reconoce el dispositivo USB Por favor póngase en contacto con nuestro Servicio de Atención service bresser de 9 Utilización del MikrOkular 9 1 Preparativos 1 Coloque un preparado en el microscopio y enfóquelo correctamente 2...

Страница 26: ...ctrodomésticos junto con la basura domés tica Conforme a la directiva europea 2002 96 UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos usados y a su aplicación en la legis lación nacional los aparatos eléctricos usados se deben reco ger por separado y conducir a un reciclaje que no perjudique al medio ambiente Las pilas y baterías descargadas deben ser llevadas por los consumidores a recipientes de rec...

Страница 27: ...l período de garantía seguirá teniendo la posibilidad de devolver un equipo defectuoso para proceder a su reparación La única diferencia es que a partir de este momento usted será el que deba hacerse cargo de los gastos que ello implique Importante Empaquete el equipo con cuidado y en su embalaje origi nal para evitar que se produzcan desperfectos durante el transporte No olvide asimismo incluir e...

Страница 28: ...74 210 Fax 49 0 2872 8074 222 www bresser de service bresser de Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten Errors and technical changes reserved Sous réserve d erreurs et de modifications techniques Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores ...

Отзывы: