background image

 

-SOLO PARA USO DOMESTICO- 

 

PRECAUCIONES IMPORTANTES 

Al usar este o cualquier otro electrodoméstico, siga las precauciones básicas de seguridad, 
especialmente cuando niños están presentes. 

LEA TODAS LAS INSTRUCTIONES  

ANTES DE USAR 

ADVERTENCIA-- Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones personales 
graves y daños a la propiedad, por favor tenga en cuenta lo siguiente: 

 

Este producto no está destinado para su uso por los niños. Mantenga el producto fuera del 
alcance de los niños y las mascotas. Precaución adicional es necesario cuando se utiliza 
este aparato cerca de niños. 

 

Asegúrese siempre de que el producto está desenchufado de la toma de corriente y se 
deja enfriar antes de montar, desmontar, trasladar o limpiar. 

 

No deje el producto desatendido mientras está en uso. Siempre desenchufe el producto 
de la toma de corriente cuando no esté en uso. 

 

No sumerja la base, el cable de alimentación o el enchufe de este producto ni exponga el 
cable o el enchufe al agua u otros líquidos. 

 

No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas al manipular el producto. Use 
guantes protectores o guantes de horno al retirar la tapa o el manejo de contenedores 
calientes para evitar quemaduras o lesiones personales. 

 

Tome las debidas precauciones para evitar quemaduras, incendios o daños personales o 
materiales como este aparato genera calor y vapor de agua durante el uso. 

 

No utilice accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del producto. 
Adjuntos, cuando amueblada, pueden calentarse durante el uso. Permita que los 
productos s que se enfríen antes de manipularlos. 

 

No coloque electrodoméstico sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica, en un horno 
caliente, u otras superficies calientes. 

 

Tenga mucho cuidado cuando mueva un aparato que contiene alimentos, agua u otros 
líquidos. 

 

Utilice el producto en un área bien ventilada. Mantenga por lo menos 4-6 pulgadas de 
espacio en todos los lados del producto para permitir la circulación de aire adecuada. 

 

Utilizar aparato sobre una mesa o superficie plana. 

 

Mantenga el producto lejos de cortinas, revestimientos de paredes, ropa, paños de cocina, 
u otros materiales inflamables. 

 

No enchufe ni desenchufe el producto de la toma de corriente con las manos mojadas. 

 

Este producto está destinado exclusivamente para el uso no comercial, no industrial, hogar 
de cocción de los alimentos para el consumo humano, no use el producto en exteriores o 
para cualquier otro propósito. 

Содержание KT-33BS

Страница 1: ...Automatic Hot Water Dispenser KT 40BS KT 33BS 4 Liter 3 3 Liter Operating and Safety Instructions FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY ...

Страница 2: ...dling hot containers to avoid burns or personal injury Take proper precautions to prevent burns fire or personal or property damage as this appliance generates heat and steam during use Do not use attachments not recommended or sold by the product manufacturer Attachments when furnished may become hot during use Allow any attachments to cool before handling them Keep the appliance and the power su...

Страница 3: ... marked electrical rating must be at least as great as that of the product If the product is of a 3 prong grounding type the extension cord must be a grounding type 3 wire cord Arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be tripped over or pulled Before First Use IMPORTANT Please check all packaging material carefully before discarding as there...

Страница 4: ...4 Parts Lid Assembly ...

Страница 5: ...duct or operate it when empty 2 Close the lid 3 Select your water temperature When water is ready dispense by manual cup touch or electric dispense Dispense Button 4 If locked press the unlock button then dispense Unit will automatically lock after 10 sec 5 If you wish to re boil water in tank follow these steps ...

Страница 6: ...ve cleaners pads to clean any part of the product Make sure the Kettle is empty and has had time to cool before handling it Do not run any part of this appliance in the Dishwasher Remove Kettle from base and clean with non abrasive cleaners and warm soapy water Base should only be cleaned with a soft damp towel and dried before storing DO NOT USE RUNNING WATER Dry all parts thoroughly before stori...

Страница 7: ...E EXPRESS WARRANTY PERIOD STATED ABOVE NO OTHER EXPRESS PRODUCTS SHALL BE BINDING ON BRENTWOOD APPLIANCES INC REPAIR OR REPLACMENT IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER BRENTWOOD APPLIANCES INC SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE MISUSE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT NOT WITHSTANDING THE FOREGOING CONSUMERS RECOVERY AGAINST BRENTWOOD SHALL NOT EXCEE...

Страница 8: ...8 Automatic Hot Water Dispenser KT 40BS KT 33BS 4 Liter 3 3 Liter Instrucciones de Operación y Seguridad ...

Страница 9: ...horno al retirar la tapa o el manejo de contenedores calientes para evitar quemaduras o lesiones personales Tome las debidas precauciones para evitar quemaduras incendios o daños personales o materiales como este aparato genera calor y vapor de agua durante el uso No utilice accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del producto Adjuntos cuando amueblada pueden calentarse durante el ...

Страница 10: ...o tropezarse con un cable más largo Un cable de extensión no se recomienda para su uso con este producto pero si se debe utilizar El voltaje eléctrico debe ser al menos tan grande como la del producto Si el producto es de un tipo de conexión a tierra de 3 patas el cable de extensión debe ser un cable de 3 hilos con toma de tierra Disponga el cable de extensión de manera que no cuelgue del mostrado...

Страница 11: ...11 Partes Ensamble de tapa ...

Страница 12: ...o 2 Cierre la tapa 3 Seleccione su temperatura del agua Cuando el agua esté lista dispense de forma manual en taza o en un dispensador eléctrico botón de dispensación 4 Si está bloqueado presione el botón de desbloqueo luego dispense La unidad se bloqueará automáticamente después de 10 segundos 5 Si desea volver a hervir el agua en el tanque siga estos pasos ...

Страница 13: ...piar cualquier parte del producto Asegúrese de que el hervidor esté vacío y haya tenido tiempo de enfriarse antes de manipularlo No haga funcionar ninguna pieza de este electrodoméstico en el lavavajillas Retire la tetera de la base y límpiela con limpiadores no abrasivos y agua jabonosa tibia La base solo debe limpiarse con una toalla suave y húmeda y secarse antes de guardarla NO USE AGUA CORRIE...

Страница 14: ...14 Automatic Hot Water Dispenser KT 40BS KT 33BS 4 Liter 3 3 Liter Consignes de sécurité et de fonctionnement POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT ...

Страница 15: ...sine pour retirer le couvercle ou manipuler l appareil Cet appareil génère de la chaleur et de la vapeur lorsqu il fonctionne prenez les précautions qui s imposent pour prévenir les brûlures blessures incendies ou dommages matériels N utilisez pas d accessoires qui ne sont pas recommandés ou vendus par le fabricant Les accessoires fournis peuvent devenir très chauds durant l utilisation Laissez le...

Страница 16: ...NDATIONS ADDITIONNELLES Un court cordon d alimentation est fourni afin de réduire les risques de s enchevêtrer ou de trébucher dans un cordon plus long L utilisation d une rallonge n est pas recommandée avec ce produit mais si elle doit être utilisée La puissance nominale indiquée sur la corde doit être au moins aussi grande que celle de l appareil Si le cordon de l appareil est relié à la terre à...

Страница 17: ...17 Pièces Lid Assembly ...

Страница 18: ... couvercle 3 Sélectionnez la température de votre eau Lorsque l eau est prête distribuez la manuellement avec une tasse ou avec une distribution électrique bouton de distribution 4 Si verrouillé appuyez sur le bouton de déverrouillage puis distribuez L unité se verrouillera automatiquement après 10 secondes 5 Si vous souhaitez faire bouillir de l eau dans le réservoir procédez comme suit ...

Страница 19: ...ttoyer toute pièce du produit Assurez vous que la bouilloire est vide et qu elle a eu le temps de refroidir avant de la manipuler Ne placez aucune partie de cet appareil dans le lave vaisselle Retirer la bouilloire de la base et nettoyer avec des nettoyants non abrasifs et de l eau chaude savonneuse La base ne doit être nettoyée qu avec une serviette humide et séchée avant d être stockée N UTILISE...

Страница 20: ...20 ...

Отзывы: