background image

 

IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ 

Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique, suivez toujours ces 
précautions de ba

se, surtout en présence d’enfants.

 

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE 

AVERTISSEMENT-

Pour réduire le risque d’incendi

e, 

d’électrocution, de blessures graves ou 

de dommages matériels, veuillez noter ce qui suit: 

 

Ce produit n’est pas destiné à êtr

e utilisé par des enfants. Gardez-le hors de portée des enfants 

et des animaux. Redoublez de prudence lorsque vous utilisez cet app

areil à proximité d’enfants.

 

 

Assurez-

vous que l’appareil est débranché 

de la prise électrique et laissez-le refroidir avant 

d

e l’assembler, le démonter, le déplacer o

u le nettoyer. 

 

Ne laissez pas le produit sans sur

veillance lorsqu’il est en fonction. 

Débranchez-le toujours 

s’il n’est pas utilisé.

 

 

N’immergez pas l’appareil, le cordon d’alimentation ou la fiche et n’exposez pas l

e cordon 

ou la fiche à l’eau ou tout autr

e liquide. 

 

N’utilisez pas d’accessoires non recom

mandés ou vendus par le fabricant.  

 

Ne pl

acez pas l’appareil sur ou près d’un brûleur à gaz ou électrique, dans un four chaud 

ou sur toute autre surface chaude. 

 

Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez un appareil contenant des aliments ou 
des liquides. 

 

Utilisez ce produit dans un endroit 

bien aéré. Gardez au moins 4 à 6 pouces d’espace tout 

autour de l’appareil afin de permettre une circulation d’air adéquate.

 

 

Utilisez cet appareil sur une table ou une surface plane. Garde

z l’appareil éloign

é des 

rideaux, tentures, vêtements, linges à vaisselle ou autres matériaux inflammables. 

 

Ne branchez ni débranchez l’appareil avec les m

ains mouillées. 

 

Ce produit n’est pas d

estiné à un usage commercial ou industriel, mais uniquement à un 

usage domestique pour la 

consommation d’aliments. N’utilisez pa

s l

’appareil à l’extérieur 

ou à d’autres fins que celles prévues.

 

 

Ne faites pas fonctionner cet appareil sans aliments. 

 

Ne laiss

ez pas le cordon pendre d’une table ou d’

un 

comptoir où l’on pourrait s’y 

suspendre ou trébucher. Évitez que le cordon touche des surfaces chaudes. 

 

Ne faites pas fonctionner l’appareil si le cordon d’alimentation ou la

 fiche sont endommagés 

ou coupés, si l

es fils sont à découvert, si l’appareil f

onctionne mal, a subi une chute ou est 

endommagé, ou si le boîtier du moteur est tombé par 

terre ou a été exposé à l’eau. 

 

 

Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l’ut

ilisateur. 

Ne tentez pas d’examiner 

ou de réparer cet appareil vous-même. 

 

N’exe

rcez aucune pression s

ur le cordon d’alimentation

 

là où il se connecte à l’appareil, ca

i

l pourrait s’effilocher ou se briser.

 

INSTRUCTIONS  ADDITIONNELLES: 

Soyez prudent lorsque vous utilisez/nettoyez 

votre  cafetière  à 

capsules,  car  l’aiguille  très  pointue  logée  à  l’intérieur  peut

  vous  blesser.  Cet 

appareil est muni d’un court cordon d’alimentation qui réduit le risque de s’enchevêtrer ou de 

 

Содержание TS-110BK

Страница 1: ...odel No TS 110BK Operating and Safety Instructions Instrucciones de Operación y Seguridad Consignes de sécurité et de fonctionnement FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY SOLO PARA USO DOMESTICO POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT ...

Страница 2: ...urfaces Useextremecautionwhenmovinganappliancecontaininghotfood water orotherliquids Use the product in a well ventilated area Keep at least 4 6 inches of space on all sides of the product to allow adequate air circulation Use appliance on a table or flat surface Keep the product away from curtains wall coverings clothing dishtowels or other flammable materials Do not plug or unplug the product fr...

Страница 3: ...tension cord unless you can fully insert the plug into the extension cord Donotaltertheplug Donotattempttodefeatthesafetypurposeofthepolarizedplug Before First Use IMPORTANT Please check all packaging material carefully before discarding as there may be accessory parts contained within the packaging material We recommend running the appliance once full through before first use This allows the dust...

Страница 4: ...ress the Power Button YourSingle Cup Coffee Maker WARNING Always unplug the product and allow it to cool before cleaning or storing Removable items such as the Filter and Cup may be washed using a soft sponge with warm soapy water NOTE Do not use abrasive cleaners or scouring pads as they may damage your appliance This Coffee Maker does not have Dishwasher Safe Parts Wipe the outside of the applia...

Страница 5: ...use THIS WARRANTY EXTENDS ONLY TO THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER KEEP THE ORIGINAL SALES RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO MAKE A WARRANTY CLAIM This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other that a specified on the rating label E G 120V 60Hz We exclude all claims for special incidental and consequen...

Страница 6: ...ucto No lo coloque sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica en un horno caliente u otras superficies calientes Tengamuchocuidadoalmoverunaparatoquecontengacomidacaliente aguauotroslíquidos Utilice el producto en un área bien ventilada Mantenga por lo menos 4 a 6 pulgadas de espacio en todos los lados del producto para permitir la circulación de aire adecuada Use aparato sobre una mesa o su...

Страница 7: ...izado una pata es más ancha que la otra para reducir el riesgo de descarga eléctrica Esta es una característica de seguridad El enchufe encajará en un tomacorriente polarizado de una sola manera Si no puede insertar el enchufe en la toma de corriente intente invertir el enchufe Si aún así no encaja comuníquese con un electricista calificado No utilizar nunca el enchufe con un cable de extensión a ...

Страница 8: ... el conjunto del filtro como se muestra 3 Coloque K Cup o los posos de café en el adaptador filtro provisto y vuelva a colocarlos en el soporte y en la unidad Como se muestra 4 Empuje la palanca hacia abajo Ahora presione el botón de encendido Limpieza de su Cafetera Individual ADVERTENCIA Siempre desconecte el producto y deje que se enfríe antesdelimpiarlooguardarlo Los elementos desmontables com...

Страница 9: ...our de l appareil afin de permettre une circulation d air adéquate Utilisez cet appareil sur une table ou une surface plane Gardez l appareil éloigné des rideaux tentures vêtements linges à vaisselle ou autres matériaux inflammables Ne branchez ni débranchez l appareil avec les mains mouillées Ce produit n est pas destiné à un usage commercial ou industriel mais uniquement à un usage domestique po...

Страница 10: ...risée une lame estpluslargeque l autre Pourréduirelerisqued électrocution lafiches insèred uneseulefaçon dans une prise électrique polarisée Si le branchement s avère impossible inversez la fiche Si la fiche ne s insère toujours pas contactez un électricien qualifié N utilisez jamais la fiche avec une rallonge àmoinsdepouvoirlaconnecterparfaitementdanslarallonge Netentezpasdemodifier lafichepolari...

Страница 11: ...u le filtre fourni puis replacez le dans le support et dans l appareil Comme montré 2 Remplissez le réservoir d eau jusqu au niveau souhaité minimum de 8 onces Puis branchez l appareil 3 Soulevez le levier et sortez le filtre comme indiqué 4 Appuyez sur le couvercle Appuyez sur le bouton d allumage Nettoyage de votre cafetière à capsules AVERTISSEMENT Débranchez toujours l appareil et laissez le r...

Страница 12: ...12 ...

Отзывы: