Brentwood Appliances MPI-45 Скачать руководство пользователя страница 11

 

11 

Usando su plancha de viaje: 
1.

 

El planchado al vapor requiere altas temperaturas. El nivel de temperatura para el planchado 
con vapor de agua se indica en la perilla de control de temperatura. 

2.

 

Después de llenar el depósito con agua, coloque la plancha de vapor en posición vertical 
sobre su soporte de base e inserte el enchufe en la toma de corriente de la pared. 

3.

 

Ajuste la perilla de control de temperatura a la temperatura de planchado requerida según lo 
indicado por los símbolos de planchado. 

4.

 

Durante el calentamiento, la lámpara indicadora se encenderá, la lámpara se apagará una 
vez que se alcance la temperatura de planchado requerida. 

NOTA: Antes de planchar cualquier tela, limpie la suela pasándola sobre un paño de algodón 
limpio y viejo, mientras usa la 

 función de chorro de vapor; esto ayuda a eliminar cualquier 

residuo de suciedad o partículas de pelusa atrapadas dentro de las aberturas en la suela. 
5.

 

La función de vapor ahora puede encenderse y apagarse usando el selector de vapor. 

6.

 

Para el planchado en seco, el depósito de agua puede estar vacío. Si queda agua en el 
depósito, también se puede utilizar la función de chorro de vapor cuando planche en seco a 
temperaturas más altas. 

7.

 

Coloque la plancha de vapor en posición vertical sobre su soporte base después de su uso y 
retire el enchufe de la toma de corriente de la pared. 

Vapor 

 

Cuando se presiona el botón de vapor  

, se emite un chorro de vapor caliente adicional 

desde la suela, esta función puede ser muy útil cuando se eliminan los pliegues persistentes. 
La  función  de  vapor  también  se  puede  usar  con  hierro  sostenido  verticalmente,  para 
restaurar la superficie de las telas. 

 

Para un chorro de vapor suficientemente fuerte, el depósito debe estar al menos un cuarto 
lleno. 

Limpieza: 
Nota: antes de limpiar la plancha de cualquier manera, asegúrese de que el enchufe del artefacto 
no esté conectado al enchufe. 
1.

 

Mueva el selector de dial de temperatura a OFF y desenchufe la plancha. Deje que se enfríe 
completamente antes de manipularlo. 

2.

 

Si es necesario, la unidad se puede limpiar con un paño seco y sin pelusa. Para evitar el riesgo de 
una descarga eléctrica, no limpie el aparato con agua y no lo sumerja en agua. 

3.

 

El almidón y otros depósitos en el exterior de la suela se pueden quitar con una prenda de lana 
empapada en una solución de vinagre y agua. 

4.

 

No use abrasivos ni soluciones de limpieza agresivas. No coloque vinagre u otras materias en el 
depósito de agua. 

AVISO: siempre desenchufe el producto de la toma de corriente cuando no lo use o lo dejará sin 
supervisión. 
5.

 

Vierta el agua restante del depósito a través del orificio de llenado de agua y gire el selector de 

vapor a la posición. 

 

6.

 

Para evitar dañar la suela, guarde la plancha de vapor en posición vertical en su base. 

Содержание MPI-45

Страница 1: ...CLASSIC STEAM DRY IRON Model No MPI 45 Operating and Safety Instructions FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY ...

Страница 2: ...eam during use Do not use attachments Do not place on or near a hot gas or electric burner in a heated oven or other heated surfaces Use the product in a well ventilated area Keep at least 4 6 inches of space on all sides of the product to allow adequate air circulation Use appliance on a table or flat surface Keep the product away from curtains wall coverings clothing dishtowels or other flammabl...

Страница 3: ...the risk of electrical shock This is a safety feature The plug will fit into a polarized outlet only one way If you are unable to insert the plug into the electrical outlet try reversing the plug If the plug still does not fit contact a qualified electrician Never use the plug with an extension cord unless you can fully insert the plug into the extension cord Do not alter the plug Do not attempt t...

Страница 4: ...herubberlid onthe waterreservoir by lifting theside withthe symbol donot liftthe oppositeside Fill the empty waterreservoirusing themeasuring cupprovided Do not fill pastthe MAX level Closethe waterfill hole SelectingtheTemperature 1 PuttheirononitsHeelRest Putthepluginthesocket 2 Adjust the temperature control dial according to the international symbol on the garment label Use the Fabric Guide on...

Страница 5: ...emperaturesettings 7 Place the steam iron upright onits base standafteruse andremove the plugfromthe wall socket Steam Whenthesteambutton ispressed anadditionalhotsteamjetisemittedfromthe soleplate thisfunctioncanbeveryusefulwhenremovingstubborncreases Thesteamfunction mayalsobeusedwithironheldvertically torestorethesurfaceoffabrics Forasufficientlystrongsteamjet thereservoirmustbeatleastaquarterf...

Страница 6: ...E EXPRESS WARRANTY PERIOD STATED ABOVE NO OTHER EXPRESS PRODUCTS SHALL BE BINDING ON BRENTWOOD APPLIANCES INC REPAIR OR REPLACMENT IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER BRENTWOOD APPLIANCES INC SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE MISUSE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT NOT WITHSTANDING THE FOREGOING CONSUMERS RECOVERY AGAINST BRENTWOOD SHALL NOT EXCEE...

Страница 7: ...7 PLANCHA DE VAPOR SECO Model No MPI 45 Instrucciones de Operación y Seguridad SOLO PARA USO DOMESTICO ...

Страница 8: ... incendios o daños personales o materiales como este aparato genera calor y vapor de agua durante el uso No utilice accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del producto No coloque electrodoméstico sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica en un horno caliente u otras superficies calientes Utilice el producto en un área bien ventilada Mantenga por lo menos 4 6 pulgadas de esp...

Страница 9: ...r el enchufe en la toma de corriente intente invertir el enchufe Si aún así no encaja comuníquese con un electricista calificado No utilice nunca el enchufe con un cable de extensión a menos que pueda insertar completamente el enchufe en el cable de extensión No altere el enchufe No intente anular la característica de seguridad del enchufe polarizado Antes del PrimerUso IMPORTANTE Compruebe por fa...

Страница 10: ...depósito deaguavacío con la tazademedición provista No llene más alládel nivel MAX Cierre elorificio dellenadode agua Seleccionandolatemperatura 1 Ponga la planchaen sudescansodel talón Pon elenchufeenelzócalo 2 Ajuste eldial decontrolde temperaturade acuerdocon elsímbolointernacional enla etiqueta de laprenda Use laGuíade telaen laplancha paraseleccionar también una configuración detemperatura ad...

Страница 11: ...ción vertical sobre susoportebase despuésdesu usoy retireelenchufede latomade corrientede lapared Vapor Cuando se presiona el botón de vapor se emite un chorro de vapor caliente adicional desde la suela esta función puede ser muy útil cuando se eliminan los pliegues persistentes La función de vapor también se puede usar con hierro sostenido verticalmente para restaurarla superficie delas telas Par...

Страница 12: ...12 FER CLASSIQUE À VAPEUR À SEC Mode MPI 45 Consignes de sécurité et de fonctionnement POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT ...

Страница 13: ... appareilgénère de lachaleuret de lavapeurdurantl usage Prenez lesmesures nécessairespourprévenir lerisque de brûlures d incendie de blessures oude dommages matériels N utilisez pasd accessoiresnonrecommandés ouvendus par le fabricant Ne placezpascet appareil sur ouprès d unbrûleurà gaz ouélectrique dans unfour chaud ou surtoute autre surfacechaude Soyez extrêmement prudent lorsque vousdéplacez un...

Страница 14: ...e Si le branchement n est pas complet inversez la fiche Si la fiche ne s insère toujours pas contactez un électricien qualifié N utilisez jamais la fiche avec une rallonge à moins de pouvoir l insérer parfaitement dans la rallonge Ne tentez pas de modifier la fiche polarisée et respectez à la lettre cette mesure de sécurité Avant la première utilisation IMPORTANT Vérifiez attentivement tout le mat...

Страница 15: ...mbole ne passouleverle côté opposé Remplissezleréservoir d eauvideà l aide dela tasse àmesurerfournie Neremplissez pasle niveau MAX Fermezletrou deremplissage d eau Sélectiondelatempérature 1 Mettezlefersursonrepose talon Mettezla prise dans laprise 2 Réglez le sélecteur de température en fonction du symbole international sur l étiquette du vêtement Utilisez le guide de tissu sur le fer pour sélec...

Страница 16: ...ur sa base après utilisation et retirer la fiche de la prise murale Vapeur Lorsque vous appuyez sur le bouton de vapeur un jet de vapeur chaude supplémentaire est émis par la semelle cette fonction peut être très utile lors de l élimination des plis récalcitrants La fonction de vapeur peut également être utilisée avec du fer tenu verticalement pourrestaurer lasurface des tissus Pour unjetdevapeurs...

Отзывы: