background image

3

A

Solar Hausnummern-Leuchte SOL HL 08007 

Bedienungsanleitung

ERSTMALIGES AUFLADEN DER SOLAR HAUSNUMMERN-LEUCHTE

Bevor Sie die Solar Hausnummern-Leuchte in Betrieb nehmen, muss diese zunächst aufgeladen 
werden. Der AUTO / OFF-Schalter muss auf OFF gestellt sein. Platzieren Sie das Solarmodul an 
einer Stelle, wo es möglichst lange von direktem Sonnenlicht bestrahlt wird.

Je nach Jahreszeit, Witterung und Position des Solarmoduls kann das Aufladen bis zu 2 – 3 Tage 

andauern, bevor die Leuchte in Betrieb genommen werden kann.

GEEIGNETE MONTAGEORTE FÜR DIE SOLAR-HAUSNUMMERN-LEUCHTE

Die Solar Hausnummern-Leuchte enthält die Leuchten (LEDs), den Bewegungsmelder 
und den Akku (LiFePO4 3.2  V / 450  mAh). Bedenken Sie bitte bei der Montage, dass der 
Überwachungsbereich des Bewegungsmelders je nach Montagehöhe 90 ° horizontal bei einer 
Reichweite von max. 5 Metern beträgt.
Verwenden Sie für die Montage die beiden, dem Paket beiliegenden Schrauben (Pos. 1 der 

Teileliste). Hängen Sie die Halterungen der Lampe sorgfältig auf die 2 Schraubenköpfe und stellen 

Sie sicher, dass sie zueinander passen und fest sitzen.

EINSTELLUNG UND INBETRIEBNAHME

Nach erfolgreicher Installation der Solar-Hausnummern-Leuchte können Sie das Gerät in Betrieb 
nehmen.

Wichtig:
Vergewissern Sie sich, dass die Solarleuchte wie im Abschnitt „Erstmaliges Aufladen der 
Solarleuchte“ beschrieben aufgeladen wurde, bevor die Leuchte eingeschaltet wird.

An der Haupt-Einheit befindet sich ein Schalter mit zwei Stellmöglichkeiten: AUTO und OFF.

AUTO: 

Stellung für Betrieb mit Bewegungsmelder.

OFF: 

Schaltet die Funktion des Bewegungsmelders / LED-Leuchte aus, Stellung für die Aufladung.

Schalterstellung AUTO: 

Bei Dämmerung werden 8 LEDs im Standby-Modus aktiviert, bei 

Bewegungserkennung werden die 8 LEDs in den max. Helligkeits-Modus geschaltet.

AUSTAUSCH DES AKKUS
Um eine optimale Funktion der Hausnummern-Leuchte zu erzielen, ist zu empfehlen 
den Akku spätestens nach 24 Monaten auszutauschen.

1.   Schrauben Sie den Lampenkörper auf und nehmen Sie den Halter heraus, um den Akku zu 

tauschen.

2.   Legen Sie den neuen LiFePO4 3.2 V / 450 mAh Akku ein und setzen Sie das Gerät in umgekehrter 

Reihenfolge wieder zusammen.

BA_SOL_HL_08007_DR_3088_130527.indd   3

27.05.13   12:02

Содержание SOL HL 08007

Страница 1: ...ngsanleitung 2 D Operating Instructions 5 G Mode d emploi 8 M Handleiding 11 J Manuale di istruzioni 14 S Bruksanvisning 17 E Manual de instrucciones 20 N Instrukcja obs ugi 23 B N vod k obsluze 26 I...

Страница 2: ...Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise Benutzen Sie das Ger t nur wie beschrieben und f r die angegebenen Einsatzbereiche Bewahren Sie diese Anleitung auf H ndigen Sie alle Unterlagen bei We...

Страница 3: ...ltig auf die 2 Schraubenk pfe und stellen Sie sicher dass sie zueinander passen und fest sitzen EINSTELLUNG UND INBETRIEBNAHME Nach erfolgreicher Installation der Solar Hausnummern Leuchte k nnen Sie...

Страница 4: ...sser Gas Strom Verwenden Sie ein geeignetes Ger t z B ein Ortungsger t f r Metalle oder Stromleitungen TECHNISCHE DATEN Nennspannung 3 2 V Akku 1 x LiFePO4 3 2 V 450 mAh Leuchtmittel 8 x LED Leuchtdau...

Страница 5: ...s and safety notes carefully Use the device as described and for the specified purposes only Do not throw away these instructions Include all documentation if giving the device to a third party PARTS...

Страница 6: ...e Hang the light by carefully sliding the mounting eyes over the two screw heads making sure they are aligned and firmly attached ADJUSTMENT AND INITIAL OPERATION After the solar house number light ha...

Страница 7: ...upply lines SPECIFICATIONS Nominal voltage 3 2 V Rechargeable battery 1 x LiFePO4 3 2 V 450 mAh Illuminant 8 x LED Illumination time 8 hours Motion detector range 5 m Detection angle 90 Power on time...

Страница 8: ...indications de s curit Utilisez l appareil uniquement comme d crit et pour les domaines d intervention indiqu s Conservez ce mode d emploi Remettez tous les documents aussi en m me temps que l apparei...

Страница 9: ...les supports de la lampe sur les 2 t tes de vis et assurez vous qu ils sont bien assortis et bien fix s R GLAGE ET MISE EN SERVICE Apr s l installation r ussie de la lampe solaire num ros de maison v...

Страница 10: ...CT RISTIQUES TECHNIQUES Tension nominale 3 2 V Accumulateur 1 x LiFePO4 3 2 V 450 mAh Ampoule 8 x LED Dur e d clairage 8 heures Port e du d tecteur de mouvements 5 m Angle de couverture 90 Dur e de fo...

Страница 11: ...andleiding en veiligheidsvoorschriften zorgvuldig door Gebruik het apparaat alleen volgens de beschrijving en voor de aangegeven gebruiksmogelijkheden Bewaar deze handleiding Overhandig alle documente...

Страница 12: ...de 2 schroefkoppen en controleer of ze bij elkaar passen en goed vast zitten INSTELLEN EN INGEBRUIKNAME Na de succesvolle installatie van de solar huisnummerlamp kunt u het apparaat in gebruik nemen B...

Страница 13: ...pparaat bijv een detectieapparaat voor metalen of stroomleidingen TECHNISCHE GEGEVENS Netspanning 3 2 V Accu 1 x LiFePO4 3 2 V 450 mAh Lampsoor 8 x LED Brandduur 8 uur Reikwijdte van de bewegingsmelde...

Страница 14: ...le indicazioni di sicurezza Utilizzare l apparecchio solo come descritto e per gli ambiti di utilizzo indicati Conservare le presenti istruzioni In caso l apparecchio venga ceduto a terzi necessario...

Страница 15: ...n cura i supporti della lampada alle 2 teste di vite e accertarsi che si intersechino perfettamente e che siano ben saldi IMPOSTAZIONE E MESSA IN FUNZIONE Una volta completata l installazione della la...

Страница 16: ...ore per metalli o cavi elettrici DATI TECNICI Tensione nominale 3 2 V Batteria 1 x LiFePO4 3 2 V 450 mAh Lampadine 8 x LED Durata di illuminazione 8 ore Portata del sensore di movimento 5 m Angolo di...

Страница 17: ...gade s kerhets och bruksanvisningen Anv nd bara utrustningen s som beskrivits och inom det omr de som angivits Spara bruksanvisningen och l mna ver den n r utrustningen verl ts till tredje person ARTI...

Страница 18: ...e tv skruvknapparna och kontrollera att att de passa ihop och sitter fast INST LLNING OCH DRIFTSTAGNING Efter en lyckad installation av solcellslampan kan utrustningen tas i drift Viktigt F rvissa dig...

Страница 19: ...mplig utrustning T ex utrusning f r att s ka metall eller elledningar TEKNISKA DATA Sp nning 3 2 V Batteri 1 x LiFePO4 3 2 V 450 mAh Gl dlampa 8 x LED Lystid 8 timmar R relsedetektorns r ckvidd 5 m S...

Страница 20: ...este aparato solo para el uso destinado seg n lo descrito en el manual Conserve este manual Aseg rese de incluir toda la documentaci n en caso de transferir el aparato a cualquier persona LISTA DE PI...

Страница 21: ...a de piezas Cuelgue con cuidado el soporte de la iluminaci n sobre las 2 cabezas de tornillo y aseg rese de que encajan entre s y de que est n bien fijadas INSTALACI N Y PUESTA EN MARCHA Una vez insta...

Страница 22: ...plo un detector para metales o cables el ctricos DATOS T CNICOS Voltaje nominal 3 2 V Bater a 1 x LiFePO4 3 2 V 450 mAh Bombilla 8 x LED Tiempo de iluminaci n 8 horas Alcance del detector de movimient...

Страница 23: ...z wki bezpiecze stwa Urz dzenie mo e by u ytkowane tylko zgodnie z niniejsz instrukcj i w podanych obszarach zastosowa Instrukcj nale y zachowa W razie przekazania urz dzenia osobom trzecim nale y do...

Страница 24: ...py na dw ch g wkach rub i upewni si e pasuj do siebie i s dobrze osadzone USTAWIENIE I URUCHOMIENIE Po udanej instalacji lampy mo na j uruchomi Wa ne Przed w czeniem lampy solarnej nale y upewni si e...

Страница 25: ...ali lub przewod w elektrycznych DANE TECHNICZNE Napi cie znamionowe 3 2 V Akumulator 1 x LiFePO4 3 2 V 450 mAh r d o wiat a 8 diody LED Czas wiecenia 8 godzin Zasi g detekcji czujnika ruchu 5 m K t de...

Страница 26: ...vod k obsluze a bezpe nostn pokyny Pou vejte p stroj pouze tak jak je zde pops no a v uveden ch oblastech pou v n Uschovejte tento n vod P i odevzd n p stroje t et m osob m p ilo te k p stroji v echny...

Страница 27: ...ky na lampu pe liv na 2 hlavy roub a ujist te se e se dr ky hod na hlavy roub a jsou dn uta eny NASTAVEN A UVEDEN DO PROVOZU Po sp n instalaci lampy na osv tlen domovn ch sel m ete uv st p stroj do pr...

Страница 28: ...kaliza n p stroj na kovy nebo elektrick vodi e TECHNICK DATA Jmenovit nap t 3 2 V Akumul tor 1 x LiFePO4 3 2 V 450 mAh Osv tlovac prost edky 8 x LED Doba sv cen 8 hodin Dosah hl si e pohybu 5 m hel za...

Страница 29: ...t s a biztons gi el r sokat A k sz l ket csak a le r sban foglaltak szerint haszn lja s kiz r lag a megadott felhaszn l si c lra rizze meg ezt a kezel si utas t st Ha tov bbadja harmadik szem lyeknek...

Страница 30: ...z a csomagban tal lhat k t csavart A darabjegyz k 1 t tele vatosan akassza r a l mpa tart it a 2 csavarfejre s ellen rizze hogy egym shoz illenek e s szorosan lnek e BE LL T S S ZEMBE HELYEZ S A napel...

Страница 31: ...M SZAKI ADATOK N vleges fesz lts g 3 2 V Akku 1 db LiFePO4 3 2 V 450 mAh Izz 8 db LED Vil g t si id tartam 8 ra Mozg s rz kel hat sugara 5 m L t sz g 90 zemel si id 10 40 m sodperc SELEJTEZ S Az elekt...

Страница 32: ...H Co KG Seestra e 1 3 D 72074 T bingen Germany lectra t ag Blegistrasse 13 CH 6340 Baar H Brennenstuhl S A S F 67460 Souffelweyersheim www brennenstuhl com 0472308 513 BA_SOL_HL_08007_DR_3088_130527 i...

Отзывы: