background image

3

A

Mobile Compact LED-Leuchte 

Bedienungsanleitung

BEsTIMMuNGsGEMässE VErwENDuNG:
Diese Hochleistungs-LED-Leuchte ist für Beleuchtungszwecke im Innen- und Außenbereich 
geeignet (wie z.B. Werkstatt, Camping, Garage, Haushalt etc.). Die LED-Leuchte wird 

anschlussfertig mit Anschlussleitung und Schutzkontaktstecker geliefert. Sie kann durch die 
Steckdose auf der Rückseite als Stromverteiler eingesetzt werden (nicht bei allen Modellen). Alle 
Modelle sind spritzwassergeschützt, mit Ausnahme der Steckdosen der Varianten GB. Daher 
sollten Sie, wenn andere elektrische Geräte in die Steckdose der Leuchte eingesteckt sind, diese 
nicht in feuchter Umgebung benutzen oder entsprechende Maßnahmen ergreifen, um sie vor 
Nässe zu schützen. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des 
Gerätes ist nicht zulässig.

BEDIENuNG:

Leuchte aufstellen und einschalten
Stellen Sie die Leuchte auf eine trockene, ebene Fläche. Benutzen Sie die Leuchte nur mit 
ausgeklapptem Bügel. Mit dem stufenlos verstellbaren Bügel lassen sich verschiedene 
Neigungswinkel der Leuchte realisieren. Die Leuchte kann mit dem an der Rückseite befindlichen 
Schalter ein- und ausgeschaltet werden.

Leuchte auf ein stativ montieren
Die Leuchte kann mit Hilfe der Löcher am Haltebügel auch auf ein geeignetes Stativ montiert 
werden (Befestigungsmaterial nicht im Lieferumfang!). Achten Sie dabei unbedingt auf eine 
ausreichende Standfestigkeit des Stativs und eine feste Montage der Leuchte.

sICHErHEITsHINwEIsE:

1.   Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob die korrekte Spannung vorhanden ist.

2.   Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch die Leuchte und die Netzanschlussleitung auf etwaige 

Beschädigungen. Benutzen Sie Ihre Leuchte niemals, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen 
feststellen.

 

Vorsicht! Eine beschädigte Leuchte oder eine beschädigte Netzanschlussleitung 

  bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen schlag!
3.   Diese Leuchte darf ohne alle ordnungsgemäß angebrachten Dichtungsringe nicht benutzt 

werden!

4.   Verwenden Sie die Arbeitsleuchte nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in welcher sich 

brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Lebensgefahr!

5.   LED-Leuchten sind extrem hell. Bitte niemals direkt in das Licht schauen.
6.   Eine zerstörte Schutzabdeckung muss vor weiterer Benutzung der Leuchte durch eine Original 

Brennenstuhl® Schutzabdeckung ersetzt werden.

7.   Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch eine qualifizierte 

Fachkraft ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

8.   Stellen Sie sicher, dass die Leuchte einen sicheren und stabilen Stand hat. Achten Sie darauf, 

dass das Kabel nicht gequetscht oder anderweitig beschädigt wird.

BA_Mobile_Compact_LED-Leuchte_0486153_150930.indd   3

30.09.15   17:17

Содержание ML CN 130 1S IP 54

Страница 1: ...instrucciones 20 N Instrukcja obsługi 23 B Návod k obsluze 26 I Használati útmutató 29 T Kullanım talimatı 32 F Käyttöohje 35 H Οδηγίες χρήσης 38 P Руководство по эксплуатации 41 O Manual de instruções 44 C Kasutusjuhend 47 R Návod na používanie 50 Q Navodilo za uporabo 53 K Eksploatavimo instrukcija 56 L Lietošanas instrukcija 59 BA_Mobile_Compact_LED Leuchte_0486153_150930 indd 1 30 09 15 17 17 ...

Страница 2: ...L CN 150 1S IP 54 DE 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 FR 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 CH 50 W I 2300 W Artikel Variante Anschlussleitung Maße mm Gewicht ML SN 4005 IP 54 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML SN 4005 IP 54 CH 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML CN 130 1S IP 54 DE 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 FR 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP ...

Страница 3: ...el auch auf ein geeignetes Stativ montiert werden Befestigungsmaterial nicht im Lieferumfang Achten Sie dabei unbedingt auf eine ausreichende Standfestigkeit des Stativs und eine feste Montage der Leuchte Sicherheitshinweise 1 Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme ob die korrekte Spannung vorhanden ist 2 Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch die Leuchte und die Netzanschlussleitung auf etwaige Beschädigun...

Страница 4: ...chlag Für weitere Informationen empfehlen wir den Bereich Service FAQ s auf unserer Homepage www brennenstuhl com Reinigung Verwenden Sie keine Lösungsmittel ätzende Reinigungsmittel oder ähnliches Benutzen Sie zur Reinigung nur ein trockenes oder leicht angefeuchtetes Tuch Entsorgung Elektrogeräte umweltgerecht entsorgen Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll Gemäß Europäischer Richtlinie 20...

Страница 5: ...W ML CN 150 1S IP 54 DE 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 FR 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 CH 50 W I 2300 W Article Version Supply cable Dimension mm Weight ML SN 4005 IP 54 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML SN 4005 IP 54 CH 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML CN 130 1S IP 54 DE 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 FR 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S I...

Страница 6: ...ounting materials not included Make sure the tripod is sufficiently stable and the light is permanently mounted Safety Notes 1 Prior to commissioning make sure the right voltage is available 2 Prior to each use make sure the light and mains supply cable are not damaged in any way Never use the lamp if you find damage Caution A damaged light or mains supply cable pose a risk to life due to electric...

Страница 7: ...rennenstuhl com Cleaning Do not use solvents corrosive cleaners or the like Use a dry or slightly moist cloth for cleaning only DISPOSAL Dispose of electrical devices in an environmentally responsible manner Do not dispose of electrical devices with household rubbish In accordance with European Directive 2012 19 EU regarding electrical and electronic devices must be collected separately and sent i...

Страница 8: ... IP 54 DE 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 FR 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 CH 50 W I 2300 W Article Variante Câble de raccordement Dimensions mm Poids ML SN 4005 IP 54 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML SN 4005 IP 54 CH 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML CN 130 1S IP 54 DE 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 FR 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54...

Страница 9: ... de bien stabiliser votre trépied Assurez vous d avoir bien fixé votre lampe sur ce dernier Indications de sécurité 1 Vérifier la présence de la bonne tension au réseau électrique avant la mise en service 2 Contrôler la lampe et le câble réseau avant toute utilisation pour identifier d éventuels dommages Ne jamais utiliser la lampe après avoir constaté un quelconque dommage Attention Une lampe end...

Страница 10: ...ergents corrosifs ou produits similaires N utilisez qu un chiffon sec ou légèrement humide Elimination des déchets Jetez les appareils électriques conformément aux impératifs écologiques Ne jetez pas les appareils électriques dans les ordures ménagères Selon la directive européenne 2012 19 EU sur les appareils électriques et électroniques les appareils électriques usés doivent être collectés sépar...

Страница 11: ... DE 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 FR 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 CH 50 W I 2300 W Artikel Versie Voedingskabel Afmetingen mm Gewicht ML SN 4005 IP 54 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML SN 4005 IP 54 CH 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML CN 130 1S IP 54 DE 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 FR 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 GB 5 m H07RN ...

Страница 12: ...laar op de achterkant De lamp op een statief monteren De lamp kan met behulp van de gaten in de beugel op een gepast statief gemonteerd worden bevestigingsmateriaal niet meegeleverd Zorg er daarbij voor dat het statief stabiel genoeg staat en dat de lamp stevig bevestigd is Veiligheidsinstructies 1 Controleer vóór gebruik of de spanning correct is 2 Controleer vóór elk gebruik de lamp en de voedin...

Страница 13: ...matie vindt u op onze website www brennenstuhl com onder de rubriek Onderhoud FAQ s Reiniging Gebruik geen oplosmiddelen bijtende reinigingsmiddelen of gelijksoortige middelen Gebruik voor het schoonmaken van de lamp alleen een droge of lichtjes bevochtigde doek Afvalverwijdering Elektrische apparaten milieuvriendelijk vernietigen Elektrische apparaten behoren niet bij het huisvuil Volgens Europes...

Страница 14: ...W ML CN 150 1S IP 54 DE 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 FR 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 CH 50 W I 2300 W Articolo Variante Cavo di allaccia mento Dimensioni mm Peso ML SN 4005 IP 54 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML SN 4005 IP 54 CH 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML CN 130 1S IP 54 DE 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 FR 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML ...

Страница 15: ...re Montaggio della lampada su stativo Grazie ai fori presenti sulla staffa di supporto la lampada può essere montata anche su uno stativo idoneo a tale scopo il materiale di fissaggio non è presente nella confezione Accertarsi in proposito che lo stativo sia sufficientemente stabile e che la lampada venga montata saldamente Indicazioni di sicurezza 1 Prima della messa in funzione verificare che ci...

Страница 16: ...inserita Pericolo di vita da shock elettrico Per ulteriori informazioni consigliamo di visitare la sezione del nostro sito www brennenstuhl com dedicata all assistenza FAQ Pulizia Non utilizzare solventi detergenti corrosivi o similari Per la pulizia servirsi unicamente di un panno asciutto o leggermente inumidito Smaltimento Smaltire gli apparecchi elettrici in modo ecocompatibile Gli apparecchi ...

Страница 17: ... DE 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 FR 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 CH 50 W I 2300 W Artikel Variant Kopplingskabel Mått mm Vikt ML SN 4005 IP 54 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML SN 4005 IP 54 CH 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML CN 130 1S IP 54 DE 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 FR 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 GB 5 m H07RN F 3G1 5...

Страница 18: ...r inte med i leveransen Var noga med att stativet står tillräckligt stadigt och att lampan monteras fast ordentligt Säkerhetsanvisningar 1 Innan lampan tas i bruk måste man kontrollera att rätt spänning används 2 Kontrollera alltid innan lampan används att det inte finns skador på lampan eller nätkabeln Om skador av något slag upptäcks får lampan inte användas under några omständigheter Se upp Om ...

Страница 19: ...lösningsmedel frätande rengöringsmedel eller dylikt Till rengöring ska man bara använda en torr eller lätt fuktad trasa Avfallshantering Hantera elektronisk utrustning miljövänligt Elektronisk utrustning hör inte hemma i hushållsavfallet Enligt EU direktivet 2012 19 EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning måste uttjänta elektriska apparater sorteras separat...

Страница 20: ... 2300 W ML CN 150 1S IP 54 DE 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 FR 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 CH 50 W I 2300 W Artículo Variante Conexión de línea Dimensión mm Peso ML SN 4005 IP 54 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML SN 4005 IP 54 CH 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML CN 130 1S IP 54 DE 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 FR 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML ...

Страница 21: ...e montar sobre un trípode adecuado con ayuda de los orificios que tiene en el soporte material de montaje no incluido en la entrega Asegúrese de que el trípode se haya montado con la estabilidad suficiente y que la lámpara ofrezca un montaje sólido Indicaciones de seguridad 1 Antes encender la lámpara asegúrese de utilizar el voltaje correcto 2 Antes de cada uso asegúrese de que no existan daños e...

Страница 22: ...ecomendamos que visite el apartado de Servicio FAQ s en nuestro sitio web www brennenstuhl com Limpieza No utilice detergentes o disolventes para su limpieza Utilice sólo un paño seco o ligeramente humedecido Eliminación Desechar los dispositivos eléctricos de acuerdo con las regulaciones ambientales Los aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica De acuerdo con la Directiva Europea...

Страница 23: ...54 CH 30 W I 2300 W ML CN 150 1S IP 54 DE 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 FR 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 CH 50 W I 2300 W Artykuł Wariant Przewód zasilający Wymiary mm Ciężar ML SN 4005 IP 54 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML SN 4005 IP 54 CH 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML CN 130 1S IP 54 DE 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 FR 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277...

Страница 24: ...eniowej na statywie Oprawę można zamontować na odpowiednim statywie przy pomocy otworów znajdujących się na pałąku mocującym elementy służące do montażu nie wchodzą w skład zestawu Należy koniecznie zwrócić uwagę na dostateczną stabilność statywu oraz prawidłowe zamocowanie oprawy Wskazówki bezpieczeństwa 1 Przed rozpoczęciem użytkowania sprawdzić czy napięcie jest prawidłowe 2 Przed każdym użycie...

Страница 25: ...jeżeli wtyczka podłączona jest do sieci Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym W celu uzyskania dalszych informacji zapraszamy do odwiedzenia zakładki Serwis FAQ na naszej stronie internetowej www brennenstuhl com Czyszczenie Nie stosować rozpuszczalników żrących środków czyszczących itp Do czyszczenia używać tylko suchej lub delikatnie zwilżonej ściereczki Utylizacja Sprzęt elektryczny n...

Страница 26: ...W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 FR 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 CH 50 W I 2300 W Výrobek Verze Připojovací kabel Rozměry mm Hmotnost ML SN 4005 IP 54 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML SN 4005 IP 54 CH 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML CN 130 1S IP 54 DE 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 FR 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 GB 5 m H07RN F 3G1 ...

Страница 27: ...om bezpodmínečně pozor na dostatečnou stabilitu stojanu a pevnou montáž lampy Bezpečnostní pokyny 1 Zkontrolujte před uvedením do provozu je li k dispozici správné napětí 2 Zkontrolujte lampu a síťovou šňůru před každým zapojením do sítě kvůli možnému poškození Nikdy nepoužívejte lampu když zjistíte jakékoliv poškození Upozornění Poškozená lampa nebo poškozený spojovací kabel znamenají riziko ohro...

Страница 28: ...ění Nepoužívejte žádná rozpouštědla dráždivé nebo podobné čisticí prostředky Používejte k čištění pouze suchý nebo lehce navlhčený hadřík Likvidace Odstraňujte elektrické přístroje ekologickým způsobem Elektrické spotřebiče nepatří k domovnímu odpadu Podle Evropské směrnice 2002 96 EU o elektrických a elektronických starých přístrojích se musí opotřebené elektrospotřebiče shromáždit zvlášť a odvés...

Страница 29: ... W ML CN 150 1S IP 54 DE 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 FR 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 CH 50 W I 2300 W Cikkszám Variáns Csatlakozó vezeték Méretek mm Súly ML SN 4005 IP 54 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML SN 4005 IP 54 CH 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML CN 130 1S IP 54 DE 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 FR 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 ...

Страница 30: ...ámpát a tartókengyel furatai segítségével felszerelheti egy alkalmas állványra A rögzítő elemeket nem szállítjuk Feltétlenül ügyeljen az állvány kielégítően stabil állására és a lámpa szoros felszerelésére Biztonsági előírások 1 Üzembe helyezés előtt ellenőrizze hogy a helyes feszültség van e jelen a csatlakozáshoz 2 A lámpát és a hálózati csatlakozó vezetéket minden bekapcsolás előtt ellenőrizze ...

Страница 31: ...a GYIK kérdéseket a www brennenstuhl com honlapunkon Tisztítás Ne használjon oldószereket maró határú tisztítószereket vagy ehhez hasonlókat A tisztításhoz csak egy száraz vagy enyhén nyirkos ruhát használjon Selejtezés Az elektromos készülékeket környezetbarát módon kell ártalmatlanítani Az elektromos készülékek nem valók a háziszemétbe A használt elektromos és elektronikus készülékek selejtezésé...

Страница 32: ...3500 W ML CN 150 1S IP 54 FR 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 CH 50 W I 2300 W Ürün Tip Elektrik kablosu Ölçüler mm Ağırlık ML SN 4005 IP 54 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML SN 4005 IP 54 CH 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML CN 130 1S IP 54 DE 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 FR 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 GB 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 2...

Страница 33: ...podun yeterince sağlam durmasına ve projektörün sağlam montajına mutlaka dikkat edin Güvenlik uyarıları 1 Çalıştırmadan önce doğru gerilimin mevcut olup olmadığını kontrol edin 2 Her kullanımdan önce projektörü ve elektrik bağlantı hattını olası hasarlara dair kontrol edin Herhangi bir hasar tespit ettiğinizde projektörü asla kullanmayın Dikkat Hasarlı bir projektör veya hasarlı elektrik bağlantı ...

Страница 34: ... maddeler aşındırıcı temizleme maddeleri veya benzerlerini kullanmayın Temizleme için sadece kuru veya hafif nemlendirilmiş bir bez kullanın Bertaraf bilgileri Elektrikli cihazları çevre dostu olarak imha edin Elektrikli cihazları evsel atık ile birlikte atmayın Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar hakkındaki 2012 19 AB sayılı Avrupa Yönetmeliği uyarınca kullanılmış elektrikli aletler ayrı topla...

Страница 35: ...54 DE 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 FR 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 CH 50 W I 2300 W Tuote Malli Liitäntäjohto Mitat mm Paino ML SN 4005 IP 54 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML SN 4005 IP 54 CH 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML CN 130 1S IP 54 DE 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 FR 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 GB 5 m H07RN F 3G1 5 ...

Страница 36: ...kseen Varmista ehdottomasti että jalusta on riittävän vakaa ja että valaisin on asennettu lujasti Turvaohjeet 1 Tarkasta ennen käyttöönottoa että jännite on oikea 2 Tarkasta valaisin ja verkkoliitäntäjohto aina ennen käyttöä mahdollisten vaurioiden varalta Älä käytä valaisinta jos olet havainnut vaurioita Huomio Vaurioitunut valaisin tai verkkoliitäntäjohto merkitsee sähköiskusta aiheutuvaa hengen...

Страница 37: ...timia syövyttäviä puhdistusaineita tai vastaavia Käytä valaisimen puhdistamiseen ainoastaan kuivaa tai hieman kostutettua liinaa Hävittäminen Huolehdi sähkölaitteiden ympäristöystävällisestä hävittämisestä Sähkölaitteita ei saa laittaa kotitalousjätteen joukkoon Sähkö ja elektroniikkalaiteromua koskevan Euroopan direktiivin 2012 19 EU mukaan on loppuun käytetyt sähkölaitteet kerättävä erikseen ja ...

Страница 38: ...W ML CN 150 1S IP 54 DE 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 FR 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 CH 50 W I 2300 W Προϊόν Έκδοση Καλώδιο σύνδεσης Διαστάσεις mm Βάρος ML SN 4005 IP 54 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML SN 4005 IP 54 CH 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML CN 130 1S IP 54 DE 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 FR 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S...

Страница 39: ...λέα σε τρίποδο Ο προβολέας μπορεί να τοποθετηθεί μέσω των οπών στον βραχίονα στήριξης και πάνω σε ένα κατάλληλο τρίποδο δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία Βεβαιωθείτε στα πλαίσια αυτά οπωσδήποτε για την επαρκή σταθερότητα του τρίποδου και την σταθερή τοποθέτηση του προβολέα Υποδείξεις ασφαλείας 1 Ελέγξτε πριν από τη θέση σε λειτουργία εάν η τάση είναι σωστή 2 Ελέγχετε τον προβολέα και το καλώδιο τρ...

Страница 40: ... στην πρίζα Κίνδυνος θάνατος Ενέχει θανάσιμος κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Για πρόσθετες πληροφορίες συνιστούμε να μεταβείτε στο Service FAQ s της αρχικής ιστοσελίδας μας www brennenstuhl com Καθαρισμός Çözücü maddeler aşındırıcı temizleme maddeleri veya benzerlerini kullanmayın Temizleme için sadece kuru veya hafif nemlendirilmiş bir bez kullanın Απόρριψη Να απορρίπτετε τις ηλεκτρικές συσκευές πάντα μ...

Страница 41: ...I 3120 Вт ML CN 130 1S IP 54 CH 30 Вт I 2300 Вт ML CN 150 1S IP 54 DE 50 Вт I 3500 Вт ML CN 150 1S IP 54 FR 50 Вт I 3500 Вт ML CN 150 1S IP 54 CH 50 Вт I 2300 Вт Артикул Вариант Соединительный кабель Размеры mm Вес ML SN 4005 IP 54 5 м H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 г ML SN 4005 IP 54 CH 5 м H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 г ML CN 130 1S IP 54 DE 5 м H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 г ML CN 130 1S IP 5...

Страница 42: ...ьника Светильник можно включать и выключать с помощью выключателя расположенного с тыльной стороны Монтаж светильника на штативе С помощью отверстий в крепежной дужке светильник можно также смонтировать на подходящем штативе Крепежные материалы в объем поставки не входят При этом обязательно нужно проследить чтобы штатив был достаточно устойчивым и обеспечить прочный монтаж светильника Указания ме...

Страница 43: ...ае нельзя вскрывать светильник при вставленном в розетку сетевом штекерном разъеме Опасность для жизни в результате поражения электротоком Дополнительную информацию можно получить в разделах Сервис Часто задаваемые вопросы на нашей домашней странице в Интернете www brennenstuhl com Очистка Не используйте растворители едкие чистящие средства или похожие вещества Для очистки используйте только сухую...

Страница 44: ... 1S IP 54 DE 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 FR 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 CH 50 W I 2300 W Artigo Variante Cabo de ligação Dimensões mm Peso ML SN 4005 IP 54 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML SN 4005 IP 54 CH 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML CN 130 1S IP 54 DE 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 FR 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 GB 5 ...

Страница 45: ...ixaçãonãoestáincluídonovolumedefornecimento Certifique sequeotripéésuficientemente resistente e que a montagem da lâmpada é sólida Indicações de segurança 1 Verifique antes da colocação em funcionamento se existe a tensão de corrente adequada 2 Inspecione antes de cada utilização a lâmpada e o cabo de ligação quanto a eventuais danos Nunca utilize a sua lâmpada caso verifique a existência de danos...

Страница 46: ...a Não utilize solventes produtos de limpeza corrosivos ou similares Para a limpeza utilize apenas um pano seco ou levemente humedecido Eliminação Os eletrodomésticos devem ser ecologicamente eliminados Os eletrodomésticos não pertencem ao lixo doméstico Segundo a diretiva europeia 2012 19 UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos os equipamentos elétricos usados devem ser re...

Страница 47: ...S IP 54 DE 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 FR 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 CH 50 W I 2300 W Artikkel Variant Ühendusjuhe Mõõtmed mm Kaal ML SN 4005 IP 54 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML SN 4005 IP 54 CH 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML CN 130 1S IP 54 DE 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 FR 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 GB 5 m H07RN...

Страница 48: ...ile kinnitusmaterjal ei kuulu tarnekomplekti Jälgige seejuures kindlasti et statiiv seisaks stabiilselt ning valgusti oleks kindlalt paigaldatud Ohutuseeskirjad 1 Enne kasutuselevõttu kontrollige kas pinge on sobiv 2 Iga kord enne kasutamist kontrollige kas valgusti või toitekaabel ei ole vigastatud Kui märkate kahjustusi ärge valgustit mingil juhul kasutage Ettevaatust Defektse valgusti või toite...

Страница 49: ...rge kasutage lahusteid söövitavaid puhastusvahendeid vms Kasutage puhastamiseks ainult kuiva või kergelt niisutatud lappi Utiliseerimine Kõrvaldage elektriseadmed keskkonnanõudeid järgides Elektriseadmete koht ei ole majapidamisprahi hulgas Vastavalt Euroopa direktiivile 2012 19 EL elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta tuleb kasutuselt kõrvaldatud elektriseadmed koguda eraldi ja suunata k...

Страница 50: ...4 DE 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 FR 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 CH 50 W I 2300 W Výrobok Verzia Spojovacie vedenie Rozmery mm Hmotnosť ML SN 4005 IP 54 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML SN 4005 IP 54 CH 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML CN 130 1S IP 54 DE 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 FR 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 GB 5 m H0...

Страница 51: ...bezpodmienečne pozor na dostatočnú stabilitu stojana a riadnu montáž lampy Bezpečnostné pokyny 1 Skontrolujte pred uvedením do prevádzky či máte k dispozícii správne napätie 2 Skontrolujte pred každým použitím lampu a sieťovú šnúru kvôli prípadnému poškodeniu Nepoužívajte nikdy lampu ak na nej zistíte akékoľvek poškodenie Pozor Poškodená lampa alebo poškodená sieťová šnúra znamenajú nebezpečenstvo...

Страница 52: ...hl com Čistenie Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá dráždivé alebo podobné čistiace prostriedky Používajte na čistenie iba suchú alebo ľahko navlhčenú handričku Likvidácia Odstraňujte elektrické prístroje ekologickým spôsobom Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu Podľa Európskej smernice 2002 19 EÚ o starých elektrických a elektronických prístrojoch sa musia zbierať opotrebované elektrospot...

Страница 53: ...S IP 54 DE 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 FR 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 CH 50 W I 2300 W Artikel Različica Priključna moč Mere mm Teža ML SN 4005 IP 54 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML SN 4005 IP 54 CH 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML CN 130 1S IP 54 DE 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 FR 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 GB 5 m H07R...

Страница 54: ...l za pritrditev ni zajet v obsegu dobave Pri tem bodite obvezno pozorni na zadostno stabilnost stativa in trdno montažo svetilke Varnostni napotki 1 Pred prvo uporabo preverite ali je na voljo zadostna napetost 2 Predvsakouporabopreverite dasvetilkainkabelnistapoškodovana Čeugotovitekakršnekoli poškodbe svetilke ne uporabljajte Previdno Poškodovana svetilka ali poškodovan kabel predstavljata življ...

Страница 55: ... strani www brennenstuhl com Čiščenje Ne uporabljajte nikakršnih topil jedkih čistil ali podobnega Za čiščenje uporabljajte samo suho ali rahlo navlaženo krpo Odlaganje med odpadke Električne naprave je potrebno odložiti med odpadke na okolju prijazen način Električne naprave ne sodijo med gospodinjske odpadke V skladu z evropsko direktivo 2012 19 EU o električnih in elektronskih napravah je potre...

Страница 56: ... CN 150 1S IP 54 DE 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 FR 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 CH 50 W I 2300 W Prekė Variantas Jungiamasis laidas Matmenys mm Svoris ML SN 4005 IP 54 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML SN 4005 IP 54 CH 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML CN 130 1S IP 54 DE 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 FR 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S ...

Страница 57: ...ma montuoti ant tinkamo stovo tvirtinimo medžiagų komplektacijoje nėra Būtinai pasirūpinkite pakankamu stovo stabilumu ir tvirtu šviestuvo sumontavimu Saugos nuorodos 1 Prieš naudojimo pradžią patikrinkite ar yra teisinga įtampa 2 Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite ar šviestuvas ir maitinimo laidas neturi kokių nors pažeidimų Niekada nenaudokite savo šviestuvo jei nustatėte kokių nors pažeidim...

Страница 58: ... www brennenstuhl com aptarnavimo DUK sritį Valymas Nenaudokite tirpiklių ėsdinančių valymo priemonių ar pan Valydami naudokite tik sausą ar šiek tiek sudrėkintą šluostę Šalinimas Ekologiškai šalinkite elektros prietaisus Elektros prietaisus draudžiama šalinti su buitinėmis atliekomis Remiantis ES direktyva 2012 19 ES dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų naudotus elektros prietaisus prival...

Страница 59: ...N 150 1S IP 54 DE 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 FR 50 W I 3500 W ML CN 150 1S IP 54 CH 50 W I 2300 W Artikuls Variants Pieslēguma vads Izmēri mm Svars ML SN 4005 IP 54 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML SN 4005 IP 54 CH 5 m H07RN F 2x1 0 175 60 205 1600 g ML CN 130 1S IP 54 DE 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 FR 5 m H07RN F 3G1 5 236 105 277 2800 g ML CN 130 1S IP 54 ...

Страница 60: ...bumus lampu iespējams uzstādīt arī uz piemērota statīva stiprinājuma materiāli neietilpst piegādes komplektācijā Tādēļ noteikti pievērsiet uzmanību tam lai statīvs būtu novietots pietiekami stabili un lampa būtu stingri uzmontēta Drošības norādījumi 1 Pirms lampas lietošanas pārbaudiet vai ir pieejams atbilstošs spriegums 2 Ikreiz pirms lietošanas pārbaudiet vai lampai un elektropieslēguma vadam n...

Страница 61: ...a Nelietojiet šķīdinātājus kodīgus tīrīšanas līdzekļus un tml Ierīces tīrīšanai izmantojiet tikai sausu vai nedaudz samitrinātu lupatiņu Utilizācija Elektroiekārtas jāutilizē saudzējot dabu Neizmetiet elektroierīces sadzīves atkritumos Saskaņā ar Eiropas Direktīvu 2012 19 EK par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem nolietotās elektroierīces jāsavāc atsevišķi lai tās pēc tam nodotu otrrei...

Страница 62: ...BA_Mobile_Compact_LED Leuchte_0486153_150930 indd 62 30 09 15 17 17 ...

Страница 63: ...BA_Mobile_Compact_LED Leuchte_0486153_150930 indd 63 30 09 15 17 17 ...

Страница 64: ...eestraße 1 3 D 72074 Tübingen H Brennenstuhl S A S 4 rue de Bruxelles F 67170 Bernolsheim lectra t ag Blegistrasse 13 CH 6340 Baar www brennenstuhl com 0486153 1015 BA_Mobile_Compact_LED Leuchte_0486153_150930 indd 64 30 09 15 17 17 ...

Отзывы: