background image

56

T

Kullanım talimatı

 

Chip LED-Lambası

HarEKET sENsörüNüN ayarLaNMasI

Lambanın alt tarafından üç adet düzenleyici bulunuyor (bakınız 
resim 3).
Hassasiyet (sENs):
Bu düzenleyici ile sensörün hassasiyeti ayarlanabilir. SENS düzenleyicisi 
saat yönünde çevrildiğinde hassasiyet artar.
Zaman ayarı (TIME):
Hareket sensörünün TIME düzenleyicisi ile, son hareket algılandıktan 
sonra, 10 saniye ila 4 dakika arası istenen zaman ayarlanabilir. TIME 
düzenleyicisi saat yönünde çevrildiğinde zaman aralığı artar.

Işık ayarı (LuX):
Işık ayarı, sensörün hangi parlaklıktan itibaren yanacağını belirler. 

(

) pozisyonu sensörün gece ve gündüz çalıştığını gösterir, (

pozisyonu sensörün sadece geceleri çalıştığını belirtir. Ayarlamak için 
istenen ortam parlaklığına ulaşmasını bekleyin. Işık ayarı düzenleyicisi 
LUX’u tam olarak (

) sembolüne getirin. Lamba hareketle yanmaya 

başlayıncaya kadar düzenleyiciyi yavaşça (

) sembolünün yönüne 

doğru çevirin.
Lamba şimdi hareket algıladığı anda ayarlanan parlaklıkla yanmaya 
başlayacaktır.
Hareket sensörü: 

pasif kızılötesi sensör

Kapsama alanı: 

12 m’ye kadar / ila 180 °’ye kadar (yatay)

Zaman ayarı: 

10 saniye ila 4 dakika 

Ortam aydınlığı: 

0 – 2000 lüks

BA_Chip_Leuchte_Stationaer_0488519_160822.indd   56

22.08.16   12:51

Содержание L CN 110 C PIR V2 IP44

Страница 1: ...iones 33 N Instrukcja obsługi 38 B Návod k obsluze 43 I Használati útmutató 48 T Kullanım talimatı 53 F Käyttöohje 58 H Οδηγίες χρήσης 63 P Руководство по эксплуатации 68 O Manual de instruções 73 C Kasutusjuhend 78 R Návod na používanie 83 Q Navodilo za uporabo 88 K Eksploatavimo instrukcija 93 L Lietošanas instrukcija 98 BA_Chip_Leuchte_Stationaer_0488519_160822 indd 1 22 08 16 12 50 ...

Страница 2: ...2 2 3 5 10 mm L N 5 10 mm L N 2 3 5 10 mm L N 5 10 mm L N 2 3 5 10 mm L N 5 10 mm L N 1 2 3 BA_Chip_Leuchte_Stationaer_0488519_160822 indd 2 22 08 16 12 50 ...

Страница 3: ... x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 120 C PIR V2 IP44 20 W 1 x 20 W IP44 Ja 3m H05RN F3G1 0 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 130 V2 IP65 30 W 1 x 30 W IP65 Nein Nein 220 5 x 180 5 x 4 mm 212 x 226 x 114 mm 1 6 kg 0 03 m 2 L CN 130 PIR V2 IP44 30 W 1 x 30 W IP44 Ja Nein 220 5 x 180 5 x 4 mm 267 x 226 x 114 mm 1 81 kg 0 03 m 2 L CN 150 V2 IP65 50 W 1 x 50 W IP65...

Страница 4: ...l BlickenSieunterkeinenUmständen in den Lichtstrahl der LED Leuchten da dies bleibende Schäden an den Augen verursachen kann 6 Eine zerstörte Schutzabdeckung muss vor weiterer Benutzung der Leuchte durch eine Original Brennenstuhl Schutzabdeckung ersetzt werden 7 Wenn die Netzanschlussleitung der Leuchte beschädigt wird muss sie durch eine qualifizierte Fachkraft ersetzt werden um Gefährdungen zu ...

Страница 5: ...L CN 150 PIR V2 IP44 rechtes Bild für Typ L CN 110 V2 IP65 L CN 120 V2 IP65 L CN 120 C V2 IP65 L CN 130 V2 IP65 L CN 150 V2 IP65 L CN 180 V2 IP65 an der Lüsterklemme der Leuchte an N blaues Kabel Erdungszeichen grün gelbes Kabel L braunes Kabel 8 Stellen Sie sicher dass das Kabel ausreichend durch die Kabelverschraubung fixiert wird 9 Schrauben Sie die Abdeckung wieder auf den Anschlusskasten Acht...

Страница 6: ... Durch Drehen des SENS Reglers im Uhrzeigersinn nimmt die Empfindlichkeit zu Zeiteinstellung TIME Mit dem Regler TIME des Bewegungsmelders können Sie eine beliebige Einschaltzeit zwischen ca 10 Sekunden und 4 Minuten wählen nachdem die letzte Bewegung erfasst wurde Durch Drehen des TIME Reglers im Uhrzeigersinn nimmt die Zeitspanne zu Lichteinstellung LUX Die Lichteinstellung bestimmt ab welcher H...

Страница 7: ...ungsmittel oder ähnliches Benutzen Sie zur Reinigung nur ein trockenes oder leicht angefeuchtetes Tuch Elektrogeräte umweltgerecht entsorgen Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll Gemäß Europäischer Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronikaltgeräte müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden MöglichkeitenzurEntsorgun...

Страница 8: ...x 20 W IP44 yes no 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 120 C PIR V2 IP44 20 W 1 x 20 W IP44 yes 3m H05RN F3G1 0 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 130 V2 IP65 30 W 1 x 30 W IP65 no no 220 5 x 180 5 x 4 mm 212 x 226 x 114 mm 1 6 kg 0 03 m 2 L CN 130 PIR V2 IP44 30 W 1 x 30 W IP44 yes no 220 5 x 180 5 x 4 mm 267 x 226 x 114 mm 1 81 kg 0 03 m 2 L CN 150 V2...

Страница 9: ...ore the light can be used again 7 If the mains supply cable of the light is damaged it must be replaced by a qualified technician in order to avoid risks Mounting and Connection to the Power Supply 1 Prior to installation always switch the power supply off 2 Do not attach the light to a surface that is subject to vibrations 3 Mounting position If possible the light should be mounted using the wall...

Страница 10: ...sure the gasket is seated correctly 10 Attach the lamp to the wall mount 11 Set the light to the desired position and tighten the screws Description of Operation For Versions with a Motion Detector Thelightisequippedwithaninfraredsensor Itturnsonautomatically whenever the sensor detects movement in its vicinity Try not to aim the motion detector in the direction of swimming pools heater vents air ...

Страница 11: ... adjust the sensor wait until the desired level of ambient light has been reached Turn the knob all the way to the moon symbol then turn the knob slowly towards the sun symbol until the light turns on if movement is detected The light will thereafter turn on automatically at the preset level of darkness whenever a movement is detected Motion detector passive infrared sensor Detection range up to 1...

Страница 12: ... electrical equipment must be collected separately and reused or recycled in an environmentally responsible manner Please contact your local authorities for available disposal options for your worn out device Addresses Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestraße 1 3 D 72074 Tübingen H Brennenstuhl S A S 4 rue de Bruxelles F 67170 Bernolsheim lectra t ag Blegistrasse 13 CH 6340 Baar www brennenstuhl com...

Страница 13: ...IR V2 IP44 20 W 1 x 20 W IP44 oui non 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 120 C PIR V2 IP44 20 W 1 x 20 W IP44 oui 3m H05RN F3G1 0 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 130 V2 IP65 30 W 1 x 30 W IP65 non non 220 5 x 180 5 x 4 mm 212 x 226 x 114 mm 1 6 kg 0 03 m 2 L CN 130 PIR V2 IP44 30 W 1 x 30 W IP44 oui non 220 5 x 180 5 x 4 mm 267 x 226 x 114 mm 1 81 k...

Страница 14: ...n lumineux des projecteurs LED car cela pourrait provoquer endommager les yeux de manière permanente 6 Un couvercle de protection détruit doit être remplacé par un couvercle de protection Brennenstuhl d origine avant de poursuivre l utilisation du projecteur 7 Si le cordon d alimentation secteur du projecteur est endommagé il doit être remplacé par un personnel qualifié pour éviter des mises en da...

Страница 15: ... mise à la terre câble vert jaune L câble brun 8 Assurez vous que le câble est suffisamment fixé à travers la connexion à vis pour câble 9 Revissez le couvercle sur le boîtier de raccordement Veillez au bon positionnement du joint 10 Remontez le projecteur au support 11 Réglez le projecteur dans la position souhaitée et serrez bien les vis Description du fonctionnement seulement pour les versions ...

Страница 16: ...ement Le laps de temps augmente en tournant le régulateur TIME dans le sens des aiguilles d une montre Réglage de la lumière LUX Le réglage de la lumière détermine à partir de quelle luminosité le capteur du projecteur s active La position indique que le capteur travaille le jour et dans la nuit Dans la position le capteur ne travaille que la nuit Pour effectuer le réglage attendez jusqu à ce que ...

Страница 17: ...écologiques Ne jetez pas les appareils électriques dans les ordures ménagères Conformémentàladirectiveeuropéenne2012 19 EUsurlesvieux appareils électriques et électroniques les appareils électriques usés doivent être collectés séparément et transportés dans un centre de recyclage conforme aux impératifs écologiques Vous obtiendrez des informations sur les possibilités d élimination de l appareil u...

Страница 18: ...W 1 x 20 W IP44 Ja Nee 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 120 C PIR V2 IP44 20 W 1 x 20 W IP44 Ja 3m H05RN F3G1 0 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 130 V2 IP65 30 W 1 x 30 W IP65 Nee Nee 220 5 x 180 5 x 4 mm 212 x 226 x 114 mm 1 6 kg 0 03 m 2 L CN 130 PIR V2 IP44 30 W 1 x 30 W IP44 Ja Nee 220 5 x 180 5 x 4 mm 267 x 226 x 114 mm 1 81 kg 0 03 m 2 L CN 1...

Страница 19: ...een kapotte veiligheidsplaat met een originele Brennenstuhl veiligheidsplaat voordat u de lamp opnieuw gebruikt 7 Bij een kapotte voedingskabel moet deze worden vervangen door een erkend vakman om gevaar te voorkomen De lamp monteren en aansluiten op de netstroom 1 Schakel altijd de netstroom uit voordat u onderhoudswerken uitvoert 2 Monteer de lamp niet op een oppervlak dat onderhevig is aan tril...

Страница 20: ... CN 150 V2 IP65 L CN 180 V2 IP65 N blauwe ader aarde groene gele ader L bruine ader 8 Controleer of de kabelmof de kabel voldoende klem zet 9 Schroef het deksel terug op de aansluitkast Controleer of de dichting correct zit 10 Bevestig de lamp op de wandhouder 11 Zet de lamp in de gewenste positie en draai de schroeven vast Beschrijving van de werking alleen voor uitvoeringen met bewegingssensor D...

Страница 21: ...instellen Draait u de schakelaar rechtsom dan neemt de tijdsspanne toe Lichtinstelling LUX De lichtinstelling bepaalt vanaf welke helderheid van de sensor de lamp inschakelt De positie geeft aan dat de sensor overdag en s nachts werkt de positie geeft aan dat de sensor alleen s nachts werkt Om deze functie in te stellen dient u te wachten tot het gewenste daglicht is bereikt Draai de schakelaar LU...

Страница 22: ... Elektrische apparaten milieuvriendelijk vernietigen Elektrische apparaten behoren niet bij het huisvuil Volgens Europese richtlijn 2012 19 EU voor elektrische en elektronischeapparatenmoetengebruikteelektrischeapparaten gescheiden worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze worden afgevoerd Voor mogelijkheden over vernietiging van afgedankte apparaten kunt u informeren bij uw gemeente of sta...

Страница 23: ... Sì No 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 120 C PIR V2 IP44 20 W 1 x 20 W IP44 Sì 3m H05RN F3G1 0 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 130 V2 IP65 30 W 1 x 30 W IP65 No No 220 5 x 180 5 x 4 mm 212 x 226 x 114 mm 1 6 kg 0 03 m 2 L CN 130 PIR V2 IP44 30 W 1 x 30 W IP44 Sì No 220 5 x 180 5 x 4 mm 267 x 226 x 114 mm 1 81 kg 0 03 m 2 L CN 150 V2 IP65 50 W 1 x...

Страница 24: ...e Non guardare mai per nessun motivo nel fascio luminoso delle lampade a LED perché ciò potrebbe causare danni permanenti alla vista 6 Una copertura protettiva rotta deve essere sostituita con una copertura originale Brennenstuhl prima di continuare a utilizzare la lampada 7 Qualora il cavo di allacciamento alla rete della lampada si danneggi è necessario farlo sostituire da personale specializzat...

Страница 25: ...IR V2 IP44 L CN 150 PIR V2 IP44 immagine di destra per il modello L CN 110 V2 IP65 L CN 120 V2 IP65 L CN 120 C V2 IP65 L CN 130 V2 IP65 L CN 150 V2 IP65 L CN 180 V2 IP65 N cavo blu simbolo di messa a terra cavo giallo verde L cavo marrone 8 Accertarsi che il cavo venga sufficientemente fissato tramite il passacavo a vite 9 Avvitare di nuovo la copertura sulla cassetta di connessione Prestare atten...

Страница 26: ...o il regolatore SENS in senso orario la sensibilità aumenta Impostazione temporale TIME Con il regolatore TIME del sensore di movimento è possibile selezionare un tempo di accensione a piacere compreso fra circa 10 secondi e 4 minuti dopo la rilevazione dell ultimo movimento Ruotando il regolatore TIME in senso orario il lasso di tempo aumenta Regolazione luce LUX La regolazione della luce determi...

Страница 27: ...lizia servirsi unicamente di un panno asciutto o leggermente inumidito Smaltire gli apparecchi elettrici in modo ecocompatibile Gli apparecchi elettrici non devono essere messi con i rifiuti domestici Conformemente alla Direttiva Europea 2012 19 EU sugli apparecchi elettrici ed elettronici gli apparecchi elettrici usati devono essere raccolti separatamente e riciclati in modo ecocompatibile Si pos...

Страница 28: ...W IP44 Ja Nej 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 120 C PIR V2 IP44 20 W 1 x 20 W IP44 Ja 3m H05RN F3G1 0 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 130 V2 IP65 30 W 1 x 30 W IP65 Nej Nej 220 5 x 180 5 x 4 mm 212 x 226 x 114 mm 1 6 kg 0 03 m 2 L CN 130 PIR V2 IP44 30 W 1 x 30 W IP44 Ja Nej 220 5 x 180 5 x 4 mm 267 x 226 x 114 mm 1 81 kg 0 03 m 2 L CN 150 V2 IP6...

Страница 29: ... ljus Se till att aldrig titta in i LED lampans ljusstråle eftersom det kan ge upphov till bestående skador på ögonen 6 Om skyddshöljet har gått sönder ska det bytas ut med ett originalskyddshölje från Brennenstuhl innan du fortsätter att använda lampan 7 Om nätkabeln till anordningen är skadad ska den bytas ut av en kvalificerad yrkesman så att man inte utsätter sig för några risker Montering och...

Страница 30: ...L CN 130 PIR V2 IP44 L CN 150 PIR V2 IP44 höger bild för typ L CN 110 V2 IP65 L CN 120 V2 IP65 L CN 120 C V2 IP65 L CN 130 V2 IP65 L CN 150 V2 IP65 L CN 180 V2 IP65 N blå kabel jordningsmärke grön gul kabel L brun kabel 8 Se till att kabeln sätts fast ordentligt genom kabelkopplingarna 9 Skruva på kopplingsdosans hölje igen Se till att alla tätningar sitter där de ska 10 Fäst lampan i väggfästet 1...

Страница 31: ...Med reglaget TIME på rörelsedetektorn är det möjligt att ställa in önskad inkopplingstid till mellan ca 10 sekunder och 4 minuter efter att den senaste rörelsen registrerades Om man vrider TIME reglaget medsols ökar tidsspannet Ljusinställning LUX Med ljusintällningen avgör man på vilken belysningsstyrka detektorn slår på lampan Med det här läget anges att detektorn arbetar dagtid och nattetid med...

Страница 32: ... dylikt Använd bara en torr eller lätt fuktad trasa till rengöringen Hantera elektronisk utrustning miljövänligt Elektronisk utrustning hör inte hemma i hushållsavfallet Enligt den europeiska riktlinjen 2012 19 EU beträffande elektro och föråldrad elektronisk utrustning så måste förbrukat elektroniskt material samlas in sorterat och en miljöriktig återanvändning utföras Alternativ för avfallshante...

Страница 33: ...1 x 20 W IP44 Sí No 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 120 C PIR V2 IP44 20 W 1 x 20 W IP44 Sí 3m H05RN F3G1 0 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 130 V2 IP65 30 W 1 x 30 W IP65 No No 220 5 x 180 5 x 4 mm 212 x 226 x 114 mm 1 6 kg 0 03 m 2 L CN 130 PIR V2 IP44 30 W 1 x 30 W IP44 Sí No 220 5 x 180 5 x 4 mm 267 x 226 x 114 mm 1 81 kg 0 03 m 2 L CN 150 V2 ...

Страница 34: ...D son extremadamente brillantes No mire en ningún caso hacia el rayo de la lámpara de LED ya que puede causar daños permanentes en los ojos 6 En caso de que la cubierta protectora se dañe ésta deberá ser reemplazada antes de volver a utilizar la lámpara por una cubierta original de Brennenstuhl 7 En caso de que el cable de red de este producto se dañé éste deberá ser reemplazado por una persona cu...

Страница 35: ...30 V2 IP65 L CN 150 V2 IP65 L CN 180 V2 IP65 a la regleta de la lámpara N cable azul señal toma tierra cable verde amarillo L cable marrón 8 Asegúrese de que el cable esté correctamente fijado a la unión para cables 9 Quite la tapa de la caja de conexiones Asegúrese de que la junta encaja correctamente 10 Asegure la lámpara en el soporte de pared 11 Ajuste la posición deseada de la lámpara y aprie...

Страница 36: ... puede variar de los 10 seg hasta los 4 minutos después del último movimiento detectado Gire el regulador TIME hacia la derecha para aumentar el tiempo de iluminación Ajuste de iluminación LUX El ajuste de iluminación determina a partir de qué iluminación se debe activar el sensor la lámpara La posición indica que el sensor está operativo tanto de día como de noche en posición el sensor sólo funci...

Страница 37: ...tivos eléctricos de acuerdo con las regulaciones ambientales Los dispositivos eléctricos no deben tirarse a la basura doméstica Según la Directiva europea 2012 19 EU sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos los aparatos eléctricos desgastados deben recogerse por separado y trasladarse a un reciclaje sin riesgos para el medio ambiente Para más información acerca de las opciones de elimi...

Страница 38: ...P44 tak nie 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 120 C PIR V2 IP44 20 W 1 x 20 W IP44 tak 3m H05RN F3G1 0 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 130 V2 IP65 30 W 1 x 30 W IP65 nie nie 220 5 x 180 5 x 4 mm 212 x 226 x 114 mm 1 6 kg 0 03 m 2 L CN 130 PIR V2 IP44 30 W 1 x 30 W IP44 tak nie 220 5 x 180 5 x 4 mm 267 x 226 x 114 mm 1 81 kg 0 03 m 2 L CN 150 V2 IP6...

Страница 39: ...onione 5 Diody LED emitują ekstremalnie jasne światło Pod żadnym pozorem nie wolno patrzeć na strumień światła generowanego przez diody LED ponieważ może to spowodować trwałe uszkodzenie wzroku 6 Zniszczoną obudowę ochronną należy wymienić na oryginalną obudowę firmy Brennenstuhl zanim ponownie rozpoczniemy użytkowanie oprawy oświetleniowej 7 Jeżeli przewód zasilający oprawy oświetleniowej ulegnie...

Страница 40: ...10 C PIR V2 IP44 L CN 120 PIR V2 IP44 L CN 120 C PIR V2 IP44 L CN 130 PIR V2 IP44 L CN 150 PIR V2 IP44 rysunek prawy dla typ L CN 110 V2 IP65 L CN 120 V2 IP65 L CN 120 C V2 IP65 L CN 130 V2 IP65 L CN 150 V2 IP65 L CN 180 V2 IP65 do łącznika świecznikowego N kabel niebieski symbol uziemienia kabel zielono żółty L kabel brązowy 8 Upewnić się że przewód został dostatecznie dobrze zamocowany za pomocą...

Страница 41: ...ek zegara powoduje zwiększenie czułości Ustawianie czasu TIME Za pomocą regulatora TIME można wybrać dowolny czas załączenia w zakresie od ok 10 sekund do 4 minut po tym jak czujnik ruchu wykryje ostatni ruch Obrót regulatora TIME zgodnie z ruchem wskazówek zegara powoduje wydłużenie czasu Ustawianie światła LUX Ustawienie światła określa próg jasności po którego przekroczeniu czujnik włączy opraw...

Страница 42: ...używać tylko suchej lub delikatnie zwilżonej ściereczki Sprzęt elektryczny należy utylizować w sposób bezpieczny dla środowiska naturalnego Urządzenia elektryczne to nie domowe śmieci czy odpadki Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 EU w sprawie sprzętu elektrycznego i elektronicznego zużyty sprzęt elektryczny należy gromadzić osobno i przekazywać do ponownego przetworzeniawsposóbbezpiecznydlaśr...

Страница 43: ...P44 20 W 1 x 20 W IP44 ano ne 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 120 C PIR V2 IP44 20 W 1 x 20 W IP44 ano 3m H05RN F3G1 0 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 130 V2 IP65 30 W 1 x 30 W IP65 ne ne 220 5 x 180 5 x 4 mm 212 x 226 x 114 mm 1 6 kg 0 03 m 2 L CN 130 PIR V2 IP44 30 W 1 x 30 W IP44 ano ne 220 5 x 180 5 x 4 mm 267 x 226 x 114 mm 1 81 kg 0 03 m 2 ...

Страница 44: ...žitím lampy za originální ochranný kryt firmy Brennenstuhl 7 Když se poškodí síťová přípojka lampy musí ji vyměnit příslušná kvalifikovaný odborník aby se zamezilo vzniku nebezpečí Montáž a připojení k napájení elektrickým proudem 1 Vypněte před instalací vždy napájení napětím 2 Nemontujte lampu na plochy které jsou vystaveny vibracím 3 Montážní poloha Lampa by se měla upevnit ideálním způsobem na...

Страница 45: ...pojovací skříň lampy Dávejte pozor na správné osazení těsnění 10 Upevněte lampu na držák na zeď 11 Nastavte požadovanou polohu lampy a utáhněte řádně šrouby Funkční popis pouze pro verze s hlásičem pohybu Tato lampa je vybavena infračerveným senzorem Lampa se automaticky zapne pokud identifikuje senzor v okolí pohyb Nesměrujte senzor pohybu pokud možno na plavecké bazény šachty na odvod vzduchu z ...

Страница 46: ...dinových ručiček se zvyšuje doba zapnutí Nastavení světla LUX Nastavením světla lze stanovit od které světlosti zapne senzor lampu Poloha zobrazuje že senzor pracuje přes den i přes noc v poloze pracuje senzor pouze v noci Počkejte dokud se nedosáhne požadovaná světlost okolí Otočte regulátor světla LUX úplně na symbol Otáčejte regulátor pomalu směrem k symbolu dokud se nezapne lampa působením poh...

Страница 47: ...roje ekologickým způsobem Elektrické spotřebiče nepatří k domovnímu odpadu Podle Evropské směrnice 2012 19 EU o elektrických a elektronických starých přístrojích se musí opotřebené elektrospotřebiče shromáždit zvlášť a odvést k ekologicky nezávadné recyklaci O možnostech likvidace vysloužilých přístrojů se můžete informovat u svého obecního nebo městského úřadu Adresy Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG ...

Страница 48: ...44 20 W 1 x 20 W IP44 van nincs 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 120 C PIR V2 IP44 20 W 1 x 20 W IP44 van 3m H05RN F3G1 0 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 130 V2 IP65 30 W 1 x 30 W IP65 nincs nincs 220 5 x 180 5 x 4 mm 212 x 226 x 114 mm 1 6 kg 0 03 m 2 L CN 130 PIR V2 IP44 30 W 1 x 30 W IP44 van nincs 220 5 x 180 5 x 4 mm 267 x 226 x 114 mm 1 81 k...

Страница 49: ...e mivel a fénye a szemben maradandó károsodást okozhat 6 A törött védőfedelet a lámpa további használata előtt ki kell cserélni egy eredeti Brennenstuhl védőfedélre 7 Ha a készülék hálózati csatlakozó vezetéke sérül meg egy minősített szakembernek kell kicserélnie a veszélyhelyzetek elkerülése érdekében Felszerelés és csatlakozás a hálózati tápra 1 A telepítés előtt mindig kapcsolja le a feszültsé...

Страница 50: ...l földelés jele zöld sárga kábel L barna kábel 8 Ügyeljen arra hogy elegendő hosszú kábelt rögzítsen a tömszelencénél 9 Csavarozza vissza a fedelet a csatlakozó dobozra Ügyeljen arra hogy a tömítés korrekten befeküdjön a helyére 10 Rögzítse a lámpát a fali rögzítőelemre 11 Állítsa be a fényszórót a kívánt helyzetbe majd húzza szorosra a csavarokat Működési leírás csak a mozgásérzékelős változatokh...

Страница 51: ...számítva A TIME szabályzónak az óramutató irányába történő elforgatásával nő a bekapcsolási idő Fényerő beállítása LUX A fényerő beállítása meghatározza hogy milyen szürkületben kapcsolja be az érzékelő a fényszórót A helyzet azt mutatja hogy az érzékelő éjjel nappal dolgozik a helyzet azt hogy az érzékelő csak éjjel működik A beállításhoz várja meg amíg a környezetben be nem áll a kívánt szürküle...

Страница 52: ...et környezetbarát módon kell ártalmatlanítani Elektromos készülékeket tilos a háziszemétbe dobni Az elhasznált elektromos és elektronikus készülékekről szóló 2012 19 EU Európai Irányelv szerint az elavult elektromos készülékeket külön kell begyűjteni és fel kell ajánlani környezetbarát újrahasznosításra A kiszolgált készülékek ártalmatlanításának lehetőségeiről tájékozódjon a közösségi vagy városi...

Страница 53: ... x 20 W IP44 evet hayır 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 120 C PIR V2 IP44 20 W 1 x 20 W IP44 evet 3m H05RN F3G1 0 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 130 V2 IP65 30 W 1 x 30 W IP65 hayır hayır 220 5 x 180 5 x 4 mm 212 x 226 x 114 mm 1 6 kg 0 03 m 2 L CN 130 PIR V2 IP44 30 W 1 x 30 W IP44 evet hayır 220 5 x 180 5 x 4 mm 267 x 226 x 114 mm 1 81 kg 0 03...

Страница 54: ...i halde gözlerde kalıcı hasarlara neden olabilir 6 Zarar görmüş olan bir koruyucu kapak lamba kullanılmaya devam edilmeden yeni orijinal bir Brennenstuhl koruyucu kapağı ile değiştirilmelidir 7 Bu cihazın ağ bağlantısı hasarlı ise tehlikeleri engellemek için kalifiye uzman bir kişi tarafından değiştirilmelidir Montaj ve Güç kaynağı bağlantısı 1 Kurulumdan önce daima gerilim beslemesini kapatın 2 L...

Страница 55: ...eterince sabitlendiğinden emin olun 9 Kapağı tekrar bağlantı kutusuna takın Contaların doğru bir şekilde konumlanmasına dikkat edin 10 Lambayı duvar aparatına sabitleyin 11 Lambaya istenen şekli verin ve vidaları iyice sıkıştırın Fonksiyon tanımı sadece hareket sensörlü versiyonlar için Bu lamba kızılötesi sensör ile donatılmıştır Sensör çevresinde hareket algıladığı anda otomatik olarak devreye g...

Страница 56: ... Işık ayarı sensörün hangi parlaklıktan itibaren yanacağını belirler pozisyonu sensörün gece ve gündüz çalıştığını gösterir pozisyonu sensörün sadece geceleri çalıştığını belirtir Ayarlamak için istenen ortam parlaklığına ulaşmasını bekleyin Işık ayarı düzenleyicisi LUX u tam olarak sembolüne getirin Lamba hareketle yanmaya başlayıncaya kadar düzenleyiciyi yavaşça sembolünün yönüne doğru çevirin L...

Страница 57: ...i cihazları çevre dostu olarak imha edin Elektrik cihazlar ev çöpüne atılamaz Elektrikli ve elektronik eski cihazlar ile ilgili Avrupa kuralları 2012 19 EU yegöretüketilmişolanelektriklicihazlarayrıştırılarak toplanmalı ve çevre dostu geri dönüşüme aktarılmalıdır Kullanılmış olan cihazın imhasıyla ilgili olası çözümler için belediye ya da şehir yönetimine başvurabilirsiniz Adresler Hugo Brennenstu...

Страница 58: ...Kyllä Ei 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 120 C PIR V2 IP44 20 W 1 x 20 W IP44 Kyllä 3m H05RN F3G1 0 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 130 V2 IP65 30 W 1 x 30 W IP65 Ei Ei 220 5 x 180 5 x 4 mm 212 x 226 x 114 mm 1 6 kg 0 03 m 2 L CN 130 PIR V2 IP44 30 W 1 x 30 W IP44 Kyllä Ei 220 5 x 180 5 x 4 mm 267 x 226 x 114 mm 1 81 kg 0 03 m 2 L CN 150 V2 IP65 ...

Страница 59: ...a tämä saattaa johtaa silmien pysyviin vaurioihin 6 Vioittunut suojus on korvattava ennen valaisimen seuraavaa käyttökertaa alkuperäisellä Brennenstuhl suojuksella 7 Jos valaisimen verkkojohto vaurioituu pätevän alan ammattilaisen on vaihdettava se vaaratilanteiden välttämiseksi Asennus ja teholähteeseen liittäminen 1 Katkaise jännitesyöttö aina ennen asennusta 2 Älä asenna lamppua tärinälle altis...

Страница 60: ...nen kaapeli maadoitusmerkki vihreä keltainen kaapeli L ruskea kaapeli 8 Varmista että kaapeli on kiinnitetty riittävällä tavalla kaapeliaukon kautta 9 Ruuvaa liitäntäkotelon suojus takaisin paikoilleen Varmista myös että tiiviste on oikein paikoillaan 10 Kiinnitä valaisin seinäkiinnikkeeseen 11 Aseta lampun haluttu asento ja kiristä ruuvit Toimintakuvaus vain liiketunnistimen sisältävät mallit Täs...

Страница 61: ...iike havaittiin Kun TIME säädintä käännetään myötäpäivään aika pitenee Valo LUX Valoasetuksella määritetään kuinka kirkkaan valon anturi kytkee päälle Asento näyttää että anturi on käynnissä päivällä ja yöllä asennossa anturi toimii vain öisin Odota asetusta varten että haluttu ympäristön valoisuus on saavutettu Käännä LUX valosäädin kokonaan symbolin kohdalle Käännä säädintä hitaasti symbolin suu...

Страница 62: ...ä hävittämisestä Sähkölaitteita ei saa laittaa kotitalousjätteen joukkoon Sähkö ja elektroniikkalaiteromusta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2012 19 EU mukaisesti käytetyt sähkölaitteet on lajiteltava erilleen ja toimitettava ympäristöystävällisesti kierrätettäväksi Käytettyjen laitteiden hävittämismahdollisuuksista saat tietoa kunnan tai kaupungin vastaavilta viranomaisilta ...

Страница 63: ...Ναι όχι 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 120 C PIR V2 IP44 20 W 1 x 20 W IP44 Ναι 3m H05RN F3G1 0 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 130 V2 IP65 30 W 1 x 30 W IP65 όχι όχι 220 5 x 180 5 x 4 mm 212 x 226 x 114 mm 1 6 kg 0 03 m 2 L CN 130 PIR V2 IP44 30 W 1 x 30 W IP44 Ναι όχι 220 5 x 180 5 x 4 mm 267 x 226 x 114 mm 1 81 kg 0 03 m 2 L CN 150 V2 IP65 50...

Страница 64: ... προβολείς LED είναι εξαιρετικά φωτεινοί Μη στρέφετε σε καμία περίπτωση το βλέμμα σας απευθείας πάνω στη δέσμη φωτός των προβολέων LED διότι μπορεί να προκληθούν μόνιμες βλάβες στα μάτια 6 Εάν το προστατευτικό κάλυμμα έχει υποστεί ζημιά θα πρέπει πριν την περαιτέρω χρήση του προβολέα να το αντικαταστήσετε με ένα αυθεντικό προστατευτικό κάλυμμα της Brennenstuhl 7 Σε περίπτωση που το ηλεκτρικό καλώδ...

Страница 65: ...N 130 PIR V2 IP44 L CN 150 PIR V2 IP44 δεξιά εικόνα για tύπος L CN 110 V2 IP65 L CN 120 V2 IP65 L CN 120 C V2 IP65 L CN 130 V2 IP65 L CN 150 V2 IP65 L CN 180 V2 IP65 στον πίνακα σύνδεσης του προβολέα N μπλε καλώδιο σήμα γείωσης πράσινο κίτρινο καλώδιο L μπλε καλώδιο 8 Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο έχει στηριχθεί καλά μέσα από το σύνδεσμο καλωδίων 9 Βιδώστε και πάλι το κάλυμμα πάνω στο κουτί σύνδεσης ...

Страница 66: ...ς μπορείτε να επιλέξετε οποιονδήποτε χρόνο ενεργοποίησης μεταξύ περίπου 10 δευτερολέπτων και 4 λεπτών κατόπιν ανίχνευσης της τελευταίας κίνησης Περιστρέφοντας το διακόπτη ρύθμισης TIME δεξιόστροφα η χρονική περίοδος αυξάνεται Ρύθμιση φωτός LUX Η ρύθμιση φωτός καθορίζει από ποια ένταση φωτεινότητας ο ανιχνευτής θα ενεργοποιεί τον προβολέα Η θέση δηλώνει ότι ο ανιχνευτής λειτουργεί ημέρα και νύχτα σ...

Страница 67: ...ρώς νωπό πανί Να απορρίπτετε τις ηλεκτρικές συσκευές πάντα με περιβαλλοντικά υπεύθυνο τρόπο Οι ηλεκτρονικές συσκευές δεν αποτελούν οικιακά απορρίμματα Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012 19 EU περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών παλαιών συσκευών οι μεταχειρισμένες ηλεκτρικές συσκευές θα πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να οδηγούνται σε φιλική προς το περιβάλλον ανακύκλωση Μπορείτε να ενημερωθείτε...

Страница 68: ...2 IP44 20 W 1 x 20 W IP44 да нет 175 x 135 x 4 мм 233 x 180 x 110 мм 1 12 кг 0 02 м 2 L CN 120 C PIR V2 IP44 20 W 1 x 20 W IP44 да 3м H05RN F3G1 0 175 x 135 x 4 мм 233 x 180 x 110 мм 1 12 кг 0 02 м 2 L CN 130 V2 IP65 30 W 1 x 30 W IP65 нет нет 220 5 x 180 5 x 4 мм 212 x 226 x 114 мм 1 6 кг 0 03 м 2 L CN 130 PIR V2 IP44 30 W 1 x 30 W IP44 да нет 220 5 x 180 5 x 4 мм 267 x 226 x 114 мм 1 81 кг 0 03 ...

Страница 69: ...очных колец 5 СИД лампа светит очень ярко Ни при каких обстоятельствах не смотрите в луч света от СИД лампы так как это может привести к повреждению глаз 6 Сломанное защитное покрытие следует заменить на оригинальное защитное покрытие от Brennenstuhl перед следующим использованием лампы 7 Если линия подключения к сети лампы повреждена квалифицированный специалист должен заменить ее во избежание оп...

Страница 70: ... V2 IP65 L CN 150 V2 IP65 L CN 180 V2 IP65 к клеммовой колодке лампы N синий кабель условное графическое обозначение заземления зеленый желтый кабель L коричневый кабель 8 Убедитесь что кабель надежно зафиксирован при помощи кабельного ввода 9 Соедините покрытие с коробкой для подсоединения проводов Обращайте внимание на правильное положение уплотнения 10 Закрепите светильник на настенном крепежно...

Страница 71: ...ствии регистрации последнего движения Посредством поворота регулятора времени по часовой стрелке промежуток времени возрастает Настройка света LUX Настройка света определяет с какой освещенности сенсор включает лампу Позиция уведомляет о том что датчик работает днем и ночью в позиции датчик работает только ночью Для регулировки Вы должны подождать до тех пор пока не будет достигнута желаемая окруж...

Страница 72: ...кружающей среды Выбрасывать электрические приборы в бытовые отходы запрещается В соответствии с Директивой ЕС 2012 19 EU по отработанным электроприборам и электронной аппаратуре отработанные электроприборы должны собираться в отдельные контейнеры и отправляться на предприятие для вторичного использования отходов с соблюдением норм защиты окружающей среды возможностях утилизации прибора отработавше...

Страница 73: ...20 W IP44 Sim Não 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 120 C PIR V2 IP44 20 W 1 x 20 W IP44 Sim 3m H05RN F3G1 0 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 130 V2 IP65 30 W 1 x 30 W IP65 Não Não 220 5 x 180 5 x 4 mm 212 x 226 x 114 mm 1 6 kg 0 03 m 2 L CN 130 PIR V2 IP44 30 W 1 x 30 W IP44 Sim Não 220 5 x 180 5 x 4 mm 267 x 226 x 114 mm 1 81 kg 0 03 m 2 L CN 150 ...

Страница 74: ...mente brilhantes Nao deve em circunstância alguma olhar diretamente para o feixe de luz dos holofotes LED pois isso poderá causar danos irreversíveis à visão 6 Uma tampa de proteção danificada deve ser substituída por uma tampa original da Brennenstuhl antes de utilizar novamente o holofote 7 Se o fio elétrico do holofote estiver danificado deverá ser substituído por um técnico qualificado para ev...

Страница 75: ... PIR V2 IP44 L CN 130 PIR V2 IP44 L CN 150 PIR V2 IP44 imagem direita para a tipo L CN 110 V2 IP65 L CN 120 V2 IP65 L CN 120 C V2 IP65 L CN 130 V2 IP65 L CN 150 V2 IP65 L CN 180 V2 IP65 N cabo azul sinal de ligação à terra cabo verde amarelo L cabo castanho 8 Verifique se o cabo está devidamente fixado pelo atarraxamento de cabos 9 Feche a tampa da caixa de junção Preste atenção à posição correcta...

Страница 76: ... a sensibilidade rode o regulador SENS no sentido dos ponteiros do relógio Configuração do tempo TIME ComoreguladorTIMEdodetectordemovimento poderáselecionaro tempo de ligação entre 10 segundos e 4 minutos depois da detecção do último movimento Para aumentar o período de tempo rode o regulador TIME no sentido dos ponteiros do relógio Configuração da luz LUX A configuração da luz determina a intens...

Страница 77: ...lares Para a limpeza utilize apenas um pano seco ou levemente umedecido Os eletrodomésticos devem ser ecologicamente eliminados Os eletrodomésticos não pertencem ao lixo doméstico De acordo com a Directiva Europeia 2012 19 EU relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos os eletrodomésticos devem ser recolhidos separadamente e entregues à uma reciclagem ecológica Informe se junto a...

Страница 78: ...1 x 20 W IP44 Jah Ei 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 120 C PIR V2 IP44 20 W 1 x 20 W IP44 Jah 3m H05RN F3G1 0 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 130 V2 IP65 30 W 1 x 30 W IP65 Ei Ei 220 5 x 180 5 x 4 mm 212 x 226 x 114 mm 1 6 kg 0 03 m 2 L CN 130 PIR V2 IP44 30 W 1 x 30 W IP44 Jah Ei 220 5 x 180 5 x 4 mm 267 x 226 x 114 mm 1 81 kg 0 03 m 2 L CN 150 ...

Страница 79: ...lmi püsivalt kahjustada 6 Purunenud kaitsekate tuleb enne valgusti kasutamise jätkamist asendada Brennenstuhli originaal kaitsekattega 7 Kui valgusti toitejuhe on vigastatud tuleb lasta see ohtude vältimiseks kvalifitseeritud spetsialistil välja vahetada Paigaldamine ja vooluvõrguga ühendamine 1 Enne paigaldamist lülitage toitepinge alati välja 2 Ärge paigaldage lampi vibreerivale pinnale 3 Paigal...

Страница 80: ...e kaabel L pruun kaabel 8 Veenduge et kaablitihend fikseerib kaablit piisaval määral 9 Kruvige kate uuesti ühenduskarbile Jälgige et tihend oleks õiges asendis 10 Kinnitage valgusti seinale paigaldamiseks mõeldud detaili külge 11 Seadke valgusti soovitud asendisse ja keerake kruvid kinni Funktsiooni kirjeldus ainult liikumisanduriga variantidele Sellel lambil on infrapunasensor See lülitub automaa...

Страница 81: ...päeva Valguse reguleerimine LUX Valguse seadistamisega määratakse alates millisest valgustatusest lülitab sensor valgusti sisse Asend näitab et sensor töötab päeval jaöösel asendis töötabsensorainultöösel Seadistamiseks oodake kuni ümbritsev keskkond on soovitud määral valgustatud Keerake valguse regulaator LUX lõpuni sümbolile Keerake regulaatorit aeglaselt sümboli suunas kuni liikumine lülitab v...

Страница 82: ...d järgides Elektriseadmete koht ei ole majapidamisprahi hulgas Vastavalt Euroopa direktiivile 2012 19 EU elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta tuleb kasutuselt kõrvaldatud elektritööriistad koguda eraldi ja suunata keskkonnasõbralikku taaskasutusse Kasutuselt kõrvaldatud seadme utiliseerimise võimaluste kohta saate teavet oma valla või linnavalitsusest Aadressid Hugo Brennenstuhl GmbH Co ...

Страница 83: ...IP44 20 W 1 x 20 W IP44 áno nie 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 120 C PIR V2 IP44 20 W 1 x 20 W IP44 áno 3m H05RN F3G1 0 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 130 V2 IP65 30 W 1 x 30 W IP65 nie nie 220 5 x 180 5 x 4 mm 212 x 226 x 114 mm 1 6 kg 0 03 m 2 L CN 130 PIR V2 IP44 30 W 1 x 30 W IP44 áno nie 220 5 x 180 5 x 4 mm 267 x 226 x 114 mm 1 81 kg 0 03...

Страница 84: ...za žiadnych okolností do svetelného lúča LED lámp pretože by to mohlo trvalo poškodiť váš zrak 6 Zničený ochranný kryt sa musí vymeniť pred ďalším použitím lampy za originálny ochranný kryt firmy Brennenstuhl 7 Ak sa poškodí sieťová prípojka lampy musí ju vymeniť príslušný kvalifikovaný odborník aby sa zabránilo vzniku nebezpečenstva Montáž a pripojenie k napájaniu elektrickým prúdom 1 Vypnite pre...

Страница 85: ...ku lampy N modrý kábel uzemňovací symbol zelený žltý kábel L hnedý kábel 8 Ubezpečte sa aby bol kábel dostatočne upevnený pomocou káblového skrutkového spoja 9 Naskrutkujte kryt späť na spojovaciu skriňu lampy Dávajte pozor na správnu montáž tesnenia 10 Upevnite lampu na držiak na stenu 11 Nastavte požadovanú polohu lampy a utiahnite riadne skrutky Funkčný popis iba pre verzie s hlásičom pohybu Tá...

Страница 86: ...a 10 sekundami až do cca 4 minút potom čo bol zaznamenaný posledný pohyb Otáčaním regulátora TIME v smere hodinových ručičiek sa zvyšuje doba zapnutia Nastavenie svetla LUX Nastavením svetla môžete stanoviť od ktorej svetlosti zapne senzor lampu Poloha zobrazuje že senzor pracuje vo dne v noci v polohe pracuje senzor iba v noci Počkajte kým sa nedosiahne požadovaná svetlosť okolia Otočte regulátor...

Страница 87: ...rické prístroje ekologickým spôsobom Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu Podľa Európskej smernice 2012 19 EU o starých elektrických a elektronických prístrojoch sa musia zbierať opotrebované elektrospotrebiče zvlášť a odviezť na ekologickú recykláciu O možnostiach likvidácie starých prístrojov sa môžete informovať na svojom obecnom alebo mestskom úrade Adresy Hugo Brennenstuhl GmbH Co...

Страница 88: ...W IP44 Ja Ne 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 120 C PIR V2 IP44 20 W 1 x 20 W IP44 Ja 3m H05RN F3G1 0 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 130 V2 IP65 30 W 1 x 30 W IP65 Ne Ne 220 5 x 180 5 x 4 mm 212 x 226 x 114 mm 1 6 kg 0 03 m 2 L CN 130 PIR V2 IP44 30 W 1 x 30 W IP44 Ja Ne 220 5 x 180 5 x 4 mm 267 x 226 x 114 mm 1 81 kg 0 03 m 2 L CN 150 V2 IP65 50...

Страница 89: ...či trajne poškodbe oči 6 Uničeno zaščito je potrebno pred nadaljnjo uporabo nadomestiti z originalno zaščito Brennenstuhl 7 Če je kabel reflektorja poškodovan ga mora zamenjati strokovno usposobljeno osebje da se tako preprečijo ogroženosti Montaža in priključek na električno omrežje 1 Pred inštalacijo vedno izklopite električno napajanje 2 Reflektorja ne montirajte na površino ki je izpostavljena...

Страница 90: ...ktrično sponko svetilke N moder kabel ozemljitveni znak zeleno rumen kabel L rjavi kabel 8 Prepričajte se da je kabel zadostno fiksiran z navojem za kabel 9 Zaščito ponovno privijte nazaj na priključno omarico Bodite pozorni na pravilno nasedanje tesnila 10 Reflektor pritrdite na stensko držalo 11 Nastavite želeno pozicijo reflektorja in privijte vijake Opis funkcij samo za variante z detektorjem ...

Страница 91: ...kundami in 4 minutami za tem ko je bilo zaznano zadnje gibanje Z vrtenjem regulatorja TIME v smerni urnega kazalca se časovni razpon povečuje Nastavitev svetlobe LUX Nastavitev svetlobe določa pri kateri stopnji svetlosti bo senzor vklopil reflektor Pozicija prikazuje da senzor dela podnevi in ponoči na poziciji dela senzor samo ponoči Za nastavitev počakajte dokler ni dosežena želena svetlost oko...

Страница 92: ...e potrebno odložiti med odpadke na okolju prijazen način Električne naprave na sodijo med gospodinjske odpadke V skladu z evropsko smernico 2012 19 EU o električnih in elektronskih napravah je potrebno odslužene električne naprave ločeno zbirati in jih odložiti za okolju primerno recikliranje Več o možnostih odlaganja med odslužene naprave lahko izveste pri občinski ali mestni upravi Naslovi Hugo ...

Страница 93: ...2 IP44 20 W 1 x 20 W IP44 taip ne 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 120 C PIR V2 IP44 20 W 1 x 20 W IP44 taip 3m H05RN F3G1 0 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 130 V2 IP65 30 W 1 x 30 W IP65 ne ne 220 5 x 180 5 x 4 mm 212 x 226 x 114 mm 1 6 kg 0 03 m 2 L CN 130 PIR V2 IP44 30 W 1 x 30 W IP44 taip ne 220 5 x 180 5 x 4 mm 267 x 226 x 114 mm 1 81 kg 0 0...

Страница 94: ...kite į šviesos diodų šviestuvų šviesos spindulį kadangi šis gali sukelti ilgalaikius akių pažeidimus 6 Sudužusį apsauginį gaubtą prieš tolesnį šviestuvo naudojimą reikia pakeisti originaliu Brennenstuhl apsauginiu gaubtu 7 Pažeidus šviestuvo maitinimo laidą jį turi pakeisti kvalifikuotas specialistas kad būtų išvengta pavojų Montavimas ir prijungimas prie elektros maitinimo tinklo 1 Prieš įrengimą...

Страница 95: ...uvo sietyno gnybto N mėlynas kabelis įžeminimo ženklas žalias geltonas kabelis L rudas kabelis 8 Įsitikinkite kad kabelis pakankamai fiksuojamas kabelio sriegine jungtimi 9 Vėl prisukite dangtelį prie prijungimo dėžutės Prižiūrėkite kad sandariklis būtų teisingoje padėtyje 10 Pritvirtinkite šviestuvą prie sieninio laikiklio 11 Nustatykite pageidaujamą žibinto padėtį ir priveržkite varžtus Veikimo ...

Страница 96: ...buvo užfiksuotas paskutinis judesys TIME reguliatorių sukant pagal laikrodžio rodyklę trukmė didėja Šviesos nustatymas LUX Šviesos nustatymu pasirenkama nuo kokio šviesumo jutiklis įjungia šviestuvą Padėtis rodo kad jutiklis veikia dieną ir naktį padėtyje jutiklis veikia tik naktį Norėdami nustatyti palaukite kol bus pasiektas pageidaujamas aplinkos šviesumas Pasukite šviesos nustatymo reguliatori...

Страница 97: ... šluostę Ekologiškai šalinkite elektros prietaisus Elektros prietaisus draudžiama šalinti su buitinėmis atliekomis Remiantis ES direktyva 2012 19 EU dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų naudotus elektros prietaisus privaloma surinkti atskirai ir atiduoti ekologiškai perdirbti Dėl nebenaudojamų prietaisų šalinimo galimybių teiraukitės savo savivaldybėje Adresai Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG ...

Страница 98: ...44 20 W 1 x 20 W IP44 jā nē 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 120 C PIR V2 IP44 20 W 1 x 20 W IP44 jā 3m H05RN F3G1 0 175 x 135 x 4 mm 233 x 180 x 110 mm 1 12 kg 0 02 m 2 L CN 130 V2 IP65 30 W 1 x 30 W IP65 nē nē 220 5 x 180 5 x 4 mm 212 x 226 x 114 mm 1 6 kg 0 03 m 2 L CN 130 PIR V2 IP44 30 W 1 x 30 W IP44 jā nē 220 5 x 180 5 x 4 mm 267 x 226 x 114 mm 1 81 kg 0 03 m 2 L CN...

Страница 99: ...argstikls ir saplīsis pirms turpmākas prožektora lietošanas to nepieciešams aizstāt ar oriģinālu Brennenstuhl aizsargstiklu 7 Ja prožektora pieslēguma vads ir bojāts tā nomaiņa jāveic kvalificētam speciālistam lai izvairītos no dzīvības vai veselības apdraudējuma Uzstādīšana un pieslēgšana pie strāvas apgādes 1 Ikreiz pirms instalēšanas atvienojiet lampu no elektriskās strāvas padeves 2 Neuzstādie...

Страница 100: ...0 V2 IP65 N zilais vads zemējuma apzīmējums zaļais dzeltenais vads L brūnais vads 8 Pārliecinieties ka vads ar skrūvsavienojuma palīdzību ir nostiprināts kārtīgi 9 Pieskrūvējiet atpakaļ pieslēguma kārbas vāciņu Pievērsiet uzmanību vai blīvējums ievietots kārtīgi 10 Piestipriniet lampu pie sienas turētāja 11 Iestatiet prožektoru vēlamajā pozīcijā un pievelciet skrūves Funkciju apraksts tikai modeļi...

Страница 101: ... pulksteņrādītāja kustības virzienā laiks palielinās Gaismas iestatījumi LUX Gaismas iestatījumi nosaka spilgtumu sākot no kāda sensors ieslēgs prožektoru Pozīcija norāda ka sensors darbosies gan dienā gan naktī Pozīcijā sensors darbosies tikai naktī Lai pielāgotu gaismas iestatījumu pagaidiet līdz ir sasniegts vēlamais apkārtējās gaismas spilgtums Pilnībā pagrieziet iestatījumu slēdzi LUX pozīcij...

Страница 102: ...utilizē saudzējot dabu Neizmetiet nolietotās elektroierīces kopā ar parastiem sadzīves atkritumiem Atbilstoši Eiropas Direktīvai 2012 19 EU par elektrisko un elektronisko ierīču atkritumiem nolietotās iekārtas jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei videi draudzīgā veidā Par nolietotās ierīces utilizācijas iespējām jautājiet sava pagasta vai pilsētas pašvaldībā Adreses Hugo Brennenstu...

Страница 103: ...BA_Chip_Leuchte_Stationaer_0488519_160822 indd 103 22 08 16 12 51 ...

Страница 104: ...Seestraße 1 3 D 72074 Tübingen H Brennenstuhl S A S 4 rue de Bruxelles F 67170 Bernolsheim lectra t ag Blegistrasse 13 CH 6340 Baar www brennenstuhl com 0488519 0816 BA_Chip_Leuchte_Stationaer_0488519_160822 indd 104 22 08 16 12 51 ...

Отзывы: