brennenstuhl 1294150 Скачать руководство пользователя страница 18

18

    

FR

Détecteur de mouvements sans fil 868.3 MHz

Détecteur de mouvements sans fil 868.3 MHz

Aperçu du produit

Avant

Capteur de mouvement à 
infrarouge (PIR) avec LED 
du produit

Arrière

Touche de  
programmation

Compartiment à piles

Touche anti-sabotage

Interrupteur mode  

de travail

Plaque de montage 
avec patin adhésif  
(en option)

Encoche pour ouver-
ture de la plaque  
de montage

Éléments de réglage

Interrupteur mode de travail

Vous déterminez, par le biais de l'interrupteur mode de travail, à quelle 
période de la journée le détecteur de mouvement radio est actif. De 
cette manière, la sensibilité du capteur à la chaleur et à la lumière est 
adaptée aux conditions environnementales. Vous disposez des options 
suivantes :

Nuit
Jour
Jour + Nuit (24 h)

Touche sabotage

La touche sabotage transmet un signal au Gateway BrematicPRO, dès 
que le détecteur de mouvement radio est éloigné du support mural. 
La touche sabotage doit empêcher tout abus d'utilisation, ou toute 
éloignement du produit provoqué par un tiers.

Touche de programmation

En appuyant sur la touche de programmation, le produit passe en 
mode programmation, afin de se connecter au système Home  
Automation BrematicPRO, en passant par le Gateway BrematicPRO.

Mise en place / remplacement des piles

2 piles 1,5 V (de type AA) 

Le détecteur de mouvement fonctionne avec deux piles 1,5 V (de type AA).

   En vous servant de l'espace creux et d'un petit tournevis, ou de 

tout autre outil similaire, soulevez le couvercle du compartiment 
à piles / la plaque de montage, et enlevez-le.

   Retirez le cas échéant les piles usées.
   Placez les piles dans le compartiment à piles, en respectant la 

polarité. À cet effet, aidez-vous des marques présentes dans le 
compartiment à piles.

   Après avoir programmé le détecteur de mouvement selon le 

système BrematicPRO, refermez la plaque de montage jusqu'à 
l'entendre s'encastrer.

 

 Le détecteur de mouvement est alors prêt à l'emploi.

  

Remarque : 

si les piles sont usagées, la LED du produit clignote 

une seconde derrière le couvercle du capteur.

Montage sans perçage

Remarque : 

vérifiez avant le montage que le produit se trouve dans 

la zone de couverture du Gateway. 

   Utilisez le patin adhésif afin de fixer le détecteur de mouvement 

radio sur le lieu d'installation prévu, sans aucun perçage.

   Veillez à ce que la surface de montage soit propre, sans poussière 

et exempte de graisse.

  

Évitez les lieux de montage soumis à de fortes chaleurs (par exemple 
rayonnement solaire). La bande adhésive pourrait se détacher.

Содержание 1294150

Страница 1: ...ngsmelder Bedienungsanleitung D tecteur de mouvements sans fil Mode d emploi Rilevatore di movimento via radio Manuale di istruzioni Wireless motion sensor Instructions for use Draadloze bewegingsmeld...

Страница 2: ...DE Bedienungsanleitung Seite 3 EN Instruction Page 9 FR Mode d emploi Page 15 NL Gebruiksaanwijzing Pagina 21 IT Manuale di istruzioni Pagina 27...

Страница 3: ...bersicht Seite 6 Vorderseite Seite 6 R ckseite Seite 6 Bedienelemente Seite 6 Schalter Arbeitsmodus Seite 6 Sabotage Schalter Seite 6 Anlern Taste Seite 6 Batterie einlegen austauschen Seite 6 Montag...

Страница 4: ...etreiben Sie das Ger t nur in trockener und staubfreier Umgebung Betreiben Sie das Ger t nur in Innenr umen Setzen Sie das Ger t keinen ung nstigen Einfl ssen aus wie Feuchtigkeit st ndiges Sonnenlich...

Страница 5: ...ine wichtige Rolle Die Reichweite kann teils betr chtlich verringert werden durch W nde aus Holz Gips Beton Stahlbeton N he zu metallischen und leitenden Gegenst nden Breitbandst rungen z B inWohngebi...

Страница 6: ...maticPRO Gateway eingebunden zu werden Batterie einlegen austauschen 2x 1 5V Batterien Typ AA DerBewegungsmelderwirdmitzwei1 5V Batterien TypAA betrieben HebenSiedenBatteriefachdeckel Montageplatte be...

Страница 7: ...im App Store und im Google Play Store kostenfrei erh ltlich Die PC Software k nnen Sie unter www brematic com de service herunterladen Weiterf hrende Informationen zur App und Bedienung finden Sie unt...

Страница 8: ...fnungszeiten k nnen Sie sich bei Ihrer zust ndigenVerwaltung informieren Defekte oder verbrauchte Batterien m ssen gem Richtlinie 2006 66 EG und deren nderungen recycelt werden Geben Sie Batterien und...

Страница 9: ...e 11 Device overview Page 11 Front Page 11 Back Page 11 Control elements Page 12 Operating mode switch Page 12 Sabotage switch Page 12 Pair button Page 12 Inserting replacing the battery Page 12 Insta...

Страница 10: ...dverse conditions such as moisture continuous sunlight heat radiation cold vibrations CAUTION RISK OF INJURY Do not open the housing This device has no parts which require maintenance Do not use the d...

Страница 11: ...transmission time limit regulated by law for devices transmitting in the 868 MHz range It is intended to ensure smooth operation of devices operating in the 868 MHz range The maximum transmission time...

Страница 12: ...detectorwiththeBrematicPROSystem The motion detector is now ready for use Note If the batteries are drained the device LED will flash once every second behind the sensor cover Installation without dri...

Страница 13: ...3 seconds Enter a device name e g Living Room Motion Detector Select Add to assign the device to the room First tap Back to leave the room then Done to complete the pairing process The motion detector...

Страница 14: ...el 0080048720743 toll free Manufacturer Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestra e 1 3 D 72074T bingen H Brennenstuhl S A S 4 rue de Bruxelles F 67170 Bernolsheim lectra t ag Blegistrasse 13 CH 6340 Baar...

Страница 15: ...iques Page 17 Aper u du produit Page 18 Avant Page 18 Arri re Page 18 l ments de r glage Page 18 Interrupteur mode de travail Page 18 Touche sabotage Page 18 Touche de programmation Page 18 Mise en pl...

Страница 16: ...ent pas tre effectu s par des enfants laiss s sans surveillance Faitesfonctionnerleproduituniquementdansunenvironnement sec et sans poussi res Faire fonctionner le produit uniquement dans des espaces...

Страница 17: ...duite cause de parois en bois pl tre b ton b ton arm proximit d objets m talliques et conducteurs perturbations bande large par exemple dans des zones r siden tielles t l phones DECT t l phones portab...

Страница 18: ...Home Automation BrematicPRO en passant par le Gateway BrematicPRO Mise en place remplacement des piles 2 piles 1 5V de type AA Led tecteurdemouvementfonctionneavecdeuxpiles1 5V detypeAA En vous serva...

Страница 19: ...eetdansleGooglePlayStore Lelogiciel pourPCpeut tret l charg surlesitewww brematic com fr service Retrouvez des informations compl mentaires relatives l application et l utilisation du produit sur le s...

Страница 20: ...es points de collecte et leurs horaires d ouverture vous pouvez contacter votre municipalit Lespilesd fectueusesouusag esdoivent trerecycl esconform ment la directive 2006 66 CE et ses modifications L...

Страница 21: ...e gegevens Pagina 23 Apparaatoverzicht Pagina 24 Voorkant Pagina 24 Achterkant Pagina 24 Bedieningselementen Pagina 24 Modus schakelaar Pagina 24 Sabotage schakelaar Pagina 24 Leer knop Pagina 24 Batt...

Страница 22: ...alleen in een droge en stofvrije omgeving Gebruik het apparaat alleen binnenshuis Stel het apparaat niet bloot aan ongunstige invloeden zoals vocht voortdurend zonlicht warmtebronnen kou trillingen V...

Страница 23: ...d van metaalhoudende en geleidende voorwerpen breedbandstoringen bijv in woongebieden DECT telefoons mo biele telefoons draadloze koptelefoons draadloze luidsprekers draadloze weerstations babyfoons n...

Страница 24: ...e worden opgenomen in het Home Automation Systems BrematicPRO Batterij plaatsen vervangen 2x 1 5V batterijen type AA Debewegingsmelderwordtgevoeddoortwee1 5V batterijen typeAA Til het deksel van het b...

Страница 25: ...stuurd De app is in de App Store en in de Google Play Store gratis verkrijgbaar De pc software kunt u op www brematic com nl service downloaden Meer informatie over de app en de bediening ervan vindt...

Страница 26: ...zich bij de desbetreffende be voegde instanties informeren Defecte of lege batterijen moeten volgens richtlijn 2006 66 EG en eventuele veranderingen daarop worden gerecycled Geef batterijen en of het...

Страница 27: ...anteriore Pagina 30 Lato posteriore Pagina 30 Elementi di comando Pagina 30 Interruttore per modalit di esercizio Pagina 30 Interruttore antimanomissione Pagina 30 Tasto di configurazione Pagina 30 I...

Страница 28: ...lamente in un ambiente asciutto e privo di polvere Utilizzare l apparecchio solamente in ambienti interni Non esporre l apparecchio a condizioni sfavorevoli quali umidit luce solare costante radiazion...

Страница 29: ...e conduttori disturbi di funzionamento ad es in ambienti domestici telefoni DECT telefoni cellulari cuffie senza filo altoparlanti radio stazioni radio metereologiche sistemi di sorveglianza neonati...

Страница 30: ...in moda lit di configurazione per essere collegato al sistema di automazione domestica BrematicPRO tramite il gateway BrematicPro Inserimento Sostituzione della batteria 2 batterie da 1 5V tipo AA Il...

Страница 31: ...PRO da PC La app disponibile gratuitamente nell App Store e nel Google Play Store Il software PC pu essere scaricato su www brematic com it service Ulteriori informazioni sulla app e sul comando sono...

Страница 32: ...i relativi orari di apertura Le batterie difettose o esauste devono essere riciclate nel rispetto della direttiva 2006 66 CE e relative modifiche Smaltire le batterie e o l apparecchio presso gli ent...

Страница 33: ...up your home Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestra e 1 3 D 72074T bingen H Brennenstuhl S A S 4 rue de Bruxelles F 67170 Bernolsheim lectra t AG Blegistrasse 13 CH 6340 Baar www brematic com www brenne...

Отзывы: