background image

腕時計のお手入れ

ブレモンの腕時計はすべて出荷前に念入りにテストされます。
精度、気温耐性、衝撃耐性、傷·圧力耐性すべてが当社の厳格
な基準を満たしています。ブレモン腕時計の耐久性は出荷前に
十分確認されていますが、数世代にわたりブレモンの腕時計を
確実にお楽しみいただくために、腕時計のお手入れに関して、
以下に挙げる点にご留意いただきますようお願いいたします。

お手入れ方法

メタルおよびサファイア部分のお手入れにはぬるま湯を使用
し、マイクロファイバー製の布でふき取ってください。

リューズ

水が内部に入らないように、リューズが押し込まれている
ことを確認してください。

海水

塩性水が付いた後は、真水で洗い流してください。

衝撃および振動

腕時計には大きな衝撃を与えないでください。

Содержание BROADSWORD

Страница 1: ...BROADSWORD TECHNICAL NOTES ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...t timepiece Our timepieces have been developed over several years to cater for those that demand more out of their mechanical watch Our aim has always been to produce beautifully engineered timepieces of exceptional quality that will last several lifetimes and ones that feel particularly special when placed on the wrist GB ...

Страница 4: ...5 4 I II III 1 2 3 ...

Страница 5: ...TIONS WATCH FEATURES I Normal running of watch and hand winding II Rapid correction of date III Position for setting the time with stop second and correction of the date at every passing of midnight Do not use the rapid date change function between 20 00 and 03 00 as this may damage the date change mechanism ...

Страница 6: ... STRAP Use the end of your watch tool to carefully lever the spring bar out of the lug FITTING A STRAP Place one end of the spring bar into the hole in the lug and use the end of the watch tool to lever the other end into position ...

Страница 7: ...cted by a dual anti reflective sapphire crystal that is retained securely in the case To ensure that this rather special watch continues to run beautifully for years to come you must follow a few important operating instructions WINDING THE WATCH Your Broadsword can be wound from crown position I by rotating the crown in a clockwise motion The movement will automatically start with just a few revo...

Страница 8: ...it is worth noting that the date change always takes place at mid night 00 00 If this change has already taken place at 12 00 noon you must move the hands forward by 12 hours Ensure that the crown is pushed back in after setting the watch CHRONOMETER TESTING Your Bremont watch is chronometer tested to ISO 3159 standard and accompanied by a performance certificate to show that the mechanical moveme...

Страница 9: ...on temperature shock and scratch resistance or pressure testing all of our strict tolerances have to be met Although Bremont watches have more than proved their resilience before they are released from our workshop we want to ensure that the enjoyment that comes from wearing a Bremont timepiece lasts generations We therefore recommend that the following tips for watch care are observed CLEANING Us...

Страница 10: ...ar your watch near hot water for example in the shower steam room or jacuzzi Extreme changes in temperature can cause moisture to permeate the seals and cause condensation to form inside of the watch CHEMICALS Wash with warm fresh water if it is exposed to solvents etc to avoid damage to seals and watch straps SERVICING Every part of your watch has been carefully chosen from the best selection of ...

Страница 11: ...aintenance service carried out every 3 to 5 years Only a certified Bremont agent should carry out the servicing of a Bremont watch To find your nearest repair and service centre please contact Bremont Watch Servicing on 44 0 845 0940 690 or email customerservice bremont com ...

Страница 12: ......

Страница 13: ...i nous permet de répondre aux demandes de ceux qui exigent davantage de leur montre mécanique Nous avons toujours eu pour objectif premier de produire des montres superbement conçues de qualité exceptionnelle Faites pour durer ce sont des montres que vous transmettrez de génération en génération et qui ne manqueront jamais de vous procurer un frisson lorsque vous les passerez à votre poignet FR ...

Страница 14: ...5 4 I II III 1 2 3 ...

Страница 15: ...Fonctionnement normal de la montre et remontage manuel II Correction rapide de la date III Position pour régler l heure avec fonction stop seconde et correction de la date à minuit tous les soirs Veuillez ne pas utiliser la fonction de changement rapide de la date entre 20 h et 3 h cela pourrait endommager le mécanisme de changement de la date sous cadran positions I II et III ...

Страница 16: ... votre outil de montre pour extraire doucement la barrette à ressort des cornes CHANGER LE BRACELET Placez l une des extrémités de la barrette dans l un des trous reliés aux cornes et utilisez l extrémité de votre outil de montre pour placer l autre extrémité à sa place ...

Страница 17: ...le verre saphir antireflet fermement maintenu dans le boîtier Afin de garantir que cette montre plutôt spéciale continue de parfaitement fonctionner pendant de nombreuses années à venir vous devez suivre quelques instructions d utilisation importantes COMMENT REMONTER VOTRE MONTRE Votre Broadsword peut être remontée sur la position de couronne I en faisant tourner la couronne dans le sens des aigu...

Страница 18: ...tion I Lorsque vous réglez l heure il convient de noter que le changement de date s effectue toujours à minuit 0 h Si ce changement a déjà eu lieu à midi 12 h vous devez faire avancer l aiguille de 12 heures Assurez vous que la couronne soit bien repoussée après avoir réglé la montre TEST DU CHRONOMÈTRE La certification de chronomètre qui est délivrée à l issue d une épreuve de 15 jours au cours d...

Страница 19: ... solidité de nos montres avant leur sortie de nos ateliers nous souhaitons veiller à ce que le plaisir de porter une montre Bremont se renouvelle sur plusieurs générations C est pourquoi nous vous recommandons de suivre ces conseils d entretien NETTOYAGE Pour nettoyer le métal et le saphir utilisez de l eau chaude puis passez un chiffon COURONNE Veillez toujours à ce que la couronne soit bien viss...

Страница 20: ... sous la douche ou dans un hammam ou jacuzzi Les variations de température extrêmes peuvent affecter l étanchéité du boîtier et entraîner la pénétration de l humidité et la formation de condensation à l intérieur de la montre PRODUITS CHIMIQUES En cas de contact avec un solvant ou autre produit chimique rincez la montre à l eau douce tiède pour éviter d endommager les joints et le bracelet ENTRETI...

Страница 21: ...ontre tous les 3 à 5 ans Seuls les agents agréés Bremont sont autorisés à effectuer la révision d une montre Bremont Pour trouver le centre de réparation et service après vente le plus proche de chez vous veuillez contacter Bremont Watch Servicing au 44 0 845 0940 690 ou par e mail à customerservice bremont com ...

Страница 22: ......

Страница 23: ...hren erstreckt sich über mehrere Jahre um auch jene Kunden zufrieden zu stellen die höchste Ansprüche an ihre mechanische Uhr stellen Seit jeher besteht unser Ziel darin hochwertige Uhren von ausgezeichneter Qualität zu fertigen die mehrere Generationen überdauern und ihrem Träger von Anfang an ein ganz besonderes Gefühl verleihen DE ...

Страница 24: ...5 4 I II III 1 2 3 ...

Страница 25: ...es Funktionieren der Uhr und Aufziehen II Schnelle Datumseinstellung III Zeiteinstellung mit Stopp des Sekundenzeigers und Datumsänderung um Mitternacht Verwenden Sie die schnelle Datumseinstellung nicht zwischen 20 00 und 03 00 Uhr da dadurch der Datumsmechanismus beschädigt werden kann Sekundenanzeige Position I II und III ...

Страница 26: ...Sie den Federsteg mit dem Ende Ihres Werkzeugs vorsichtig aus dem Bügel ARMBAND BEFESTIGEN Stecken Sie ein Ende des Federstegs in das Loch des Bügels und verwenden Sie das Ende Ihres Werkzeugs um das andere Ende in die richtige Position zu drücken ...

Страница 27: ...0 ATM wasserdicht Ihr Zifferblatt wird durch ein doppeltes entspiegeltes Saphirglas geschützt das sicher im Gehäuse verankert ist Um sicherzugehen dass Ihnen diese besondere Uhr viele Jahre lang gute Dienste erweist sollten Sie ein paar wichtige Anweisungen beachten AUFZIEHEN DER UHR Ihre Broadsword wird von Kronenposition I aus aufgezogen indem Sie die Krone im Uhrzeigersinn drehen Das Uhrwerk st...

Страница 28: ...itte beachten Sie dass das Datum immer um Mitternacht 00 00 Uhr auf den nächsten Tag umspringt Falls dieser Datumswechsel bereits um 12 00 mittags erfolgt ist müssen Sie die Zeiger um 12 Stunden vorstellen Drücken Sie die Krone nach dem Einstellen der Uhrzeit wieder gut hinein TESTEN DES CHRONOMETERS Mit der Chronometer Zertifizierung die 15 Tage dauert und bei verschiedenen Temperaturbereichen un...

Страница 29: ... Werkstatt mehr als bewiesen haben möchten wir sicherstellen dass die Freude an einer Bremont Uhr mehrere Generationen anhält Wir empfehlen daher die folgenden Hinweise zur Pflege der Uhr zu beachten REINIGUNG Reinigen Sie Metall und Saphir mit warmem Wasser und einem Mikrofasertuch AUFZUGSKRONE Achten Sie darauf dass die Aufzugskrone immer hineingedrückt ist um zu verhindern dass Wasser in den Me...

Страница 30: ...wenig wie möglich extremen Temperaturen ausgesetzt wird Bremont rät Ihnen davon ab die Uhr in der Nähe von heißem Wasser zu tragen zum Beispiel in der Dusche im Dampfbad oder im Whirlpool Extreme Temperaturveränderungen können dazu führen dass Feuchtigkeit durch die Dichtungen dringt und im Inneren der Uhr zu Kondensation führt CHEMIKALIEN Waschen Sie die Uhr mit warmem frischem Wasser ab wenn sie...

Страница 31: ...se Verschleißpunkte stets geschmiert werden Deshalb empfehlen wir dass Sie Ihre Uhr alle drei bis fünf Jahre warten lassen Bremont Uhren sollten nur von einem zertifizierten Bremont Händler gewartet werden Um einen Kunden und Reparaturdienst in Ihrer Nähe zu finden kontaktieren Sie bitte Kundendienst für Bremont Uhren unter der Telefonnummer 44 0 845 0940 690 oder der E Mail Adresse customerservic...

Страница 32: ......

Страница 33: ...corso degli anni abbiamo sviluppato i nostri orologi per soddisfare le esigenze di coloro che non si accontentano di un semplice orologio meccanico Il nostro obiettivo è sempre stato produrre orologi altamente ingegnerizzati di eccezionale qualità in grado di durare per generazioni e dall aspetto davvero unico IT ...

Страница 34: ...5 4 I II III 1 2 3 ...

Страница 35: ...I I Funzionamento normale dell orologio e carica manuale II Correzione rapida della data III Posizione per la regolazione dell ora con arresto dei secondi e correzione della data allo scattare della mezzanotte ogni giorno Non utilizzare la funzione di modifica rapida della data tra le ore 20 00 e le 03 00 poiché tale azione potrebbe danneggiare il relativo meccanismo di correzione dei secondi ...

Страница 36: ...tremità dello strumento a disposizione per estrarre delicatamente la barretta a molla dall ansa INSERIMENTO DEL CINTURINO Posizionare un estremità della barretta a molla nel foro dell ansa e usare lo strumento a disposizione per sistemare anche l altra estremità ...

Страница 37: ...drante è protetto da un doppio cristallo di zaffiro antiriflesso fissato saldamente alla cassa Per garantire che questo orologio di prestigio continui a funzionare in maniera impeccabile negli anni a venire occorre seguire alcune importanti istruzioni d uso CARICA DELL OROLOGIO L orologio Broadsword può essere caricato dalla posizione I della corona ruotando quest ultima in senso orario Il movimen...

Страница 38: ... I Nell impostare l orario è importante notare che il cambio della data avviene sempre allo scattare della mezzanotte 00 00 Se la modifica ha già avuto luogo a mezzogiorno 12 00 occorre spostare le lancette in avanti di 12 ore Dopo aver regolato l orologio assicurarsi che la corona sia stata premuta così da riportarla nella posizione iniziale TEST DEL CRONOMETRO La certificazione del cronometro co...

Страница 39: ...di uscire dalla fabbrica vogliamo essere certi che il piacere derivante dall indossare un orologio Bremont duri per generazioni Per questo motivo vi consigliamo quanto segue ai fini della cura dell orologio PULIZIA Usare acqua calda e un tessuto in microfibra per pulire il metallo e lo zaffiro CORONA Assicurarsi che la corona sia in posizione per evitare che l acqua penetri nel meccanismo ACQUA DI...

Страница 40: ...azioni estreme di temperatura possono causare la penetrazione di umidità nelle guarnizioni e la formazione di condensa all interno dell orologio SOSTANZE CHIMICHE In caso di esposizione a solventi o sostanze simili risciacquare l orologio con acqua dolce tiepida per evitare danni alle guarnizioni e al cinturino MANUTENZIONE Ogni parte del vostro orologio è stata scelta con cura tra i migliori mate...

Страница 41: ...cato è autorizzato a svolgere la manutenzione di un orologio Bremont Per individuare il centro assistenza più vicino contattare Bremont Watch Servicing al numero telefonico 44 0 845 0940 690 o all indirizzo email customerservice bremont com ...

Страница 42: ......

Страница 43: ...ojería se han desarrollado a lo largo de varios años para satisfacer las necesidades de los que esperan más de su reloj Nuestro objetivo siempre ha sido fabricar piezas de relojería de diseños atractivos y una calidad excepcional para que perduren a lo largo de generaciones y que generen un sentimiento especial al llevarlas en la muñeca ES ...

Страница 44: ...5 4 I II III 1 2 3 ...

Страница 45: ...ÍSTICAS DEL RELOJ I Funcionamiento normal del reloj y cuerda manual II Corrección rápida de la fecha III Posición para configurar la hora con segundo de parada y modificación de la fecha al pasar la medianoche No usar la función de cambio rápido de fecha entre las 20 00 y las 3 00 ya que podría dañar el mecanismo de cambio de fecha ...

Страница 46: ... punta de la herramienta del reloj para sacar con cuidado el pasador de la hebilla COLOCACIÓN DE LA CORREA Coloque un extremo del pasador en el agujero de la hebilla y utilice la punta de la herramienta del reloj para colocar el otro extremo en su posición ...

Страница 47: ...TM y la esfera está protegida por un cristal de zafiro doble antirreflectante bien mantenido en la caja Para garantizar que este reloj tan especial funciona magníficamente durante años debe seguir algunas instrucciones de manejo importantes DAR CUERDA AL RELOJ Puede dar cuerda a su Broadsword girándolo desde la posición I de la corona en el sentido de las agujas del reloj El movimiento se iniciará...

Страница 48: ...a colocar la corona en la posición I Al ajustar la hora hay que tener en cuenta que el cambio de fecha se produce siempre a medianoche 00 00 Si este cambio ya se ha producido a las 12 00 del mediodía avance las manillas 12 horas Asegúrese de volver a colocar la corona una vez configurado el reloj HOMOLOGACIÓN DEL CRONÓMETRO La homologación de cronómetro que tarda 15 días en completarse a varios ra...

Страница 49: ...gurarnos de que el placer de lucir una pieza de relojería Bremont se mantiene durante generaciones Por lo tanto recomendamos llevar a cabo los siguientes consejos de mantenimiento del reloj LIMPIEZA Utiliceaguatempladayunpañodemicrofibraparalimpiarelmetalyelzafiro CORONA Asegúrese de presionar la corona para evitar la entrada de agua en el mecanismo AGUA SALADA Limpie el reloj con agua limpia desp...

Страница 50: ...ambios extremos de temperatura pueden hacer que la humedad penetre en el reloj y se genere condensación en el interior QUÍMICOS Limpie el reloj con agua limpia templada si se expone a productos químicos como disolventes etc para evitar daños en el sellado y la correa del mismo SERVICIO TÉCNICO Todas las piezas del reloj se han seleccionado cuidadosamente entre la mejor gama de materiales disponibl...

Страница 51: ...ertificado debería llevar a cabo reparaciones de un reloj Bremont Para encontrar el centro de reparaciones y asistencia técnica más cercano póngase en contacto con Bremont Watch Servicing en el teléfono 44 0 845 0940 690 o por correo electrónico a customerservice bremont com ...

Страница 52: ......

Страница 53: ...ك Bremont ساعات منتجات للعمالء نقدمها التي الساعات تطوير تم لقد وأذواق رغبات تلبي حتى السنين مر على المزيد على الحصول في يرغب من كل إنتاج إلى نهدف إننا الميكانيكية ساعاتنا من وبجودة باستمرار مميز بشكل مصنعة ساعات كل تجعل ساعات طويلة لسنوات تدوم فائقة عن بتميزه يشعر معصمه على يرتديها من اآلخرين ...

Страница 54: ...5 4 I II III 1 2 3 ...

Страница 55: ...3 4 5 أوضاع ﺛالﺛة التاج الساعة ميزات اليدوي والتدوير للساعة العادي التشغيل I للتاريخ السريع التصحيح II ليلة كل الليل منتصف حلول عند التاريخ وتصحيح الثواني إيقاف بخاصية الوقت لضبط III الممكن من حيث 03 00 والساعة 20 00 الساعة بين السريع التاريخ تغيير وظيفة تستخدم ال التاريخ تغيير آلية تلف إلى ذلك يؤدي أن ...

Страница 56: ...سوار تغيير السوار ﻓك لرفع بك الخاصة الساعة أداة طرف استخدم السوار حلقة من اإلطار قضيب السوار تركيب عروة في ـار ـ اإلط قضيب طرف بوضع قم لرفع الساعة أداة طرف واستخدم السوار حلقة المطلوب الوضع في اآلخر الطرف ...

Страница 57: ...الكامل تدويرها الجسم في بأمان والمثبت االنعكاس منع مزدوج لسنوات المميزة الساعة هذه عمل استمرار لضمان المهمة التشغيل تعليمات بعض اتباع يجب جيد بشكل طويلة الساعة تدوير الساعة عقارب اتجاه في التاج تدوير عبر I التاج وضع من Broadsword ساعة تدوير يمكن بتدوير ًة ي كل الحركة تدوير األفضل من أنه إال الدوار العنصر من دورات ببضع ًا ي تلقائ الحركة تبدأ يصل طاقة باحتياطي والتمتع دقة معدل أقصى تحقيق بهذا القيام...

Страница 58: ...لتاج اسحب التنويه يجدر الوقت ضبط عند I للوضع للداخل التاج ادفع الثواني عقرب لتشغيل بدقة الدقائق الساعة بالفعل التغيير حدث إذا 00 00 الليل منتصف عند ًا م دائ يحدث الوقت تغيير أن إلى التاج إعادة من التأكد يرجى ساعة 21 األمام إلى العقارب تحريك عليك ينبغي ا ً ظهر 21 00 الساعة ضبط عقب موضعه إلى بالساعة العناية هذه وكانت العمل ورش من إصدارها قبل شاملة الختبارات Bremont ساعات خضعت اختبارات أو والخدوش وال...

Страница 59: ...ة الحﻘول واألغطية السماعات مثل قوية مغناطيسية وأحجار كهربائية بمعدات تالمس أية تجنب الراديو تنبيه وساعات اللوحي الكمبيوتر ألجهزة المغناطيسية الحرارة درﺟة مفرطة حرارة درجات ألي التعرض تقليل على للمعصم مالمسة الساعة إبقاء يساعد عند المثال سبيل على الساخنة المياه من بالقرب الساعة ارتداء بعدم Bremont توصي المفرطة التغييرات تتسبب أن الممكن من الجاكوزي أو البخار غرفة في أو االستحمام حدوث إلى هذا يؤدي أن...

Страница 60: ...ء كل اختيار تم الحفاظ بمكان األهمية من لذا العادي باالستعمال للبلى عرضة تكون التي األجزاء بعض هناك هذا سنوات 5 إلى 3 كل الصيانة خدمة بﺈجراء ونوصي للبلى المعرضة النقاط هذه تزييت على أقرب على للعثور فقط Bremont وكيل قبل من Bremont ساعات إصالح خدمة تتم أن يجب بـ االتصال يرجى وإصالح خدمة مركز إلكتروني بريد إرسال أو 44 0 845 0940 690 على Bremont ساعات إصالح خدمة customerservice bremont com على ...

Страница 61: ...Bremont Watch Companyのタイムピースをご 購入いただき誠にありがとうご ざいます Bremontのタイムピースは 既 存のメカニカルウォッチでは飽 き足らない というお客様の声 にお応えするべく 数年にわた り開発を重ねてまいりました その目指すところは常に 数世 代にわたってお使いいただけ る 卓越した品質の美しい仕上 がりを見せるタイムピース と りわけ 身に着けてみて特別に 感じられるタイムピースを造り だすことです JP ...

Страница 62: ...5 4 I II III 1 2 3 ...

Страница 63: ...時針 分針 サブダイヤル秒針 日車 リューズ設定 I II III位置 1 2 3 リューズ 3つのポジション 特徴 I 時計の動きと手巻き作業は通常に動作する II 日付を迅速に変更する III 真夜中になると秒単位で時間を設定し直し 日付を変更する 20 00 03 00の間に急な日付変更を行わないでください 日付変更メカニズムを損傷する場合があります 4 5 ...

Страница 64: ...ベルトの交換 ベルトの取り外し ウォッチ ツールの末端部を 使用し スプリングバーをラ グから慎重に取り外してくだ さい ベルトの取り付け スプリングバーの一方をラグの 穴に差し込み ウォッチ ツー ルの末端部を使用して もう一 方を差し込みます ...

Страница 65: ...dのムーブメントには31個の 受け石があり 速度28 800 bph 完全に巻いたときのパワーリザ ーブは38時間です 100m 10ATM の防水性能を備え 反射型サ ファイアクリスタルで保護された文字盤はケースにしっかりと固 定されています この特別な時計を長年の間ご愛用いただくには 取扱説明書の重 要な説明に従ってください 腕時計の巻上げ BroadswordはリューズをI 位置から時計回りに回してください ローターが数回転すると自動的に作動を始めますが リューズを 完全に30回巻くようにしてください それによって 腕時計を手 首に付けていなくても 精度を最大限に保ち パワーリザーブを 38時間確保できます ...

Страница 66: ...と 動きが止まります そこで分針を正確に合わせることができます 秒針を起動す るには リューズをI 位置に押し戻します 日付は常に真夜中 00 00 に変更されますので時間を設定するときにご注意くださ い 12 00時正午にすでに時間の変更をしている場合は 針を12 時間進めてください 時計の設定が済んだら リューズをもとに 押し戻してください クロノメーターの格付け クロノメーターテストは15日間にわたり さまざまな気温差およ び姿勢差で検査が行われます この結果平均日差がマイナス4秒以 内プラス6秒以内という基準をパスしたものが認定されます 一日 を秒に換算すると86 400秒ですので ブレモンの腕時計の精度は 99 998 になります ...

Страница 67: ...準を満たしています ブレモン腕時計の耐久性は出荷前に 十分確認されていますが 数世代にわたりブレモンの腕時計を 確実にお楽しみいただくために 腕時計のお手入れに関して 以下に挙げる点にご留意いただきますようお願いいたします お手入れ方法 メタルおよびサファイア部分のお手入れにはぬるま湯を使用 し マイクロファイバー製の布でふき取ってください リューズ 水が内部に入らないように リューズが押し込まれている ことを確認してください 海水 塩性水が付いた後は 真水で洗い流してください 衝撃および振動 腕時計には大きな衝撃を与えないでください ...

Страница 68: ...かれるリスクを軽減できます ブレモンでは シャワー スチ ームルーム ジャグジーなど お湯の近くでは腕時計を外すこ とをお薦めしています 急激な温度変化により湿気が密閉内部 に侵入し 時計内部に結露を生じることがあります 化学薬品 溶剤などがかかった場合には 密閉部分やベルトの損傷を避 けるために ぬるま湯で洗い流してください アフターケア 本製品には最高の素材から慎重に選び抜いた部品をすべて使用し ています それでも 通常多くの部品が自然消耗を避けられませ ん 従って これらの消耗しやすい部分を常に潤滑に保つことが 大切です 3 5年毎にメンテナンス サービスをご利用になることを お薦めいたします ...

Страница 69: ...ブレモン腕時計のサービスはブレモンの正規代理店でのみ承りま す お近くの修理 サービスセンターのご案内は こちらにご連絡 ください Bremont Watch Servicing 電話 44 0 845 0940 690 メール customerservice bremont com ...

Страница 70: ......

Страница 71: ...BROADSWORD 技术须知 Bremont钟表公司衷心感谢阁下 购买Bremont时计 我们的时计专为对机械腕表有所 要求的人而设计 并经过数年的 研发工作方能成形 创造设计精 良丶流芳百世 并让佩戴者倍感 非凡的优质腕表是我们一直以来 的目标 SC ...

Страница 72: ...5 4 I II III 1 2 3 ...

Страница 73: ...时针 分针 副表盘秒针 日期显示 设置表冠 I II及III档位置 1 2 3 4 5 表冠的三个位置 腕表功能 I 腕表正常运转及手动上链 II 日期速调 III 设置时间 每日经过子夜时停秒并进行日期校正 请勿在每日20 00至03 00之间使用日期速调功能 因为这可能会 损坏日期调整机制 ...

Страница 74: ...更换表带 移除表带 使用腕表工具的末端小心地把 弹簧杆从表耳中拨起移除 安装表带 把弹簧杆的一端放进表耳的孔洞 中 再使用腕表工具的末端把另 一端移入正确位置 ...

Страница 75: ...机芯内有31颗宝石 以28 800 BPH的摆 频运行 上满链后能运行38小时 其防水深度可达100米 10ATM 表盘由双防反射蓝宝石水晶表面保护且牢固地嵌入表壳内 为确保此独特腕表能连续多年顺畅运转 请您务必遵循以下的重要 操作说明 上弦 您可以在表冠的I档位置 通过顺时针旋转表冠为您的Broadsword 腕表上链 摆陀只需旋转几圈 即可让机芯自动开始运转 但我们 建议您将表冠旋转30圈为手表上满链 这将确保手表运转的最高精 度 而且即便您未将手表佩戴在手腕上 其也能提供38小时的动力 储备 调校日历 请将表冠拔出到II档位置 进入日期设置模式 现在您可以通过顺时 针旋转表冠来调整日期 ...

Страница 76: ... 00 跳转 如果日期在中午12点位置跳转 请 务必将指针再向前移动12个小时 请在完成设置后确保将表冠推回 入位 天文台表测试 天文台测试过程需时15天 把机芯放置在多个不同位置与温度中 进行测试 确保腕表每日运行误差为 4和 6秒之间 一天有86 400 秒 故此 Bremont腕表的精确度为99 998 腕表保养 每一枚Bremont腕表出厂前都必须通过拥有严格标准的测试过程 确 保腕表走时精准 能抵御温差丶震荡丶刮伤与压力 虽然Bremont腕 表于出厂前已充份证明了它们的耐久性超乎一般标准 但为了让您 佩戴Bremont腕表的乐趣能延续到您的下一代甚至更久 我们建议您 采用并遵循以下的保养提 ...

Страница 77: ...布料清洁金属与蓝宝石水晶 表冠 确保表冠已被推入 避免水份进入腕表内部 海水 腕表接触盐水后 请以淡水清洁 冲击和颠簸 请避免腕表受到任何重大震动或撞击 磁场 避免接触电子仪器与强力磁铁 如扬声器丶以磁力闭合的平板 电脑保护套与收音机闹钟等 温度 把腕表佩戴于手腕上能帮助减低腕表接触极端气温的机 会 Bremont建议不要在热水附近 如淋浴间丶蒸汽房或按摩 浴缸等场合佩戴腕表 强烈的温差能使湿气渗透密封圈并于腕 表内部凝结 ...

Страница 78: ...以温淡水清洁 以避免损 害密封圈与表带 维修 Bremont腕表的每一个部件都以最优质的物料制作 尽管如此 部分 部件仍然会自然地损耗 故此 这些容易磨损的位置需要经常保持 润滑 我们建议您每3到5年为腕表进行一次检修 检修Bremont腕表应仅由Bremont认证的技师进行 寻找最接近阁下 的维修服务中心 请联络 Bremont腕表检修服务 44 0 845 0940 690 邮箱 customerservice bremont com ...

Страница 79: ......

Страница 80: ...W W W B R E M O N T C O M ...

Отзывы: