background image

清洁

使用温水与微纤维布料清洁金属与蓝宝石水晶。

表冠

确保表冠已被推入,避免水份进入腕表内部。

海水

腕表接触盐水后,请以淡水清洁。

冲击和颠簸

请避免腕表受到任何重大震动或撞击。

磁场

避免接触电子仪器与强力磁铁,如扬声器丶以磁力闭合的平板电脑保护

套与收音机闹钟等。

使用转动式表圈

MODEL 247 TI-GMT腕表配备双向转动式表圈让您追溯流逝的时间。例如当腕

表显示的时间为12:15,将分针和表圈上的三角形并列,如果当时正确为12

:30,分针将会指向表圈的15,显示腕表真实时间误差为15分钟。

使用24小时指针

表主可以透过24小时指针得知第二时区的时间。在使用24小时指针前,请先确定

已调校好本地时间。要设定24小时指针,只要把表冠拉动至位置II,此举不会将机

芯制停。当表冠处于位置II时,把表冠以逆时针方向转动以将24小时指针设定到表

圈的24小时刻度上。假设阁下的腕表所设的本地时间为下午1时,而第二时区的时

间比本地时间快5小时,阁下应设24小时指针于18时的位置。

天文台表测试

您的Bremont腕表经天文台测试,并附有由瑞士官方天文台检测机构(COSC)

发出的性能证明书,证明腕表的机芯已通过一系列的严格精度测试 - 令腕表能

被称为天文台表的必备条件。

请紧记填写COSC注册卡并交回Bremont,为阁下的腕表注册并领取您的
证明书。

设定时间

把表冠拉出到位置III就可停止机芯的运作并精确地调整分针。如要再次启动

秒针,请把表冠推回位置I。当设定时间时,请注意日期显示总是会在午夜

(00:00)跳转,如日期已在中午(12:00)时跳转,请把指针调快12个小时。

设定完毕后,请确保表冠已被推回原位。请轻力按下表冠并把表冠顺时针转

动,以确保表冠在调整时间之后完全上紧。

天文台测试过程需时15天,把机芯放置在多个不同位置与温度中进行测试,确

保腕表每日运行误差为-4和+6秒之间。一天有86,400秒,故此,Bremont腕表

的精确度为99.998%。

腕表保养

每一枚Bremont腕表出厂前都必须通过拥有严格标准的测试过程,确保腕表走

时精准,能抵御温差丶震荡丶刮伤与压力。虽然Bremont腕表于出厂前已充份

证明了它们的耐久性超乎一般标准,但为了让您佩戴Bremont腕表的乐趣能延

续到您的下一代甚至更久,我们建议您采用并遵循以下的保养提...

Содержание BOEING 247 TI-GMT

Страница 1: ...BREMONT BOEING MODEL 247 TI GMT TECHNICAL NOTES...

Страница 2: ...f a Bremont timepiece Our timepieces have been developed over several years to cater for those that demand more out of their mechanical watch Our aim has always been to produce beautifully engineered...

Страница 3: ...zel 24 hour hand GMT 12 hour chronograph counter 1 2 3 4 5 6 USING THE SETTING CROWN positions i ii iii Watch Features I Hand winding II Rapid correction of date and 24 hour hand III Position for sett...

Страница 4: ...Rotate the main body anti clockwise to loosen and remove the threaded insert Support the strap when removing to ensure that it isn t damaged or is dropped Repeat for the opposite threaded insert remo...

Страница 5: ...hours seconds and minutes It also shows the time in another time zone using its 24 hour hand or UTC hand The mechanical movement with automatic winding has a free swinging rotor that keeps the mainspr...

Страница 6: ...ard by 12 hours Ensure that the crown is screwed back in after setting the watch This can be achieved by gently pressing the crown down whilst rotating it in a clockwise direction Using the RotATING B...

Страница 7: ...temperature can cause moisture to permeate the seals and cause condensation to form inside of the watch Chemicals Wash with warm fresh water if it is exposed to solvents etc to avoid damage to seals a...

Страница 8: ...et c est ce qui nous permet de r pondre aux demandes de ceux qui exigent davantage de leur montre m canique Nous avons toujours eu pour objectif premier de produire des montres superbement con ues de...

Страница 9: ...nette tournante Aiguille 24 heures GMT Compteurchronographe12heures 1 2 3 4 5 6 Couronne trois positions Caract ristiques de la montre I Remontage manuel II Changement rapide de la date et aiguille 24...

Страница 10: ...eux inserts filet s ter le bracelet 1 Veillez ce que le d d entra nement hexagone soit totalement d ploy Pour cela tenez l extr mit la plus petite de l outil et faites tourner la bo te de montre princ...

Страница 11: ...insi que la date Le chronographe vous permet de d compter jusqu 12 heures en heures secondes et minutes Il affiche galement l heure d un autre fuseau horaire l aide de son aiguille 24 heures ou aiguil...

Страница 12: ...gl au pr alable l heure de votre fuseau horaire Pour r gler l aiguille 24 heures tirez la couronne et placez la en position II Cela n interrompra pas le mouvement Lorsque la couronne est en position...

Страница 13: ...mes Bremont vous conseille de ne pas porter votre montre pr s de sources d eau chaude que ce soit sous la douche ou dans un hammam ou jacuzzi Les variations de temp rature extr mes peuvent affecter l...

Страница 14: ...lung unserer Uhren erstreckt sich ber mehrere Jahre um auch jene Kunden zufrieden zu stellen die h chste Anspr che an ihre mechanische Uhr stellen Seit jeher besteht unser Ziel darin hochwertige Uhren...

Страница 15: ...L nette 24 Stunden Zeiger GMT 12 Stunden Chronographenz hler 1 2 3 4 5 6 Krone Drei Positionen Eigenschaften I Handaufzug II Schnelles Korrigieren von Datum und 24 Stunden Zeiger III Einstellen der U...

Страница 16: ...Sie sicher dass der Aufsatz des Sechskantschl ssels voll ausgefahren ist Halten Sie dazu das kleine Ende des Werkzeugs fest w hrend Sie das Hauptelement im Uhrzeigersinn drehen 2 Stecken Sie den Sechs...

Страница 17: ...Ihnen sowohl die Uhrzeit in Stunden Minuten und Sekunden als auch das Datum an Mit dem Chronographen k nnen Sie bis zu 12 Stunden in Stunden Sekunden und Minuten messen Mit dem 24 Stunden Zeiger oder...

Страница 18: ...Sie dass 15 Minuten vergangen sind Verwendung des 24 Stunden Zeigers Dank des 24 Stunden Zeigers k nnen Sie sich die Zeit einer anderen Zeitzone anzeigen lassen Gehen Sie sicher dass die Ortszeit auf...

Страница 19: ...Tablet H llen und Funkweckern Temperatur Wenn die Uhr am Handgelenk anliegt tr gt dies dazu bei dass sie so wenig wie m glich extremen Temperaturen ausgesetzt wird Bremont r t Ihnen davon ab die Uhr i...

Страница 20: ...remont I nostri orologi sono stati sviluppati nel corso degli anni per soddisfare le esigenze di chi non si accontenta di un semplice orologio meccanico Il nostro obiettivo sempre stato quello di prod...

Страница 21: ...GMT Contatore cronografo 12 ore 1 2 3 4 5 6 Corona tre posizioni Caratteristiche dell orologio I Carica manuale II Correzione rapida della data e lancetta 24 ore III Posizione per impostare l orario c...

Страница 22: ...e due perni filettati Rimozione del cinturino 1 Assicurarsi che la chiave esagonale sia completamente estesa Per fare ci tenere ferma l estremit piccola dell utensile e ruotare il corpo principale in...

Страница 23: ...le misurare fino a 12 ore in ore minuti e secondi Grazie alla lancetta 24 ore o lancetta UTC sarete inoltre in grado di conoscere l ora corrispondente di un altro fuso orario Il movimento meccanico co...

Страница 24: ...tarla in senso antiorario per impostare la lancetta 24 ore rispetto agli appositi indicatori dell anello del quadrante per esempio se si imposta l orologio sulle 13 ora locale e l altro fuso orario di...

Страница 25: ...mperatura estreme possono far s che dell umidit penetri nelle guarnizioni e si formi della condensa all interno dell orologio Sostanze chimiche Se l orologio viene esposto a sostanze come solventi lav...

Страница 26: ...as piezas de relojer a se han desarrollado a lo largo de varios a os para satisfacer las necesidades de quienes esperan m s de su reloj Nuestro objetivo siempre ha sido fabricar piezas de relojer a de...

Страница 27: ...rio Manecilla de 24 horas GMT Contador de cron grafo de 12 horas 1 2 3 4 5 6 Corona tres posiciones Caracter sticas del reloj I Cuerda manual II Correcci n r pida de la fecha y manecilla de 24 horas I...

Страница 28: ...erpo en el sentido contrario a las agujas del reloj de modo que el inserto roscado se afloje y pueda extraerlo Sujete la correa cuando la saque para evitar que se caiga o se da e Repita los pasos con...

Страница 29: ...a desde la posici n I en el sentido de las agujas del reloj El mecanismo se iniciar autom ticamente con tan solo unas pocas revoluciones del rotor pero se recomienda cargarlo totalmente con 30 40 revo...

Страница 30: ...endamos adoptar los siguientes consejos para el mantenimiento del reloj Ajuste de la fecha Para ajustar la fecha coloque la corona en la posici n II As podr cambiar la fecha girando la corona en el se...

Страница 31: ...temperatura pueden hacer que la humedad penetre en el reloj y se genere condensaci n en el interior Productos qu micos Limpie el reloj con agua tibia si ha estado expuesto a productos qu micos como di...

Страница 32: ...AR BREMONT BOEING MODEL 247 TI GMT Bremont Bremont...

Страница 33: ...60 30 III II I I 24 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12 I 24 II III 03 00 20 00 I II III 1 7 5 10 8 12 9 2 6 4 3 11...

Страница 34: ...BREMONT BOEING MODEL 247 TI GMT 1 2 1 2 3...

Страница 35: ...BREMONT BOEING MODEL 247 TI GMT Bremont 12 24 25 MODEL 247 TI GMT 42 28 800 ATM 10 100 TI GMT I I MODEL 247 40 30 42 II 1 2 3 4...

Страница 36: ...Bremont COSC COSC 15 6 4 99 998 Bremont 86400 Bremont Bremont Bremont 03 00 20 00 III I 00 00 12 12 00 MODEL 247 TI GMT 12 15 12 30 15 15 24 24 24 24 II 24 II 1 24 24 18...

Страница 37: ...Bremont 5 3 Bremont Bremont 44 0 845 0940 690 Bremont customerservice bremont com...

Страница 38: ...BREMONT BOEING MODEL 247 TI GMT Bremont Watch Company Bremont JP...

Страница 39: ...60 A 30 B I II III 24 GMT 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12 3 I II 24 III 0 20 00 3 00 I II III 1 7 5 10 8 12 9 2 6 4 3 11...

Страница 40: ...247 1 2 1 2 A 1 2 B 3 0...

Страница 41: ...BREMONT BOEING MODEL 247 TI GMT 12 24 UTC MODEL 247 TI GMT 25 28 800 bph 42 100m 10ATM I 30 40 42 1 2 3 4...

Страница 42: ...1 5 24 18 COSC COSC 15 4 6 86 400 99 998 II 20 00 3 00 III I 0 12 00 12 I MODEL 247 TI GMT 1 12 15 12 30 15 15 24 24 24 24 II II 24 24...

Страница 43: ...3 5 Bremont Watch Servicing 44 0 845 0940 690 customerservice bremont com...

Страница 44: ...BREMONT BOEING MODEL 247 TI GMT Bremont Watch Company Bremont SC...

Страница 45: ...60 A 30 B I II III I 24 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12 I II 24 III 20 00 03 00 I II III 1 7 5 10 8 12 9 2 6 4 3 11...

Страница 46: ...MODEL 247 TI GMT 1 2 A 1 2 B 3...

Страница 47: ...MODEL 247 TI GMT 12 24 UTC MODEL 247 TI GMT 25 28 800 42 10ATM 100 I MODEL 247 TI GMT I 30 40 42 II 20 00 03 00 1 2 3 4...

Страница 48: ...MODEL 247 TI GMT 12 15 12 30 15 15 24 24 24 24 II II 24 24 1 5 24 18 Bremont COSC COSC Bremont III I 00 00 12 00 12 15 4 6 86 400 Bremont 99 998 Bremont Bremont Bremont...

Страница 49: ...Bremont 3 5 Bremont Bremont Bremont 44 0 845 0940 690 customerservice bremont com Bremont...

Страница 50: ...W W W B R E M O N T C O M...

Отзывы: