COMMENT UTILISER L’aIGUILLE 24 HEURES
L’aiguille 24 heures permet au porteur de la montre de connaître l’heure
d’un autre fuseau horaire. Avant de procéder au réglage de l’aiguille 24
heures, veillez à avoir réglé au préalable l’heure de votre fuseau horaire. Pour
régler l’aiguille 24 heures, tirez la couronne et placez-la en position II. Cela
n’interrompra pas le mouvement. Lorsque la couronne est en position II,
faites tourner la couronne dans le sens des aiguilles d’une montre de façon
à positionner l’aiguille 24 heures face à l’index 24 heures du cadran. Par
exemple, si vous réglez l’heure locale à 13 h 00 et que votre second fuseau
horaire a cinq heures d’avance sur le vôtre, vous devrez positionner l’aiguille
24 heures à 18 heures.
COMMENT UTILISER La LUNETTE TOURNaNTE
Votre montre Model 1 Ti-GMT est équipée d’une lunette tournante
bidirectionnelle qui peut être utilisée pour mesurer le temps écoulé. Par
exemple, si votre montre indique 12 h 15, alignez le triangle de la lunette avec
l’aiguille des minutes. À 12 h 30, l’aiguille des minutes sera positionnée sur le
chiffre 15 de la lunette pour indiquer que 15 minutes se sont écoulées.
TEST DU CHRONOMèTRE
Le mouvement du chronomètre de votre montre Bremont a été testé
selon un programme d’épreuves rigoureuses supervisé par le Contrôle
officiel suisse des chronomètres (COSC). Ce n’est qu’à l’issue de ces tests
que lui a été remis le certificat de conformité qui lui permet de porter la
désignation de « chronomètre ».
Pensez à remplir et à renvoyer à Bremont la carte d’enregistrement du
COSC pour enregistrer votre montre et recevoir votre certificat.
La certification de chronomètre, qui est délivrée à l’issue d’une épreuve de 15
jours au cours de laquelle la montre est soumise à différentes températures
et positions, garantit un taux de variation quotidien compris entre –4 et
+6 secondes. Une seule journée étant composée de 86 400 secondes, les
montres Bremont présentent donc une précision avoisinant les 99,998 %.
ENTRETIEN DE La MONTRE
Les montres Bremont subissent un programme d’épreuves rigoureuses avant
de sortir de nos ateliers, notamment des tests de précision des chronomètres,
de température, de résistance aux chocs et aux rayures ou encore des tests de
pression. Nous veillons à ce que nos critères de tolérance les plus stricts soient
respectés. Même si nous avons obtenu la preuve de la solidité de nos montres
avant leur sortie de nos ateliers, nous souhaitons veiller à ce que le plaisir
de porter une montre Bremont se renouvelle sur plusieurs générations. C’est
pourquoi nous vous recommandons de suivre ces conseils d’entretien:
Содержание BOEING 1 TI-GMT
Страница 1: ...BREMONT BOEING MODEL 1 TI GMT TECHNICAL NOTES...
Страница 32: ...BREMONT BOEING MODEL 1 TI GMT Bremont Bremont AR...
Страница 33: ...III II I 24 1 2 3 4 5 6 7 I 24 II III 03 00 20 00 1 I II III 2 3 4 5 6 7...
Страница 34: ...BREMONT BOEING MODEL 1 TI GMT 1 2 1 2 3 4...
Страница 36: ...Model 1Ti GMT 12 15 12 30 15 15 Bremont COSC COSC 15 6 4 99 998 Bremont 86400 Bremont Bremont Bremont...
Страница 38: ...I II III I 24 GMT 1 2 3 4 5 6 7 3 I II 24 III 0 20 00 3 00 1 I II III 2 3 4 5 6 7...
Страница 39: ...1 1 2 1 2 1 2 3 4...
Страница 41: ...1 5 24 18 Model 1 Ti GMT 1 12 15 12 30 15 15 COSC COSC 15 4 6 86 400 99 998...
Страница 42: ...3 5 Bremont Watch Servicing 44 0 845 0940 690 customerservice bremont com...
Страница 43: ...BREMONT BOEING MODEL 1 TI GMT Bremont Bremont SC...
Страница 44: ...I II III I 24 GMT 1 2 3 4 5 6 7 I II 24 III 20 00 03 00 1 I II III 2 3 4 5 6 7...
Страница 45: ...Model 1 Ti GMT 1 2 1 2 3 4...
Страница 47: ...Bremont COSC COSC Bremont 15 4 6 86 400 Bremont 99 998 Bremont Bremont Bremont Bremont...
Страница 48: ...Bremont 3 5 Bremont Bremont Bremont 44 0 845 0940 690 customerservice bremont com...
Страница 49: ...W W W B R E M O N T C O M...