background image

21

according  to  the  conditions  in  which  they  are  worn.  In  particular,  water,

cosmetics  and perspiration  accelerate  the  aging  process.  A  metal  or  syn-

thetic  B

reItLIng

bracelet  is  thus  better  suited  to  activities  involving  fre-

quent contact with water or humidity.

B

reItLIng

metal  cases  and  bracelets  are  made  from  the  finest  alloys  and

guarantee sturdiness and wearer comfort. regular cleaning by rinsing and

brushing in clear water will keep your watch shiny. this operation is strong-

ly recommended  after  each  immersion  in  salty  or  chlorinated  water.  For

watches  fitted  with  a  leather  strap,  proceed  in  the  same  manner,  while

avoiding getting the strap wet.

WHAT TO AVOID

Like any valuable objects, B

reItLIng

chronometers deserve special care. It

is important to protect them from jarring and knocks by hard objects, and

not  to  expose  them  to  chemical  products,  solvents,  dangerous  gases,  or

magnetic fields. Moreover, your B

reItLIng

chronometer is designed to run

smoothly at temperatures ranging between 0°C and 50°C.

20

water-resistance test should be done every year; it takes only a few minutes

and can be performed by your authorized B

reItLIng

dealer.

B

reItLIng

models are water-resistant to varying degrees. the extent of the

water-resistance, expressed in meters (M) is a standard value and does not

indicate an absolute depth of immersion. the crown and pushpieces must

not under any circumstances be operated under water or when the watch is

wet. the table below indicates the conditions in which your watch may rea-

sonably be used, according to its degree of water-resistance.

USEFUL TIPS

B

reItLIng

genuine  leather  straps  are  crafted  with  the  most  refined

 materials and represent extremely high-quality products. Like all objects in

natural  skin  (shoes,  gloves,  etc.),  their  length  of  life  varies  considerably,

P

ACTIVITIES      DEGREE OF WATER-RESISTANCE

3bars/30M/100FT

5bars/50M/165FT

10bars/100M/330FT 50bars/500M/1,650FT+

Splashing
Shower, swimming, surface water sports
Water-skiing, dives, snorkeling
Diving

Содержание AVENGER SEAWOLF

Страница 1: ...AVENGER SEAWOLF...

Страница 2: ...AVENGER SEAWOLF...

Страница 3: ...Rep re minutes Minute marker Minuten Anzeiger Indice di minuti Indice de minutos Indica o dos minutos Point Tritium prot g par un saphir Sapphire protected tritium dot Tritium Punkt mit Saphirglas ge...

Страница 4: ...E 19 DEUTSCH INBETRIEBNAHME 23 BESONDERHEITEN 24 WARTUNG 28 ITALIANO MESSA IN FUNZIONE 32 PARTICOLARIT 33 USO E MANUTENZIONE 37 ESPA OL INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 41 PARTICULARIDADES 42 USO Y MAN...

Страница 5: ...un v nement Un chronographe n est pas forc ment certifi chronom tre mais tous les chronographes BreItLIng portent le titre tr s convoit de chronom tre MISE EN SERVICE REMONTAGE MISE L HEURE Important...

Страница 6: ...long grande profondeur LUNETTE CAVALIERS La lunette de votre montre est quip e de 4 index appel s cavaliers ils s utilisent comme rep res pour marquer une heure de d part ou une heure limite dont on v...

Страница 7: ...ar rapport au cadran de la montre le point situ mi distance entre l heure actuelle et 12h indique le sud le nord se trouvant l oppos Utilisation dans l h misph re sud Orienter avec pr cision l index s...

Страница 8: ...usure in luctable que l entretien par un renouvellement de la lubrification ainsi que par le rem placement des composants usag s permet de ma triser Comme tout ins trument de mesure de pr cision votr...

Страница 9: ...s solvants ou gaz dange reux ni aux champs magn tiques en outre votre chronom tre BreItLIng est con u pour fonctionner id alement dans une plage de temp rature comprise entre 0 C et 50 C 13 YOUR BREIT...

Страница 10: ...ween 8 pm and 3 am It is therefore vital to avoid adjusting the calendar or moving the time backwards during this period 1 Unscrew the water resistant crown in an anti clock wise direction Wind the wa...

Страница 11: ...Ing chronometer may be used as a sun compass thus enabling you to determine the northerly Southerly direction For regions that have instated daylight saving time subtract one hour when directing the w...

Страница 12: ...l should be scheduled about every five years Your authorized BreItLIng dealer will be pleased to handle this for you WATER RESISTANCE the movement of your chronometer is protected by a complex case fi...

Страница 13: ...ds Moreover your BreItLIng chronometer is designed to run smoothly at temperatures ranging between 0 C and 50 C 20 water resistance test should be done every year it takes only a few minutes and can b...

Страница 14: ...echanismus die Dauer von Zeitabschnitten misst ein Chronograph ist also nicht unbedingt ein Chronometer bei BreItLIng jedoch tragen alle Chronographen die begehrte Bezeichnung Chronometer INBETRIEBNAH...

Страница 15: ...cke in grosser tiefe ins geh use eindringen k nnen REITERL NETTE Die L nette Ihrer Uhr ist mit 4 Indexen genannt rei ter best ckt Sie werden als Markierung einer Abfahrtzeit oder einer Zeitlimite ben...

Страница 16: ...Uhr auf dem Zifferblatt liegt S den norden befindet sich diagonal auf der gegen ber liegenden Zifferblattseite Benutzung in der S dhemisph re Den sich bei 12 Uhr befindlichen Index genau richtung Son...

Страница 17: ...und steuern s mtliche Funktionen Die mechanischen Abl ufe f hren unausweichlich zu Abnutzungserscheinungen die durch fachgerechte Wartung Schmie ren und ersetzen abgenutzter teile behoben werden Wie j...

Страница 18: ...emperaturbereich von 0 bis 50 C einwandfrei funktioniert IL SUO CRONOMETRO BREITLING Un cronometro uno strumento orario di alta precisione che ha superato con successo tutte le prove imposte dal Contr...

Страница 19: ...03h00 In questo arco di tempo occorre evitare assolutamente di intervenire sul calendario e di riportare indietro l ora 1 Svitare la corona impermeabile ruotandola in senso antiorario Caricare l orolo...

Страница 20: ...pu essere usato come bussola solare permet tendo cos di determinare la direzione nord sud Per le aree che hanno adot tato l ora estiva consigliabile sottrarre un ora quando si orienta l orologio Come...

Страница 21: ...ia sottoposto a una revisione completa ogni cinque anni Il Suo concessionario di fiducia si incaricher volentieri di effettuare questo intervento IMPERMEABILIT Il movimento del Suo cronometro protetto...

Страница 22: ...proteggerli dagli urti e dai colpi con oggetti duri non esporli all azione di prodotti chimici solventi o gas pericolosi e neppure a campi magnetici Inoltre il cronome tro BreItLIng progettato per fu...

Страница 23: ...samente la obtenci n del certificado de cron metro pero todos los cron grafos BreItLIng ostentan el codiciado t tulo de cron metro PUESTA EN MARCHA OPERACI N DE DAR CUERDA PUESTA EN HORA Importante lo...

Страница 24: ...nte estancias prolongada a grandes profundidades BISEL CON NDICES M VILES el bisel de su reloj va provisto de 4 ndices m viles utilizados como referencia para memorizar una hora de salida o una hora l...

Страница 25: ...a media distancia entre la hora local y medio d a indica el Sur mientras que en el extremo opuesto aparece indicado el norte Utilizaci n en el Hemisferio Sur Orientar con precisi n el ndice situado a...

Страница 26: ...es contribuyen a garantizar todas las funcio nes Su acci n mec nica genera un desgaste inevitable que s lo puede ser subsanado con un engrase peri dico y la sustituci n de las piezas usadas Como todo...

Страница 27: ...cos Su cron metro est pensado para fun cionar de forma ptima a temperaturas comprendidas entre 0 C y 50 C O SEU CRON METRO BREITLING Um cron metro um instrumento de grande precis o que passou por todo...

Страница 28: ...re as 20h00 e as 03h00 evitar qualquer tipo de manipula o do calend rio e qualquer acerto da hora para tr s neste per odo 1 Desatarraxe a coroa herm tica em sentido contr rio ao dos ponteiros do rel g...

Страница 29: ...eItLIng pode ser utilizado como b ssola solar permitindo a determina o da direc o norte sul Para todas as zonas que adoptaram a hora de ver o conv m eliminar uma hora quando se orienta o rel gio Utili...

Страница 30: ...revis o do seu rel gio de cerca de cinco anos O seu agente autorizado BreItLIng encarregar se do seu rel gio A ESTANQUECIDADE O movimento do seu cron metro protegido por uma caixa complexa com juntas...

Страница 31: ...o BreItLIng concebido para funcionar idealmente entre os 0 e 50 C 56 Anualmente recomenda se um controlo de estanquecidade num agente autorizado BreItLIng este teste demora apenas alguns minutos Os mo...

Страница 32: ...59 58 BREITLING COSC ISO 3159 15 8 23 38 4 6 BreItlIng cTAHOBKA BPEMEH 20 3 B 1 40 2 2 3 3 4 1...

Страница 33: ...61 60 O OK c 4...

Страница 34: ...63 62 BreItlIng 12 12 12 S N 1 100 BreItlIng 0 6 36...

Страница 35: ...65 64 BreItlIng BreItlIng BreItlIng BreItlIng BreItlIng BreItlIng P 3bars 30M 100FT 5bars 50M 165FT 10bars 100M 330FT 50bars 500M 1650FT...

Страница 36: ...67 67 66 BreItlIng BreItlIng 0 50...

Страница 37: ...69 68 68...

Страница 38: ...71 70 S N...

Страница 39: ...73 72...

Страница 40: ...75 74...

Страница 41: ...77 76...

Страница 42: ...78 79...

Страница 43: ...S N 80 81...

Страница 44: ...P 82 83...

Страница 45: ...85 84...

Страница 46: ...87 86 87...

Страница 47: ...89 88 89 S N...

Страница 48: ...91 90...

Страница 49: ...93 92 P P...

Страница 50: ...96 Printed in Switzerland B100 1010 3 3...

Отзывы: