Breguet 7637 Скачать руководство пользователя страница 11

9

dare  un  giro  alla  corona  in  senso
antiorario (

) per verificare che ruoti

liberamente. Per assicurare una messa
all’ora precisa, ricaricare l’orologio
prima di procedere alla regolazione
dell’ora.

Per  armare  la  ripetizione  dei
minuti (suoneria)

A

cursore per azionare la ripetizione
dei minuti

Corona in posizione 

1

. Per attivare la

suoneria, abbassare completamente
il cursore 

A

fino a finecorsa (

) e

l’orologio scandirà le ore, i quarti
d’ora e i minuti con due timbri diversi.

Esempio: 

ore 11 e 59 minuti

– 11 rintocchi con il primo timbro

(ore)

– 3 doppi rintocchi con entrambi i

timbri (quarti d’ora)

– 14 rintocchi con il secondo tim-

bro (minuti)

Nota Bene

Il cursore non deve essere asso-
lutamente  azionato  quando  la
corona non è in posizione 1.

Attenzione: 

questo orologio non è

impermeabile.

B

Piccoli secondi 
(unicamente per il modello 7637)

C

Indicazione 24 ore 
(unicamente per il modello 7637)

Il Tempo secondo Breguet

L’orologio C

LASSIQUE

si ispira diret-

tamente  ai  capolavori  creati  da 
A.-L. Breguet. In esso si ritrovano le
innovazioni estetiche che portarono
il grande inventore a rivoluzionare
il design dell’orologio: linee essen-
ziali, proporzioni eleganti, perfetta
leggibilità. Queste qualità, che riflet-
tono l’armoniosa bellezza dei mec-
canismi interni, sono l’espressione
del  più  autentico  stile  Breguet:
telaio finemente scanalato, qua-
drante inciso a mano a «guilloché».
C

LASSIQUE

di Breguet, il volto ideale

del Tempo.

8

Italiano

Содержание 7637

Страница 1: ...7637 7639 MODE D EMPLOI INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ...

Страница 2: ...7637 ...

Страница 3: ...7639 ...

Страница 4: ...ance NE PAS FOR CER Après chaque remontage nous re commandons de terminer l opération par un demi tour de couronne vers le bas afin de libérer le rouage de remontage et garantir un fonctionne ment optimal Cette montre comporte un mouvement à remontage manuel Son autonomie est de 40 heures mais pour assurer son fonctionnement optimal nous recommandons de procéder au remontage chaque jour à heure fi...

Страница 5: ...ups sur les deux timbres quarts 14 coups sur le second timbre minutes Remarques importantes Le verrou ne doit EN AUCUN CAS être actionné lorsque la couronne n est pas en position 1 Cette montre n est pas étanche B Petite seconde uniquement sur le modèle 7637 C Indication 24 heures uniquement sur le modèle 7637 Le temps à l état pur La montre CLASSIQUE s inspire direc tement des créations d A L Bre...

Страница 6: ...mend a half turn of the crown downwards to release the crown wheel and ensure optimal running This watch has a manually rewound movement with a power reserve of 40 hours However to ensure optimal working we recommend rewinding every day at a regular time Setting the time Pull the crown out to position 2 Turn the crown downwards to move the hands to the desired time To set your watch precisely end ...

Страница 7: ...lide piece when the crown is not in posi tion 1 This watch is not water resistant B Small second only on model 7637 C 24 hour indication only on model 7637 Time in the Breguet style The CLASSIQUE watch is directly inspired by the work of A L Breguet It embodies the principles with which he revolutionised watch design purity of form harmony of proportion and clarity of informa tion reflecting the o...

Страница 8: ...r ein optimales Funktionieren zu erhalten Diese Uhr ist mit einem Werk mit Handaufzug versehen Die Gangre serve beträgt 40 Stunden Damit die Uhr optimal funktioniert empfehlen wir die Uhr täglich immer zur glei chen Uhrzeit vollständig aufzuziehen Zeiteinstellung Die Krone in die Position 2 ziehen Durch Drehen der Krone nach unten die Zeiger auf die gewünschte Zeit stellen Für eine genaue Zeitein ...

Страница 9: ... werden wenn sich die Krone nicht in Position 1 befindet Achtung diese Uhr ist nicht wasser dicht B Kleine Sekunde nur beim Modell 7637 C 24 Stunden Anzeige nur beim Modell 7637 Zeit in Reinkultur Die CLASSIQUE stammt direkt von A L Breguets Kreationen ab Sie veranschaulicht seine Prinzipien die die Konzeption der Zeitmesser revolutionierte die sachliche Form gebung die harmonischen Propor tionen ...

Страница 10: ...ogni carica consigliamo di ter minare l operazione facendo effet tuare alla corona un mezzo giro in senso antiorario allo scopo di liberare il meccanismo di carica e garantire un funzionamento ottimale Questo orologio è animato da un movimento a carica manuale Esso ha un autonomia di 40 ore ma per assi curare un funzionamento ottimale consigliamo di ricaricarlo ogni giorno alla stessa ora Regolazi...

Страница 11: ... secondo tim bro minuti Nota Bene Il cursore non deve essere asso lutamente azionato quando la corona non è in posizione 1 Attenzione questo orologio non è impermeabile B Piccoli secondi unicamente per il modello 7637 C Indicazione 24 ore unicamente per il modello 7637 Il Tempo secondo Breguet L orologio CLASSIQUE si ispira diret tamente ai capolavori creati da A L Breguet In esso si ritrovano le ...

Страница 12: ...O FORZAR Después de dar cuerda al reloj reco mendamos terminar la operación girando media vuelta la corona en sentido contrario a las agujas del reloj para liberar la rueda de corona y garantizar un funcionamiento óptimo Este reloj posee un mecanismo de cuerda manual Su autonomía de mar cha es de 40 horas Pero para asegu rar el mejor funcionamiento reco mendamos dar cuerda al reloj todos los días ...

Страница 13: ...os 14 golpes en el segundo timbre minutos Observaciones importantes No accionar EN NINGÚN CASO el pestillo de sonería si la corona no está en la posición 1 Este reloj no es sumergible B Pequeño segundero únicamente en el modelo 7637 C Indicación de 24 horas únicamente en el modelo 7637 La quintaesencia del tiempo El reloj CLASSIQUE se inspira directa mente en las creaciones de A L Breguet cuyos pr...

Страница 14: ...оловку на поло борота вниз чтобы ослабить корон ное зубчатое колесо и обеспечить оптимальный ход Часы с механизмом ручного завода имеют запас хода 40 часов Тем не менее для обеспечения оптимальной работы мы рекомендуем заводить их каждый день в одно и то же время Установка времени Установите заводную головку в поло жение 2 Поверните заводную головку вниз чтобы передвинуть стрелки до нужного времен...

Страница 15: ... если заводная головка не находится в положении 1 Данные часы не являются водоне проницаемыми B Маленькая секундная стрелка только в модели 7637 C 24 часовая индикация только в модели 7637 Время в стиле Breguet Часы CLASSIQUE являются прямым воплощением творчестваА Л Бреге Они сочетают в себе основные при нципы которые полностью изме нили дизайн часов чистота формы гармония пропорций и четкость ин...

Страница 16: ...7637 7639 ...

Страница 17: ......

Страница 18: ...7637 7639 ...

Страница 19: ......

Отзывы: