background image

6

EN

•  Do not repair the unit by yourself. Do not 

disassemble the unit by yourself, if any malfunction 

is detected, and after the unit was dropped, unplug it 

and apply to the service center.

•  To avoid damages, transport the unit in the original 

package.

•  Keep the unit in a dry cool place out of reach of 

children and disabled persons.

THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE 

ONLY, DO NOT USE THE UNIT FOR COMMERCIAL 

OR LABORATORY PURPOSES.

BEFORE THE FIRST USE

After the unit’s transportation or storage at negative 

temperature, unpack it and wait for at least 3 hours 

before using it.

•  Unpack the unit and remove all the packaging 

materials. 

•  Keep the original package.

•  Read the safety measures and operating 

recommendations.

•  Check the delivery set.

•  Examine the unit for damages, in case of damage do 

not plug it into the mains.

• 

Make sure that specified specifications of power 

supply voltage of the unit correspond to the 

specifications of your mains. When using the unit in 

the mains with 60 Hz frequency, the unit does not 

need any additional settings.

•  Wipe the fan heater body with a slightly damp cloth 

and then wipe it dry.

USING THE FAN HEATER

• 

Place the fan heater base (1) on a flat, dry and 

steady surface. 

•  Do not place the fan heater on soft surfaces, such as 

carpets with high pile, sofas or beds.

•  The distance between the front grid of the fan heater 

and the furniture should be at least m. 

•  To avoid mains overloading, do not switch on several 

electrical appliances with high power consumption at 

the same time.

•  Insert the power plug into the mains socket.

•  Set the operation mode switch (6) into the necessary 

position:

 -

«OFF» — the fan heater is off;

 - «   »

 — fan mode;

 - «   »

 — low power level for small rooms;

 - «   »

 — high power level for large rooms;

 - «   » — fan operation mode with the body 

oscillation;

 - «   »  — low power level with the body 

oscillation;

 - «   » — high power level with the body 

oscillation. 

•  In the room heating mode turn the thermostat control 

knob (7) clockwise until bumping «+». When the air 

temperature in the room reaches the desired value, 

Содержание BR4801

Страница 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Fan heater BR4801 Тепловентилятор BR4801 brayer pro ...

Страница 2: ...СОДЕРЖАНИЕ EN 3 DE 9 RU 16 KZ 23 ...

Страница 3: ...e switch 7 Thermostat control knob EN ATTENTION Portable fan heaters are intended for the use as additional heating units for heating of small amenity room or its certain area They are not intended for the use as main heating units For additional protection it is reasonable to install a residual current device RCD with nominal operation current not exceeding 30 mA To install an RCD contact an elec...

Страница 4: ...e wire section of the power cord of the fan heater match Place the fan heater vertically on a flat dry moisture and heat resistant surface do not place it horizontally and do not turn it over Do not place the fan heater on soft surfaces such as carpets with high pile sofas or beds The distance between the front grid of the fan heater and the furniture should be at least m Do not use the fan heater...

Страница 5: ...connect the power plug from the mains before touching the unit then wipe the fan heater body with a dry cloth ATTENTION Do not allow children to play with polyethylene bags or packaging film Danger of suffocation The unit is not intended for usage by children Do not leave children unattended to prevent using the unit as a toy Do not allow children to touch the operating surface the unit body the p...

Страница 6: ...orrespond to the specifications of your mains When using the unit in the mains with 60 Hz frequency the unit does not need any additional settings Wipe the fan heater body with a slightly damp cloth and then wipe it dry USING THE FAN HEATER Place the fan heater base 1 on a flat dry and steady surface Do not place the fan heater on soft surfaces such as carpets with high pile sofas or beds The dist...

Страница 7: ...let the fan heater cool down for approximately 15 25 minutes depending on the air temperature in the room and only after that you can switch the unit on again Make sure that the front 2 and rear grids 5 are not blocked with foreign objects Insert the power plug into the mains socket and switch the fan heater on If the fan heater does not switch on it may be caused by another malfunction In this ca...

Страница 8: ...the service life of the unit or the batteries if included do not discard them with usual household waste take the unit and the batteries to specialized stations for further recycling The waste generated during the disposal of products is subject to mandatory collection and consequent disposal in the prescribed manner For further information about recycling of this product apply to a local municipa...

Страница 9: ...lter 7 Thermostatregler DE ACHTUNG Tragbare Heizlüfter dienen als zusätzliches Heizgerät zum Heizen eines kleinen Wohnraums oder seiner separaten Zone und nicht als Hauptheizgerät Für zusätzlichen Schutz ist es zweckmäßig einen Fehlerstromschutzschalter FI Schutzschalter mit Nennstrom maximal bis 30 mA im Stromversorgungskreis aufzustellen Wenden Sie sich an einen Elektriker um einen FI Schutzscha...

Страница 10: ...ermeiden Bei Verwendung eines elektrischen Verlängerungskabels sollen die Drahtquerschnitte des Verlängerungskabels und des Netzkabels des Heizlüfters übereinstimmen Stellen Sie den Heizlüfter senkrecht auf einer ebenen trockenen feuchtigkeits und hitzebeständigen Oberfläche auf legen Sie ihn horizontal nicht und kippen Sie ihn nicht um Stellen Sie den Heizlüfter auf keinen weichen Oberflächen wie...

Страница 11: ...ebs ist das Heizlüftergitter sehr heiß berühren Sie das Gitter nicht um Verbrennungen zu vermeiden ACHTUNG Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten oder Verpackungsfolien nicht spielen Erstickungsgefahr Das Gerät ist nicht für Kinder bestimmt Beaufsichtigen Sie Kinder damit sie das Gerät als Spielzeug nicht benutzen Hüten Sie sich vor Heißluftverbrennungen Lassen Sie das ans Stromnetz angeschlossene Ger...

Страница 12: ...ermeiden Wenn ein Geruch oder ein Geräusch auftritt beenden Sie die Geräteverwendung sofort Es ist nicht gestattet das Gerät selbständig zu reparieren Es ist nicht gestattet das Gerät selbständig auseinanderzunehmen bei der Feststellung jeglicher Beschädigungen sowie im Sturzfall trennen Sie das Gerät vom Stromnetz ab und wenden Sie sich an einen Kundendienst Um Beschädigungen zu vermeiden transpo...

Страница 13: ...r ist ausgeschaltet Lüfterbetrieb niedrige Leistung zum Heizen kleiner Räume hohe Leistung zum Heizen großer Räume Lüfterbetrieb mit Gehäusedrehung niedrige Leistung mit Gehäusedrehung hohe Leistung mit Gehäusedrehung Im Heizbetrieb drehen Sie den Thermostatregler 7 im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag Beim Erreichen der gewünschten Raumtemperatur drehen Sie den Thermostatregler 7 entgegen dem Uhrzei...

Страница 14: ...iviert und der Heizlüfter schaltet sich aus Stellen Sie den Heizlüfter senkrecht auf das Gerät setzt den Betrieb fort Anmerkung um einen Gerätesturz zu vermeiden stellen Sie den Heizlüfter auf einer ebenen trockenen und standfesten Oberfläche auf REINIGUNG UND PFLEGE Vor dem Reinigen des Heizlüfters stellen Sie den Betriebsschalter 6 auf OFF und vergewissern Sie sich dass das Netzkabel an keine St...

Страница 15: ...r weitere Entsorgung über Die bei Entsorgung der Erzeugnisse entstehenden Abfälle sind unbedingt zu sammeln und weiter ordnungsmäßig zu entsorgen Mehrere Information zur Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer lokalen Stadtverwaltung einem Abfallentsorgungsdienst oder beim Geschäft wo Sie dieses Produkt gekauft haben Der Hersteller behält sich das Recht vor das Design die Konstruktion un...

Страница 16: ...работы 7 Ручка регулятора термостата ВНИМАНИЕ Переносные тепловентиляторы предназначены для работы в качестве дополнительного обогре вательного прибора для обогрева небольшого бытового помещения или отдельной его зоны и не предназначены для работы в качестве основного обогревательного устройства Для дополнительной защиты в цепи питания целесообразно установить устройство защитного отключения УЗО с...

Страница 17: ...электрической сети не включайте одновременно несколько устройств с большой потребляемой мощностью В случае использования электрического удлини теля сечение проводов как и на сетевом шнуре удлинителя так и шнуре питания тепловентилято ра должны совпадать Устанавливайте тепловентилятор вертикально на ровной сухой влагостойкой и термостойкой поверхности не кладите его горизонтально и не переворачивай...

Страница 18: ...тор посто ронними предметами во время его работы Не закрывайте отверстия выхода воздуха запрещается вставлять в отверстия посторонние предметы Во время работы решётка тепловентилятора сильно нагревается во избежание получения ожогов не касайтесь решётки Остерегайтесь получения ожогов горячим возду хом Не оставляйте устройство включённое в сеть без присмотра Отключайте устройство от электросети пос...

Страница 19: ...рованы лицом ответственным за их безопасность об использовании прибора Периодически проверяйте целостность шнура питания При повреждении шнура питания его замену во избежание опасности должны производить изготовитель сервисная служба или подобный квалифицированный персонал При появлении постороннего запаха или шума немедленно прекратите эксплуатацию устройства Запрещается самостоятельно ремонтиров...

Страница 20: ...ежание перегрузки электрической сети не включайте одновременно несколько устройств с большой потребляемой мощностью Вставьте вилку шнура питания в электрическую розетку Установите переключатель режимов работы 6 в необходимое положение OFF тепловентилятор выключен работа в режиме вентилятора низкий уровень мощности для обогрева небольших помещений высокий уровень мощности для обо грева больших поме...

Страница 21: ...от посторонних предметов Вставьте вилку шнура питания в электрическую розетку и включите тепловентилятор Если тепловентилятор не работает это может быть связано с другой неисправностью в этом случае обратитесь в сервисный центр для ремон та тепловентилятора ЗАЩИТА ОТ ПАДЕНИЯ Если тепловентилятор случайно упадёт или силь но наклонится то сработает устройство защиты от падения и тепловентилятор выкл...

Страница 22: ...изации отходов после окончания срока службы устройства или элементов питания если входят в комплект не выбрасывайте их вместе с обычными бытовыми отходами передайте прибор и элементы питания в специализированные пункты для дальнейшей утилизации Отходы образующиеся при утилизации изделий подлежат обязательному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке Для получения дополнительной инфо...

Страница 23: ...ерін ауыстырғышы 7 Термостат реттегішінің тұтқасы KZ НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Жылжымалы жылужелдеткіштері қосымша жылыту құралы ретінде жұмыс істеуге шағын тұрмыстық үй жайды немесе оның жеке аймағын жылытуға арналған және негізгі жылыту құрылғы сы ретінде жұмыс істеуге арналмаған Қосымша қорғаныс үшін қуат тізбегіне 30 мА ден аспайтын номиналды іске қосылу тоғы бар қорға ушы сөндіргіш құрылғыны ҚСҚ орнаты...

Страница 24: ...ін болдырмау үшін құрылғыны электр розеткасына қосар алдында жалғасты рғыштарды пайдаланбаңыз Электр желісіндегі жүктемені шамадан асырмау үшін көп қуатты тұтынатын бірнеше құралды бір мезгілде қоспаңыз Электр ұзартқышты пайдаланған жағдайда сымдардың қимасы желілік ұзартқыштың бауын да жылужелдеткіштің қуаттандыру бауында да сәйкес келуі тиіс Жылужелдеткішті тігінен тегіс ылғалға төзімді бетке ор...

Страница 25: ...олмен ұстамаңыз Найзағай кезінде құрылғыны пайдалану ұсыныл майды Бу шығатын тесікті жаппаңыз тесіктерге бөтен заттарды салуға тыйым салынады Жылу желдеткішті ол жұмыс істеген кезде бөтен заттармен бүркеп жабуға тыйым салынады Жұмыс кезінде жылужелдеткішінің торы қатты қызады күйік алудан сақтану үшін торларға тиіспеңіз Ыстық буға күйіп қалудан сақтаныңыз Желіге қосылған құрылғыны қараусыз қалдыр ...

Страница 26: ...ттандыру бауы зақымданғанда қауіп тудырмау үшін оны дайындаушы сервистік қызмет немесе баламалы білікті маман ауыстыруы тиіс Бөтен иіс немесе шуыл пайда болғанда құрылғы ны пайдалануды жедел доғарыңыз Құрылғыны өздігіңізден жөндеуге тыйым салы нады Құрылғыны өздігіңізден бөлшектемеңіз кез келген ақаулықтар пайда болғанда сондай ақ құрылғы құлаған болса оны электр желісінен ажы ратыңыз және сервис ...

Страница 27: ...н термостат ретте гішінің сабын 7 сағат тіліне қарсы тірелгенге дейін бұраңыз ал жұмыс режимдерінің Қауіпсіздік шаралары мен пайдалануға беруге қатысты ұсыныстармен танысыңыз Жинақталымын тексеріңіз Құрылғыны зақымдануының бар жоқтығына тек серіп алыңыз зақымдануы болған жағдайда оны электр желіге қоспаңыз Құрылғыда көрсетілген қуаттандыру кернеуінің параметрлері электр желісінің параметрлеріне сә...

Страница 28: ...елген басқа сұй ықтықтың жылужелдеткіш корпусының ішіне тиюін бодлырмаңыз ауыстырғышыны 6 күйіне OFF белгілеңіз және желі бауының ашасын электр розеткасынан суырып алыңыз Ескертпе алғаш рет қосқан кезде аздаған түтін мен бөтен иіс пайда болуы мүмкін бұл қалыпты құбылыс және кепілдік жағдайы болып табыл майды ШЫҒАТЫН АУА ТЕМПЕРАТУРАСЫНЫҢ АРТУЫ КЕЗІНДЕГІ АВАРИЯЛЫҚ АЖЫРА ТУ ФУНКЦИЯСЫ Егер шығатын ауа...

Страница 29: ...емесе қуаттан дыру элементтерінің егер жиынтыққа кірсе қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін оларды әдеттегі тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз аспапты және қуаттандыру элемент терін одан әрі кәдеге асыру үшін арнайы пункттерге жіберіңіз Бұйымдарды кәдеге асыру кезінде пайда болатын қалдықтар белгіленген тәртіп бойынша келесі кәдеге асырылатын тәртіппен міндетті түрде жинауға жатады Берілген ...

Страница 30: ......

Страница 31: ...18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer su ...

Страница 32: ...brayer pro ...

Отзывы: