background image

10

11

DE

DE

mit Körper-, Nerven- oder Geistesstörungen 

oder Personen ohne ausreichende Erfahrung 

und Kenntnisse nicht geeignet, wenn sie sich 

unter Aufsicht der Person, die für ihre Sicherheit 

verantwortlich ist, nicht befinden oder entsprechende 

Anweisungen über die Gerätenutzung nicht 

bekommen haben.

•  Es ist nicht gestattet, das Gerät selbständig 

zu reparieren. Es ist nicht gestattet, das Gerät 

selbständig auseinanderzunehmen; bei der 

Feststellung jeglicher Beschädigungen, sowie im 

Sturzfall, wenden Sie sich an einen Kundendienst.

•  Um Beschädigungen zu vermeiden, transportieren 

Sie das Gerät nur in der Fabrikverpackung.

•  Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, 

kühlen und für Kinder und behinderte Personen 

unzugänglichen Ort auf.

DAS GERÄT IST NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM 

HAUSHALT GEEIGNET, ES IST VERBOTEN, DAS 

GERÄT ZU GESCHÄFTS- ODER LABORZWECKEN 

ZU BENUTZEN.

VOR DER ERSTEN NUTZUNG

Packen Sie das Gerät aus und warten Sie 

mindestens 3 Stunden, bevor Sie es bei einer 

negativen Temperatur transportieren oder 

bewahren.

•  Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie alle 

Verpackungsmaterialien.

•  Bewahren Sie die Originalverpackung auf.

•  Lesen Sie die Sicherheitsmaßnahmen und 

Bedienungsempfehlungen durch.

•  Prüfen Sie die Komplettheit.

•  Prüfen Sie das Gerät auf Beschädigungen, wenn es 

beschädigt ist, benutzen Sie es nicht.

•  Putzen Sie die Wiegeplattform (1) mit nebelfeuchtem 

Stoff, reiben Sie danach trocken (wenn es auf der 

Plattform einen Schutzfilm gibt, ziehen Sie ihn ab).

NUTZUNG DER WAAGE 

EINSETZEN DER BATTERIE

Verhindern Sie die Leckage der Lithiumbatterie und 

 - ersetzen Sie die Batterie rechtzeitig;

 - die Batterie muss nicht wieder aufgeladen werden;

 - ziehen Sie die Batterie aus dem Batteriefach, 

wenn die Körperwaage nicht eine lange Zeit 

hindurch benutzt werden wird;

 - geben Sie die entladene Batterie in eine 

spezialisierte Annahmestelle ab, um sie weiter zu 

entsorgen.

•  Machen Sie den Batteriefachdeckel (4) auf und 

setzen Sie die CR-2032-Batterie (mitgeliefert) ein, 

beachten Sie dabei die Polarität streng.

•  Stellen Sie den Batteriefachdeckel (4) zurück auf.

Anmerkung:

 - Falls es eine Isolieranlage gibt, machen 

Sie den Batteriefachdeckel (4) auf, entfernen Sie die 

Isolieranlage und stellen Sie den Batteriefachdeckel (4) 

zurück auf.

ERSETZEN DER BATTERIE

•  Bei der Batterieentladung erscheint das Zeichen 

«LO» auf dem Bildschirm (2). Machen Sie den 

Batteriefachdeckel (4) auf, nehmen Sie die entladene 

Batterie heraus, setzen Sie eine neue CR-2032-

Batterie ein, beachten Sie dabei die Polarität streng, 

machen Sie den Batteriefachdeckel (4) zu.

•  Nehmen Sie die Batterie aus dem Batteriefachdeckel 

heraus, wenn die Körperwaage nicht eine lange Zeit 

hindurch benutzt werden wird.

WAHL DER GEWICHTSEINHEITEN

• 

An der unteren Seite der Körperwaage befindet sich 

eine Wahltaste der Gewichtseinheiten (3).

•  Wählen Sie durch die Betätigung der Taste (3) die 

Gewichtseinheiten Kilogramm «kg», Pfund «lb» oder 

Stone «st» aus, auf dem Bildschirm (2) werden die 

Symbole «kg», «lb» oder «st» dabei angezeigt.

ABWIEGEN

Empfehlungen:

 - Ihr Gewicht kann tagsüber schaukeln, es wird 

daher empfohlen, sich zu ein und derselben Zeit 

zu wiegen;

 - bevor Sie irgendwelche Folgerungen ziehen, ist 

es notwendig, Ihr Gewicht im Laufe von einigen 

Wochen zu kontrollieren;

 - stellen Sie die Körperwaage an eine gleiche Stelle 

auf, um ein maximal genaues Ergebnis zu finden;

•  Stellen Sie die Körperwaage auf eine feste, glatte 

und standsichere Oberfläche auf, stellen Sie die 

Körperwaage auf keine zottigen Teppiche oder 

Teppichbodenbeläge auf und benutzen Sie sie nicht 

ebenda, weil Gewichtsangaben falsch sein können.

•  Überzeugen Sie sich, dass die Wiegeplattform (1) 

trocken ist und Ihre Füße trocken sind, bevor Sie sich 

auf die Waage stellen, andernfalls Sie ausrutschen 

und sich verletzen können.

•  Stellen Sie sich auf die Wiegeplattform zuerst 

Achtung!

Das Gerät hat eine Lithiumbatterie. Lassen Sie die 

Lithiumbatterie in die Speiseröhre des Kindes nicht 

gelangen. Wenn das Kind die Batterie verschluckt 

hat, wenden Sie sich sofort an einen Arzt.

befolgen Sie die folgenden Anweisungen, um es 

zu vermeiden, sich zu verletzen oder das Gerät zu 

beschädigen:

 - benutzen Sie in der Körperwaage nur die Batterie 

mit der Typengröße CR2032;

 - beim Einsetzen der Batterien beachten Sie die 

Polarität streng;

Содержание BR3733

Страница 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Electronic personal scale BR3733 Напольные электронные весы BR3733 brayer ru ...

Страница 2: ...U 14 KZ 20 ELECTRONIC PERSONAL SCALE BR3733 Personal scale is used to keep track of one s own weight DESCRIPTION 1 Weighing platform 2 Display 3 Weight measurement unit selection button 4 Battery compartment lid EN pic 1 2 1 3 4 ...

Страница 3: ...livery set Examine the unit for damages if the unit is damaged do not use it Clean the weighing platform 1 with a slightly damp cloth and then wipe it dry if there is a protective film on the platform remove it USING THE SCALE BATTERY INSTALLATION To avoid personal injury or damage to the unit prevent the lithium battery from leaking and follow the instructions below use only the CR2032 battery in...

Страница 4: ...PATIBILITY Units such as microwave ovens mobile phones portable radios radio remote controls located in the immediate vicinity of the personal scale can cause interference which will be accompanied by erroneous or inconsistent weighing results in which case move the scale to another location or temporarily turn the source of interference off CLEANING AND MAINTENANCE Clean the weighing platform 1 w...

Страница 5: ...funktion Benutzen Sie die Waage fern von Heizgeräten Stellen Sie die Körperwaage auf einer ebenen trockenen und gleitsicheren Oberfläche auf und benutzen Sie sie ebenda Stellen Sie die Körperwaage auf keine zottigen Teppiche oder Teppichbodenbeläge auf und benutzen Sie sie nicht ebenda weil Gewichtsangaben falsch sein können Überzeugen Sie sich dass die Wiegeplattform trocken ist und Ihre Füße tro...

Страница 6: ...Stellen Sie den Batteriefachdeckel 4 zurück auf Anmerkung Falls es eine Isolieranlage gibt machen Sie den Batteriefachdeckel 4 auf entfernen Sie die Isolieranlage und stellen Sie den Batteriefachdeckel 4 zurück auf ERSETZEN DER BATTERIE Bei der Batterieentladung erscheint das Zeichen LO auf dem Bildschirm 2 Machen Sie den Batteriefachdeckel 4 auf nehmen Sie die entladene Batterie heraus setzen Sie...

Страница 7: ...die Waage ins Wasser oder jegliche andere Flüssigkeiten einzutauchen AUFBEWAHRUNG Reinigen Sie die Waage bevor Sie die Körperwaage zur Aufbewahrung wegräumen Nehmen Sie die Batterie aus dem Batteriefachdeckel heraus wenn die Körperwaage nicht eine lange Zeit hindurch benutzt werden wird Bewahren Sie die Körperwaage an einem trockenen kühlen und für Kinder und behinderte Personen unzugänglichen Ort...

Страница 8: ...Во избежание нарушения правильности показа ний весов или выхода их из строя не допускайте контакта напольных весов с водой или любыми другими жидкостями Используйте весы вдали от нагревательных приборов Устанавливайте и используйте напольные весы на ровной сухой и нескользкой поверхности Не устанавливайте и не используйте напольные весы на коврах или ковровых покрытиях с длин ным ворсом так как по...

Страница 9: ...дут использоваться в течение длительного времени выньте эле мент питания из батарейного отсека разряженный элемент питания сдавайте в специализированный пункт приёма для его дальнейшей утилизации Откройте крышку батарейного отсека 4 и установите элемент питания CR 2032 входит в комплект поставки строго соблюдая полярность Установите крышку батарейного отсека 4 на место Примечание при наличии изоли...

Страница 10: ...Запрещается использовать для чистки наполь ных весов абразивные чистящие средства или растворители Запрещается погружать весы в воду или любые другие жидкости ХРАНЕНИЕ Прежде чем убрать напольные весы на хранение произведите чистку весов Если напольные весы не будут использоваться в течение длительного времени выньте элемент питания из батарейного отсека Храните напольные весы в сухом прохладном м...

Страница 11: ...н немесе олардың істен шығуын болдырмау үшін едендік таразылардың сумен немесе кез келген басқа сұйықтықтармен жанасуына жол бермеңіз Едендік таразыны қыздырғыш аспаптардан алшақ жерде пайдаланыңыз Едендік таразыны тегіс құрғақ және сырғанамай тын бетке орналастырыңыз және пайдаланыңыз Едендік таразыны кілем үстіне немесе ұзын түкті кілем жабындарына орнатпаңыз және қолданбаңыз себебі салмақ көрсе...

Страница 12: ... орындаңыз едендік таразыда CR2032 типтік өлшемдегі қуаттандыру элементін ғана пайдаланыңыз қуаттандыру элементін орнатуда үйектілікті қатаң сақтаңыз қуаттандыру элементін уақытымен ауыстырып отырыңыз қуаттандыру элементін қайта зарядтауға тыйым салынады егер едендік таразы ұзақ уақыт пайдаланылма са қуаттандыру элементін батарея бөлімінен шығарып алыңыз зарядсыздандырылған қуаттандыру элементін о...

Страница 13: ...ңіз Едендік таразыны тазарту үшін қажағыш та зартқыш заттарды немесе еріткіштерді пайдала нуға тыйым салынады Таразыны суға немесе кез келген басқа сұй ықтықтарға батыруға тыйым салынады САҚТАУ Едендік таразыны сақтау үшін алып қоюдан бұрын таразыны тазалаңыз Егер едендік таразы ұзақ уақыт бойы пайдаланыл маса қуаттандыру элементін батарея бөлімінен шығарып алыңыз Таразыны салқын және құрғақ жерде...

Страница 14: ...18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer su ...

Страница 15: ...brayer ru ...

Отзывы: