BRAYER BR3300 Скачать руководство пользователя страница 6

10

11

de

de

SICHERHEITSHINWEISE UND BEDIENUNGSANLEITUNG 

Bevor Sie das Gerät benutzen, lesen Sie zuerst die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren 

Sie sie zum späteren Gebrauch auf.

•  Benutzen Sie das Gerät bestimmungsmäßig und laut 

dieser Bedienungsanleitung.

•  Missbrauch des Geräts kann zu seiner Störung 

führen, den Benutzer oder sein eigentum 

beschädigen und ist kein Garantiefall.

•  Das Brenneisen ist nur fürs Ondulieren von 

trockenem und leicht feuchtem Haar bestimmt; 

benutzen Sie das Gerät fürs Ondulieren von nassem 

Haar oder synthetischen Perücken nicht.

•  Vergewissern Sie sich, dass die auf dem 

Bezeichnungszettel angegebene Betriebsspannung 

und die netzspannung übereinstimmen.

•  Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie schläfrig 

sind.

•  Es ist nicht gestattet, das Gerät draußen zu 

benutzen.

•  Es ist nicht empfohlen, das Gerät bei Gewitter zu 

benutzen.

•  Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Stürzen, 

Vibrationen und anderen mechanischen 

Einwirkungen.

• 

Lassen Sie das ans Stromnetz angeschlossene 

Brenneisen nie unbeaufsichtigt.

•  Benutzen Sie das Gerät in direkter Nähe von 

Heizgeräten, Wärmequellen oder offenem Feuer 

nicht.

•  Es ist verboten, das Gerät an den Orten, wo 

Sprays verwendet werden, sowie in der Nähe von 

leichtentzündbaren Flüssigkeiten, zu benutzen.

•  Benutzen Sie das Gerät in der Nähe von Spülbecken, 

in Badezimmern und neben den Wasserbecken oder 

anderen mit Wasser gefüllten Behältern nicht.

•  Es ist nicht gestattet, das Gerät beim Baden zu 

benutzen.

•  Es ist nicht gestattet, das Gerät an den Stellen 

anzuhängen und aufzubewahren, wo es in die mit 

Wasser gefüllte Wanne oder ins Waschbecken 

stürzen kann; tauchen Sie das Gerätegehäuse, das 

Netzkabel oder den Netzstecker ins Wasser oder 

jegliche andere Flüssigkeit nicht ein.

•  Falls das Gerät ins Wasser gefallen ist, ziehen Sie 

den Netzstecker aus der Steckdose sofort heraus, 

erst danach holen Sie das Gerät aus dem Wasser 

heraus.

•  Achten Sie darauf, dass das Netzkabel heiße 

Oberflächen und scharfe Möbelkanten nicht berührt.

•  Trennen Sie das Gerät nach dem Gebrauch oder 

vor der Reinigung vom Stromnetz ab. Wenn Sie 

das Gerät vom Stromnetz abtrennen, halten Sie 

den Netzstecker fest und ziehen Sie ihn aus der 

Steckdose vorsichtig heraus; ziehen Sie das 

 

 

Netzkabel nicht, da es zu seiner Beschädigung und 

einem Kurzschluss führen kann.

•  Berühren Sie das Gerätegehäuse, das Netzkabel 

und den Netzstecker mit nassen Händen nicht.

•  Während des Betriebs halten Sie das Gerät nur am 

Griff und berühren Sie die Arbeitsfläche nicht.

•  Vermeiden Sie die Berührung von heißen 

Oberflächen des Geräts mit Gesicht, Hals und 

anderen körperteilen.

die arbeitsfläche bleibt einige Zeit nach dem 

Geräteabtrennen vom Stromnetz heiß. Seien Sie 

vorsichtig!

• 

Aus kindersicherheitsgründen lassen Sie 

Plastiktüten, die als Verpackung verwendet werden, 

nie ohne Aufsicht.

ACHTUNG! 

Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten oder 

Verpackungsfolien nicht spielen. 

Erstickungsgefahr!

• 

das Brenneisen ist nicht für kinder bestimmt.

•  Beaufsichtigen Sie Kinder, damit sie das Gerät als 

Spielzeug nicht benutzen.

•  Lassen Sie Kinder die Arbeitsfläche, das 

Gerätegehäuse, das Netzkabel oder den Netzstecker 

während des Gerätebetriebs nicht berühren.

•  Besondere Vorsichtsmaßnahmen sind in den 

Fällen angesagt, wenn sich kinder oder behinderte 

Personen während des Gerätebetriebs in der Nähe 

aufhalten.

•  Während des Betriebs und der Pausen zwischen den 

Betriebszyklen stellen Sie das Gerät an einem für 

kinder unzugänglichen Ort auf.

•  Dieses Gerät ist für Personen (darunter Kinder) 

mit Körper-, Nerven- und Geistesstörungen 

oder Personen ohne ausreichende erfahrung 

und kenntnisse nicht geeignet, wenn sie sich 

unter Aufsicht der Person, die für ihre Sicherheit 

verantwortlich ist, nicht befinden oder entsprechende 

Anweisungen über die Nutzung des Geräts nicht 

bekommen haben.

•  Prüfen Sie die Unversehrtheit des Netzkabels von 

zeit zu zeit.

•  Wenn das Netzkabel beschädigt ist, soll es 

vom Hersteller, Kundendienst oder von ähnlich 

qualifiziertem Personal ersetzt werden, um Gefahren 

zu vermeiden.

•  Es ist nicht gestattet, das Gerät selbständig 

zu reparieren. Es ist nicht gestattet, das Gerät 

selbständig auseinanderzunehmen; bei der 

Feststellung jeglicher Beschädigungen, sowie im 

Sturzfall, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz ab 

und wenden Sie sich an einen kundendienst.

•  Um Beschädigungen zu vermeiden, transportieren 

Sie das Gerät nur in der Fabrikverpackung.

•  Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, 

kühlen und für Kinder und behinderte Personen 

unzugänglichen Ort auf.

Содержание BR3300

Страница 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Multistyler BR3300 Мультистайлер BR3300 brayer su ...

Страница 2: ...f various diameter 8 Cone shaped curling tongs 9 Attachment lock en ATTENTION Do not use the unit near water in the bathrooms showers swimming pools etc After using the unit in a bathroom unplug it and take the power plug out of the mains socket as the proximity of water is dangerous even if the unit is switched off For additional protection it is reasonable to install a residual current device RC...

Страница 3: ...ns When using the unit in the mains with 60 Hz frequency the unit does not need any additional settings Wipe the unit with a clean slightly damp cloth to remove dust and then wipe it dry Use the unit for its intended purpose only as specified in this manual Mishandling the unit can lead to its breakage and cause harm to the user or damage to his her property and it is not covered by warranty The c...

Страница 4: ... are not using it do not leave the plugged in unit unattended you can form a lock by clamping the lock end between the heating plates and wrapping the hair around the outer surface of the straightener wait a little and remove the lock from the unit Curling tongs 19 mm in diameter 6 Сurling tong for daring locks of various diameter 7 cone shaped 8 Select the necessary attachment 6 7 8 and insert it...

Страница 5: ...ce away from children and people with disabilities DELIVERY SET 1 Unit body 2 Straightener attachment 1pc 3 Curling tongs 19 mm in diameter 1 pc 4 Сurling tong for daring locks of various diameter 1 pc 5 Cone shaped curling tongs 1 pc 6 Instruction manual 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Supply voltage 110 240 V 50 60 Hz Rated input power Straightener attachment 25 W Curling tongs 19 mm in diameter 2...

Страница 6: ...tecker fest und ziehen Sie ihn aus der Steckdose vorsichtig heraus ziehen Sie das Netzkabel nicht da es zu seiner Beschädigung und einem Kurzschluss führen kann Berühren Sie das Gerätegehäuse das Netzkabel und den Netzstecker mit nassen Händen nicht Während des Betriebs halten Sie das Gerät nur am Griff und berühren Sie die Arbeitsfläche nicht Vermeiden Sie die Berührung von heißen Oberflächen des...

Страница 7: ... sicher gefestigt ist Stellen Sie das Gerät auf eine ebene standfeste und hitzebeständige Oberfläche auf Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose ein und schalten Sie das Gerät ein indem Sie die Ein Ausschalttaste 3 drücken dabei leuchtet die Kontrollleuchte 4 Anmerkung bei erster Gerätenutzung kann ein Fremdgeruch vom Heizelement entstehen es ist normal und kein Garantiefall Warten Sie einig...

Страница 8: ...ialpunkte für weitere Entsorgung über Die bei der Entsorgung der Erzeugnisse entstehenden Abfälle sind unbedingt zu sammeln und weiter ordnungsmäßig zu entsorgen Mehrere Information zur Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer lokalen Stadtverwaltung einem Abfallentsorgungsdienst oder beim Geschäft wo Sie dieses Produkt gekauft haben Vermeiden Sie die Berührung von heißen Oberflächen des ...

Страница 9: ...ько для завив ки сухих и слегка влажных волос не используйте устройство для завивки мокрых волос или синте тических париков Убедитесь что рабочее напряжение устройства указанное на этикетке соответствует напряжению электросети Не используйте устройство если вы находитесь в сонном состоянии Запрещается использовать устройство вне помещений Не рекомендуется использовать устройство во время грозы Обе...

Страница 10: ...бирайте устройство самосто ятельно При возникновении любых неисправно стей а также после падения устройства отклю чите его от электросети и обратитесь сервисный центр Во избежание повреждений перевозите устрой ство в заводской упаковке Храните устройство в сухом прохладном месте недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ П...

Страница 11: ... 3 5 см Установите устройство на ровную теплостойкую поверхность Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку Включите устройство нажав на кнопку включения выключения 3 при этом загорится световой индикатор 4 Подождите некоторое время необходимое для нагрева рабочей поверхности насадки Держите устройство за корпус нажмите на ручку зажима 2 поместите конец пряди волос на рабо чую поверхнос...

Страница 12: ... обычными бытовыми отходами передайте прибор и элементы питания в специализированные пункты для дальней шей утилизации Отходы образующиеся при утилизации изделий подлежат обязательному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке Для получения дополнительной информации об утилизации данного продукта обратитесь в местный муниципалитет службу утилизации бытовых отходов или в магазин где В...

Страница 13: ...қан кезде тек желі бауының ашасынан ұстаңыз және оны электр розеткасынан абайлап шығарыңыз желі бауынан тартпаңыз бұл оның зақымдануына әкелуі және қысқа тұйықталуын тудыруы мүмкін Құрылғы корпусын желі бауы және желі бауының ашасын су қолмен ұстамаңыз Жұмыс кезінде құрылғыны тұтқа аймағынан ғана ұстаңыз жұмыс бетіне тиіспеңіз Құрылғыны ыстық беттерін бетке мойынға және басқа да дене мүшелеріне жа...

Страница 14: ...ғының ыстық беттері бетке мойынға және басқа да дене мүшелеріне жанасуын болдырмаңыз Құрылғыны пайдаланып болғаннан кейін қосу сөндіру батырмасын 3 басыңыз желі бауының ашасын электр розеткасынан шығарыңыз Құрылғыны салқындатыңыз Ескерту егер құрылғы пайдаланылмаса оны әрқашан өшіріңіз және электр желісінен ажыратыңыз желіге қосылған құрылғыны қараусыз қалды руға тыйым салынады иірімдерді қалыптас...

Страница 15: ...рмасына 3 басыңыз осы ретте жарық индикаторы 4 жанады Қондырманың жұмыс бетін қыздыру үшін қажетті біраз уақыт күтіңіз Құрылғы корпусынан ұстаңыз қысқыштың 2 тұтқасына басыңыз қондырманың жұмыс бетіне шаш тарамының шетін енгізіңіз қысқыштың 2 тұтқасын босатыңыз Құрылғының корпусын айналдырыңыз және шаштың тарамын қондырманың жұмыс бетін айналдыра ораңыз Біраз уақыт күтіңіз содан кейін қысқыш қолса...

Страница 16: ...ця ванны Не падвешвайце і не захоўвайце прыладу ў месцах дзе яна можа ўпасці ў ванну ці ракавіну якая напоўнена вадой не апускайце корпус прылады шнур сілкавання ці вілку шнура сілкавання ў ваду ці ў любую іншую вадкасць Калі прылада ўпала ў ваду неадкладна выміце вілку шнура сілкавання з электрычнай сеткі і толькі пасля гэтага мажліва дастаць прыладу з вады Не дапушчайце каб шнур сілкавання дакра...

Страница 17: ...А ТОЛЬКІ ДЛЯ ПАБЫТА ВАГА ВЫКАРЫСТАННЯ ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ Пасля транспартыроўкі ці захоўвання прылады пры адмоўнай тэмпературы распакуйце яе і пачакайце 3 гадзіны перад выкарыстаннем Распакуйце прыладу і выдаліце ўсе пакавальныя матэрыялы Зберажыце завадское пакаванне Праверце камплектацыю Азнаёмцеся з мерамі бяспекі і рэкамендацыямі па эксплуатацыі Аглядзіце прыладу на наяўнасць пашкоджанн...

Страница 18: ...стойлівую паверхню Устаўце вілку шнура сілкавання ў электрычную разетку Уключыце прыладу націснуўшы на кнопку ўключэння выключэння 3 пры гэтым загарыцца светлавы індыкатар 4 Пачакайце некаторы час неабходны для нагрэву працоўнай паверхні насадкі Трымайце прыладу за корпус націсніце на ручку заціску 2 пакладзіце канец пасмы валасоў на працоўную паверхню насадкі адпусціце ручку заціску 2 Круціце кор...

Страница 19: ...лкавання калі ўваходзяць у камплект не выкідвайце іх разам са звычайнымі пабытавымі адыходамі перадайце прыладу і элементы сілкавання ў спецыялізаваныя пункты для далейшай утылізацыі Адыходы якія ствараюцца пры ўтылізацыі вырабаў падлягаюць абавязковаму збору з наступнай утылізацыяй ва ўсталяваным парадку Каб атрымаць дадатковую інфармацыю пра ўтылізацыю дадзенага прадукта звярніцеся ў мясцовы мун...

Страница 20: ......

Страница 21: ...brayer su ...

Отзывы: