background image

55

RU

• 

Оборудование класса B - это оборудование, под

-

ходящее для использования в жилых помещениях 

и в учреждениях, непосредственно подключенных 

к сети электропитания низкого напряжения, кото

-

рая снабжает здания, используемые для бытовых 

целей. 

Условия эксплуатации:

• 

Температура воздуха: от +10° С до +35°С

• 

Относительная влажность воздуха: 35 –  80%

• 

Атмосферное давление: 86 –  106 кПа (650 – 800 

мм рт.ст).

Основные параметры

• 

Электропитание: 220 -240 В, ~ 50 Гц 

• 

Номинальная потребляемая мощность в режиме 

СВЧ: 1200 Вт

• 

Номинальная выходная мощность СВЧ: 700 Вт

• 

Рабочая частота: 2450 ± 49 МГц

• 

Объём рабочей камеры: 20 л

• 

Диаметр стеклянного поддона: 245 мм   

• 

Габаритные размеры: 262×452×349 мм

• 

Масса нетто: 10,8 кг

УТИЛИЗАЦИЯ

Чтобы предотвратить возможный вред 

окружающей среде или здоровью лю

-

дей от неконтролируемой утилизации 

отходов, после окончания срока службы 

устройства или элементов питания 

(если входят в комплект), не выбрасы

-

вайте их вместе с обычными бытовыми отходами, 

передайте прибор и элементы питания в специали

-

зированные пункты для дальнейшей утилизации.
Отходы, образующиеся при утилизации изделий, 

подлежат обязательному сбору с последующей 

утилизацией в установленном порядке.
Для получения дополнительной информации об 

утилизации данного продукта обратитесь в местный 

муниципалитет, службу утилизации бытовых отходов 

или в магазин, где Вы приобрели данный продукт.

Производитель сохраняет за собой право изме

-

нять дизайн, конструкцию и технические характе

-

ристики, не влияющие на общие принципы работы 

устройства, без предварительного уведомления.

Срок службы устройства – 3 года

Дата производства указана в серийном номере.
В случае обнаружения каких-либо неисправностей 

срочно необходимо обратиться в авторизированный 

сервисный центр. 

Содержание BR2502

Страница 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Microwave oven BR2502 Микроволновая печь BR2502 brayer pro ...

Страница 2: ...СОДЕРЖАНИЕ EN 3 DE 20 RU 38 KZ 56 ...

Страница 3: ...equent cooking button 12 Timer set button Timer 13 Defrost by weight button 14 Current time setting button Clock 15 Food weight selection button Weight 16 Cooking program selection cooking time setting oven power on knob Menu Time 17 Delayed start time setting Delayed start 18 Stop Cancel Child lock button EN ATTENTION For additional protection it is reasonable to install a residual current device...

Страница 4: ...4 EN 1 2 6 3 4 5 8 9 11 13 15 16 10 12 14 17 ...

Страница 5: ... not operate the microwave oven if the door or the door sealings are damaged until the defect is repaired by specialists of a service center ATTENTION All maintenance and repair works concerning the removal of the lids protecting from the microwave radiation should be performed by specialists of a service center only Read the operation instructions carefully before using the microwave oven after r...

Страница 6: ... microwave oven hold the power plug and carefully remove it from the mains socket do not pull the power cord as this can lead to its damage and cause a short circuit The microwave oven is not intended for building into the kitchen furniture Do not block the ventilation openings on the microwave oven body Do not switch the microwave oven on without food inside Used cookware should be preliminarily ...

Страница 7: ... remaining food Insufficient oven process chamber cleanness may lead to the damage to the process chamber surface it will decrease the unit operating life or may lead to occurrence of a dangerous situation For children safety reasons do not leave polyethylene bags used as a packaging unattended Attention Do not allow children to play with polyethylene bags or packaging film Danger of suffocation T...

Страница 8: ...eces of meat once or several times When cooking bacon do not put it immediately on the glass tray local overheating of the glass tray can lead to appearance of cracks in it Cook products under a microwave safe lid the lid will prevent juice or fat spattering and help food to cook evenly Follow the cooking time Set the shortest possible cooking time if necessary you can increase cooking duration Do...

Страница 9: ...t is recommended to check it for suitability in the microwave oven in an easy way Put the cookware for instance a plate on the glass tray in the oven process chamber place a glass with cold water on the plate Switch the microwave oven on at the maximal power and set the operation time for no longer than 1 minute Carefully touch the cookware being tested if the cookware is hot and the water in the ...

Страница 10: ...cially intended for using in the microwave oven Cardboard cup with metal handle Cardboard cups with metal handle may cause sparking Use the cookware specially intended for using in the microwave oven Metal cookware or cookware with a metal rim Microwave energy can not go through metal Metal rim may cause sparking Metal twist ties Metal twist ties may cause sparking or ignition of the package durin...

Страница 11: ...he microwave oven and the maximal weight of the products which will be cooked in it Place the oven so that the distance between the wall and the rear and the sides of the oven remains at least 20 cm and the free space above the oven is at least 30 cm The mains socket should be near the microwave oven to take the power plug out of the socket promptly at the moment of emergency need Do not remove th...

Страница 12: ...e oven into another socket so that the oven the radio set and the TV set are connected to the different mains circuits ASSEMBLING THE MICROWAVE OVEN Installing the glass tray Open the oven door 2 Set the roller support 4 of the glass tray 5 in the groove located in the process chamber bottom Carefully set the glass tray 5 on the roller support 4 Do not set the glass tray 5 with its bottom side up ...

Страница 13: ... times to set the cooking time in this case the cooking time will be shown on the display 8 The microwave oven will switch on in 2 seconds and will start operating at the maximal power 100 MICROWAVE COOKING 1 Press the button 9 Power several times in the standby mode to select the power level in this case the selected food cooking power will be shown on the display 8 2 Turn the knob 15 Menu Time t...

Страница 14: ...n this case the product weight will be shown on the display 8 3 Press the knob 15 Menu Time to switch the defrosting program on Note During the defrosting program operation you will hear a sound signal reminding of necessity to turn over the product to the user in this case the oven will switch to standby mode turn over the product and then press the knob 15 Menu Time to continue the defrosting pr...

Страница 15: ...ttle children To switch the child lock on press and hold the button 17 Stop Cancel for 3 seconds in the standby mode in this case you will hear a sound signal the microwave oven will switch to the child lock mode and the lock indicator will light up on the display 8 All the buttons on the control panel 5 are inactive in the child lock condition To switch the child lock off press and hold the butto...

Страница 16: ...re that the power plug of the microwave oven is tightly inserted in the mains socket check to see if the electric circuit breaker has actuated if the circuit breaker is in working order it is necessary to check the mains socket by connecting known good electric appliance to it make sure that the microwave oven door is tightly closed otherwise the microwave oven will not switch on make sure that th...

Страница 17: ...extreme temperature difference To remove foreign smells in the oven process chamber mix juice and peel of one lemon in a cup of water pour into a microwave safe soup plate or container and place on the tray switch the oven on at the medium power and set the operation time from 5 to 8 minutes Open the door and clean the oven process chamber thoroughly STORAGE Before taking the microwave oven away f...

Страница 18: ...by uncontrolled waste disposal after expiration of the service life of the unit or the batteries if included do not discard them with usual household waste take the unit and the batteries to specialized stations for further recycling The waste generated during the disposal of products is subject to mandatory collection and consequent disposal in the prescribed manner For further information about ...

Страница 19: ...19 EN ...

Страница 20: ...krowellenleistungswahltaste 10 Nacheinanderzubereitung Taste 11 Timer Timerzeiteinstelltaste 12 Auftauen nach Gewicht Taste 13 Uhr Aktuellzeiteinstelltaste 14 Gewicht Nahrungsmittelgewichtwahltaste 15 Menü Zeit Zubereitungsprogrammwahl Zubereitungszeiteinstell Ofeneinschalttaste 16 Zeitvorwahl Zeitvorwahleinstelltaste 17 Stopp Abbrechen Kindersicherung Taste ACHTUNG Als zusätzlicher Schutz ist es ...

Страница 21: ...21 DE 1 2 6 3 4 5 8 9 11 13 15 16 10 12 14 17 ...

Страница 22: ... UND BEDIENUNGSANLEITUNG ACHTUNG Wenn die Tür oder die Türdichtungen beschädigt sind verwenden Sie den Mikrowellenofen erst wenn die Störung von den Kundendienstspezialisten behoben wurde ACHTUNG Die Mikrowellenofenwartung und reparatur in Zusammenhang mit dem Entfernen der vor Mikrowellenenergie schützenden Abdeckungen sollen nur von den Kundendienstspezialisten durchgeführt werden Bevor Sie den ...

Страница 23: ...n ziehen können und es muss so verlegt werden dass ein Treten verhindert wird Es ist nicht gestattet das Mikrowellenofennetzkabel und den Netzstecker ins Wasser oder jegliche andere Flüssigkeiten einzutauchen Vermeiden Sie den Kontakt des Mikrowellenofennetzkabels und des Netzsteckers mit heißen Oberflächen und scharfen Möbelkanten Das Gerät darf nicht mit einem externen Timer oder einem separaten...

Страница 24: ...hrungsmittel in geschlossenen Behältern da diese explodieren können Getränke können nach dem Erhitzen heftig kochen seien Sie daher vorsichtig wenn Sie Getränke aus dem Ofen herausnehmen Flaschen und Dosen mit Babykost müssen nach dem Aufwärmen geschüttelt und die Füllguttemperatur vor der Kinderernährung überprüft werden um Verbrennungen zu vermeiden Verwenden Sie den Mikrowellenofen zum Erhitzen...

Страница 25: ...smittelzubereitung benutzen Sie das für Mikrowellenöfen geeignete Geschirr indem Sie es auf die Glasplatte stellen Das Gerät ist nicht für Kinder bestimmt Beaufsichtigen Sie Kinder damit sie das Gerät als Spielzeug nicht benutzen Lassen Sie Kinder die Arbeitsfläche das Gerätegehäuse das Netzkabel oder den Netzstecker während des Gerätebetriebs nicht berühren Besondere Vorsichtsmaßnahmen sind in de...

Страница 26: ...fen zu zubereiten und zu erhitzen da sie wegen des erhöhten Innendrucks auch nach dem Ausschalten des Ofens explodieren können Stechen Sie dicke Schalennahrungsmittel wie Kartoffeln Zucchini oder Äpfeln vor dem Zubereiten an mehreren Stellen ein Babynahrungsflaschen und dosen sollen ohne Deckel und Sauger in den Ofen gestellt werden Das Behälterfüllgut muss gerührt oder periodisch geschüttelt werd...

Страница 27: ... ein MIKROWELLENOFENGEEIGNETE STOFFE UND GESCHIRR Tafelgeschirr Verwenden Sie entsprechend markiertes Geschirr Befolgen Sie die Anweisungen des Geschirrherstellers Verwenden Sie kein Geschirr mit Rissen oder Absplitterungen Glasbehälter Verwenden Sie Behälter aus hitzebeständigem Glas Vergewissern Sie sich dass es keine Metallränder gibt Verwenden Sie keine Behälter mit Rissen oder Absplitterungen...

Страница 28: ...eschirr Metallgeschirr oder Geschirr mit Metallrand Metall schirmt Mikrowellenenergie ab Ein Metallrand kann Funkenbildung hervorrufen Metallbinden Metallbinden können Funkenbildung oder Verpackungsentzündung beim Zubereiten Erhitzen hervorrufen Papiertüten Papiertüten können Entzündung im Mikrowellenofenkammer verursachen Seife Seife kann schmelzen und die Mikrowellenofenkammer verunreinigen Holz...

Страница 29: ...Oberfläche die das Gewicht des Mikrowellenofens und das maximale Gewicht der darin zuzubereitenden Nahrungsmittel aushalten kann auf Stellen Sie den Ofen so auf dass ein Abstand von der Wand zur Rück und Seitenofenwänden mindestens 20 cm macht und der Freiraum über dem Ofen mindestens 30 cm beträgt Die Steckdose muss sich in der Nähe des Mikrowellenofens befinden damit der Netzstecker im Notfall s...

Страница 30: ...er einem Fernsehapparat stellen Sie den Mikrowellenofen von einem Rundfunkempfänger oder einem Fernsehapparat weg schließen Sie den Mikrowellenofen an eine andere Steckdose an sodass der Ofen ein Empfänger und ein Fernsehapparat an verschiedene Stromnetzkreise angeschlossen sind ZUSAMMENBAU DES MIKROWELLENOFENS Aufstellung der Glasplatte Öffnen Sie die Mikrowellenofentür 2 Stellen Sie die Rollenha...

Страница 31: ... Bestätigung SCHNELLSTART Die maximale Zubereitungszeit im SCHNELLSTART Betrieb beträgt 10 Minuten Der Mikrowellenofen wird mit maximaler Zubereitungsleistung 100 betrieben Drücken Sie die Menü Zeit Taste 15 im Wartebetrieb so viel wie nötig um die Zubereitungszeit einzustellen die Zubereitungszeit wird auf dem Bildschirm 8 angezeigt Nach 2 Sekunden schaltet sich der Mikrowellenofen ein und wird m...

Страница 32: ...dem Sie die Timer Taste 11 drücken Um die Timer Funktion abzubrechen drücken Sie die Stopp Abbrechen Taste 17 AUFTAUEN NACH GEWICHT Die Auftauzeit und die Leistung werden nach dem Nah rungsmittelgewichtseinstellen automatisch eingestellt Das Gefriernahrungsmittelgewicht kann zwischen 100 und 1800 g liegen 1 Drücken Sie die Auftauen nach Gewicht Taste 12 im Wartebetrieb zum Auftauen nach Gewicht 2 ...

Страница 33: ...e ZEITVORWAHL Taste 16 3 Drehen Sie die Menü Zeit Taste 15 um die Stunden Zeit einzustellen 4 Um die Stunden Zeiteinstellung zu bestätigen drücken Sie die ZEITVORWAHL Taste 16 5 Drehen Sie die Menü Zeit Taste 15 um die Minuten Zeit einzustellen 6 Drücken Sie die Menü Zeit Taste 15 zur Bestätigung Anmerkungen Nach Erreichen der eingestellten Zeit ertönen Tonsignale die den Start eines programmierte...

Страница 34: ...um die Nummer des automatischen Zubereitungsprogramms zu wählen 2 Drücken Sie die Gewicht Taste 12 um das Gewicht oder den Anteil des Nahrungsmittels einzugeben 3 Drücken Sie Menü Zeit Taste 15 um das automatische Nahrungsmittelzubereitungsprogramm zu aktivieren Automatische Zubereitungsprogramme Programmnummer Nahrungsmittel A 01 Milch Kaffee 1 3 Portionen A 02 Reis g A 03 Spaghetti g A 04 Kartof...

Страница 35: ...NDIENST ES IST VERBOTEN DEN MIKROWELLENOFEN SELBSTSTÄNDIG ZU REPARIEREN REINIGUNG UND PFLEGE Reinigen Sie den Ofen regelmäßig Nicht ordnungsgemäße Pflege des Mikrowellenofens kann seinen Gerätebetrieb ungünstig beeinflussen zum Oberflächenverschleiß führen und mögliche Gefahr für den Benutzer heraufbeschwören Schalten Sie den Mikrowellenofen vor dem Reinigen aus und ziehen Sie den Netzstecker aus ...

Страница 36: ...iebszeit auf 5 bis 8 Minuten ein Öffnen Sie die Tür und wischen Sie die Ofenkammer gründlich ab AUFBEWAHRUNG Reinigen Sie die Ofenkammer und die Außenfläche des Ofengehäuses bevor Sie den Mikrowellenofen zur Langzeitlagerung wegnehmen Bewahren Sie den Mikrowellenofen an einem trockenen kühlen und für Kinder und behinderte Personen unzugänglichen Ort auf LIEFERUMFANG 1 Mikrowellenofen 1 Stk 2 Glasp...

Страница 37: ...ammen mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen nicht weg geben Sie das Gerät und die Batterien in die Spezialpunkte für weitere Entsorgung über Die bei der Entsorgung der Erzeugnisse entstehenden Abfälle sind unbedingt zu sammeln und weiter ordnungsmäßig zu entsorgen Mehrere Information zur Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer lokalen Stadtverwaltung einem Abfallentsorgungsdienst oder beim ...

Страница 38: ...вательное приготовление 11 Кнопка установки времени таймера Таймер 12 Кнопка Разморозка по весу 13 Кнопка установки текущего времени Часы 14 Кнопка выбора веса продуктов Вес 15 Ручка выбора программ приготовления установки времени приготовления включения печи Меню Время 16 Установка времени отложенного старта Отложен ный старт 17 Кнопка Стоп Отмена Блокировка от детей ВНИМАНИЕ Для дополнительной з...

Страница 39: ...39 RU 1 2 6 3 4 5 8 9 11 13 15 16 10 12 14 17 ...

Страница 40: ...лько специалистами сервисных центров МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВНИМАНИЕ При повреждении дверцы или дверных уплотнений не следует использовать микроволновую печь до устранения неисправности специалистами сервисного центра ВНИМАНИЕ Все работы по обслуживанию и ремонту микроволновой печи связанные со снятием крышек обеспечивающих защиту от воздействия ми кроволновой энергии дол...

Страница 41: ...етевом шнуре удлинителя должны совпадать Сетевой шнур удлинителя не должен свисать с краёв стола где за него могут потянуть дети и он должен быть проложен таким образом чтобы исключить хождение по нему Не погружайте шнур питания микроволновой печи и вилку шнура питания в воду или в любые другие жидкости Избегайте контакта шнура питания микроволновой печи и вилки шнура питания с горячими поверхно с...

Страница 42: ...ния огня не открывайте дверцу печи и примите меры к нераспространению огня ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не разогревайте жидкости или пищу в закрытых контейнерах так как они могут взорваться После завершения разогрева напитков может произойти их бурное закипание поэтому будьте осторожны вынимая напитки из печи Бутылочки и баночки с детским питанием после разогрева необходимо встряхнуть и проверить тем пературу с...

Страница 43: ...оддон во избежание его повреждения Храните устройство в сухом прохладном месте недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ УСТРОЙСТВО В КОММЕРЧЕ СКИХ ИЛИ ЛАБОРАТОРНЫХ ЦЕЛЯХ Внимание Не разрешайте детям играть с полиэ тиленовыми пакетами или упаковочной плёнкой Опасность удушья Устройство не предназн...

Страница 44: ...шайте продолжительность приготовле ния продуктов это может привести к их возгора нию Перед разогревом или приготовлением продуктов в герметичной или вакуумной упаковке не забудь те вскрыть её В противном случае в упаковке создастся давление которое может разорвать упаковку Запрещается готовить и разогревать в микровол новой печи яйца в скорлупе и яйца сваренные вкрутую так как они могут взорваться...

Страница 45: ...например тарелку на стеклян ный поддон в рабочую камеру печи поставьте на тарелку стеклянный стакан с холодной водой Включите микроволновую печь на максимальную мощность и установите время работы не более 1 минуты Аккуратно дотроньтесь до испытуемой посуды если посуда нагрелась а вода в стакане холод ная то использовать такую посуду для приготов ления продуктов в микроволновой запрещается Не превы...

Страница 46: ...ю бумагу для предот вращения разбрызгивания жира а также для сохранения тепла и влаги МАТЕРИАЛЫ И ПОСУДА НЕ ПРИГОДНЫЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ Алюминиевые подно сы и фольга Фольга и алюминиевые подносы могут вызвать искрение Пользуйтесь посудой специально предназначенной для использо вания в микроволновой печи Картонная чашка с металлической ручкой Картонная чашка с металлической руч...

Страница 47: ...ганизацию или в сервисный центр Запрещается использовать микроволновую печь вне помещений Для правильного функционирования микроволно вой печи необходима хорошая вентиляция Запрещается устанавливать и использовать микроволновую печь в местах с повышенной влажностью и высокой температурой а также вблизи легковоспламеняющихся предметов или жидкостей а также в местах их хранения Устанавливайте печь в...

Страница 48: ...аземлена Провода в шнуре питания имеют следующую цветовую маркировку Желто зеленый ЗАЗЕМЛЕНИЕ Синий НЕЙТРАЛЬ Коричневый НАПРЯЖЕНИЕ РАДИОПОМЕХИ Во время работы микроволновая печь может создавать помехи в работе радиоприемников телевизоров и другого подобного оборудования При возникновении подобных помех их можно ослабить или полностью устранить предприняв следующие меры переориентируйте приемную ан...

Страница 49: ...или два раза кнопку 13 Часы 3 Поверните ручку 15 Меню Время и установите текущее время часы 4 Для подтверждения нажмите кнопку 13 Часы 5 Поверните ручку 15 Меню Время и установите текущее время минуты 6 Для подтверждения нажмите кнопку 13 Часы БЫСТРЫЙ СТАРТ Максимальное время приготовления продуктов в режиме БЫСТРЫЙ СТАРТ составляет 10 минут Микроволновая печь будет работать на максималь ной мощно...

Страница 50: ...5 минут 3 Нажмите ручку 15 Меню Время для начала отсчёта времени работы таймера Примечания При работе функции таймер на дисплее 9 отобра жается отсчёт оставшегося времени работы тайме ра режим микроволнового приготовления продуктов не включается Вы можете проверить оставшееся время работы таймера нажав кнопку 11 Таймер Для отмены функции Таймер нажмите кнопку 17 Стоп Отмена РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО ВЕСУ ...

Страница 51: ...ления в микроволновой печи см раздел МИКРОВОЛНОВОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ 4 Нажмите ручку 15 Меню Время для начала рабо ты программы последовательного приготовления Примечание программа последовательного приготов ления продуктов применима только для микроволново го приготовления продуктов ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ Функция отложенный старт позволяет начать приготов ление продуктов в установленное время 1 Установите ...

Страница 52: ...нопку 17 Стоп Отмена в тече ние 3 секунд при этом прозвучит звуковой сигнал микроволновая печь перейдет в режим ожидания на дисплее 8 индикатор блокировки погаснет АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ ПРИГОТОВ ЛЕНИЯ ПРОДУКТОВ При установке автоматической программы приготов ления продуктов не надо устанавливать мощность и время приготовления достаточно указать тип продукта а также вес или долю этого продукта 1...

Страница 53: ...ческую розетку подключив в неё заведомо исправный электроприбор убедитесь что дверца микроволновой печи плотно закрыта в противном случае микроволновая печь не включится убедитесь что переключатель режимов работы и таймер правильно установлены ЕСЛИ НИ ОДНО ИЗ УКАЗАННЫХ ДЕЙСТВИЙ НЕ ПОЗВОЛЯЕТ УСТРАНИТЬ ПРОБЛЕМУ НЕОБ ХОДИМО ОБРАТИТЬСЯ В СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР ЗАПРЕЩАЕТСЯ САМОСТОЯТЕЛЬНО РЕМОНТИ РОВАТЬ МИКРОВ...

Страница 54: ...ей камере печи смешайте в чашке воды сок и кожуру одного лимона перелейте в глубокую тарелку или контейнер предназначенные для микроволновой печи и установите на поддон включите печь на среднюю мощность и установите время работы от 5 до 8 минут Откройте дверцу и тщательно протрите рабочую камеру печи ХРАНЕНИЕ Перед тем как убрать микроволновую печь на длительное хранение проведите чистку рабочей к...

Страница 55: ...ю дей от неконтролируемой утилизации отходов после окончания срока службы устройства или элементов питания если входят в комплект не выбрасы вайте их вместе с обычными бытовыми отходами передайте прибор и элементы питания в специали зированные пункты для дальнейшей утилизации Отходы образующиеся при утилизации изделий подлежат обязательному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке Д...

Страница 56: ... дайындау түймесі 11 Таймер уақытын белгілейтін Таймер түймесі 12 Салмаққа қарай жібіту түймесі 13 Ағымдағы уақытты орнататын Сағат түймесі 14 Азықтардың салмағын таңдайтын Салмақ түймесі 15 Пешті қосу дайындау уақытын орнату дайындау бағдарламасын таңдайтын Мәзір Уақыт тұтқасы 16 Кейінге қалдырылған стартты орнататын Кейінге қалдырылған старт түймесі 17 Стоп Бас тарту Балалардан бұғаттау түймесі ...

Страница 57: ...57 KZ 1 2 6 3 4 5 8 9 11 13 15 16 10 12 14 17 ...

Страница 58: ...ры ғана жүргізуі керек ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ ЖӘНЕ ҚОЛДАНУҒА БЕРУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Пештің есіктері немесе есік тығыздағыштары бұзылған болса мұндай ақауларды сервистік орталықтың мамандары жөндегенге дейін пайдалануға болмайды НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Қысқа толқынды энергияның әсерінен қорғанысты қамтамасыз ететін қақпақты шешуге байланысты қысқа толқынды пешті жөндеу мен қызмет көрсетуге ...

Страница 59: ...сқа толқынды пештің қуаттандыру бауының сымдарының қиысу маркалауы мен ұзартқыштың желілік бауының маркалауы сәйкес келуі керек Ұзарқыштың желілік бауы балалар тартуы мүмкін үстелдің шеттерінен салбырамауы және ол бауды баспайтындай етіп төселуі керек Қысқа толқынды пештің қуаттандыру бауын және қуаттандыру бауының айырын суға немесе кез келген басқа сұйықтықтарға салуға болмайды Қысқа толқынды пе...

Страница 60: ...трлік розеткадан шығарыңыз пештің есігін ашуға болмайды өрттің таралуына жол бермейтін шараларды жасаңыз ЕСКЕРТУ Сұйықтықтарды немесе тамақты жабық контейнер де қыздыруға болмайды олар атылуы мүмкін Сусындарды қыздырғаннан кейін олар қатты қайна уы мүмкін сондықтан сусынды пештен шығаратын кезде сақ болыңыз Балалар тамағы бар бөтелкелер мен құтыларды қыздырғаннан кейін бала күйіп қалмауы үшін оны ...

Страница 61: ...ынды пешке арналған ыдысты шыны табандыққа орналастыра отырып пайдаланыңыз Азықтардың бірқалыпты қызуы үшін азықтың қалың бөліктерін ыдыстың шет жағасына орнала стыру керек Назар аударыңыз Балаларға полиэтилен қаптар мен немесе қаптамалық үлдірмен ойнауға рұқсат етпеңіз Тұншығу қаупі бар Құрал балалардың пайдалануына арналмаған Құралды ойыншық ретінде пайдалануға жол бер меу үшін балаларды қадағал...

Страница 62: ...өйткені олар пешті өшіргеннен кейін де ішкі қысымның жоғарылауы әсерінен жарылып кетуі мүмкін Қалың қабығы бар азықтарды мысалы картопты кәділерді немесе алмаларды пісіру алдында тесіңіз Баланы тамақтандыруға арналған бөтелкелер және бала тағамы бар құтыларды пешке қақпақ сыз және емізіксіз орналастыру қажет Құтының ішіндегі тағамды араластыру және жиі шайқау керек Балаға тамақ берердің алдында кү...

Страница 63: ...АЛҒАН МАТЕРИАЛДАР МЕН ЫДЫС Түсті ас ыдысы Тиісті маркалауы бар ыдысты пайда ланыңыз Ыдысты дайындаушының нұсқаулықтарын сақтау керек Кетіктері немесе жарықтары бар ыдысты пайдала нуға болмайды Шыны ыдыстар Ыстыққа төзімді шыныдан жасалған ыды старды пайдаланыңыз Ыдыста металдан жасалған шеңберлерінің жоқ екендігіне көз жеткізіңіз Кетіктері немесе жарықтары бар ыдыстарды пайдалануға болмайды Шыны ы...

Страница 64: ...арды ғана пайдалану керек Металл ыдыс немесе металл шеңбері бар ыдыс Металл қысқа толқындардың энергиясын қалқалайды Металл шеңбер ұшқынды тудыруы мүмкін Металл бұрауыштар Металл бұауыштар тамақ әзірлеу қыздыру кезінде ұшқын тудыруы немесе өртенуге әкелуі мүмкін Қағаз қапшықтар Қағаз қапшықтар қысқа толқынды пештің жұ мыс камерасының өртенуіне әкелуі мүмкін Сабын Сабын еріп кетуі және қысқа толқын...

Страница 65: ...не пайдалануға тыйым салынады Пешті балалардың қолдары жетпейтін жерлерге орналастыру керек Қысқа толқынды пешті оның салмағы мен оның ішінде дайындалатын азықтардың салмаған кө теруге қабілетті тегіс құрғақ және тұрақты жерге орнату керек Пешті қабырғадан бастап пештің артқы және бүйір қабырғаларына дейінгі қашықтық 20 см кем емес ал пештің үстіндегі бос кеңістік кемінде 30 см құрайтындай етіп ор...

Страница 66: ...лдағыштың немесе теледидардың қабылдайтын антеннасын қайта бағдарлау керек қысқа толқынды пештің күйін радиоқабылдағышқа немесе теледидарға қатысты өзгерту керек қысқа толқынды пешті радио қабылдағыштан немесе теледидардан алыс орнату керек қысқа толқынды пешті пеш қабылдағыш пен теле дидар электрлік желінің әртүрлі тізбегіне қосылатын дай етіп басқа розеткаға салыңыз ҚЫСҚА ТОЛҚЫНДЫ ПЕШТІ ҚҰРАСТЫР...

Страница 67: ...ымды уақытын белгілеңіз 6 Растау үшін Сағат 13 түймесін басыңыз ЖЫЛДАМ СТАРТ Азықтарды ЖЫЛДАМ СТАРТ тәртібінде дайындау 10 минутты құрайды Қысқа толқынды пеш азықтар ды дайындаудың максималдық қуаттылығында 100 жұмыс істейді Күту тәртібінде Мәзір Уақыт тұтқасын 15 дайындау уақытын белгілеу үшін керегінше басыңыз осы жерде дайындау уақыты дисплейде 8 беріледі 2 секундтан кейін қысқа толқынды пеш қо...

Страница 68: ...лей де 9 таймер жұмысының қадған уақытын санау көрсетіледі азықтарды қысқа толқынды дайындау тәртібі қосылмайды Таймер жұмысының қалған уақытын тексеру үшін Таймер 11 түймесін басуға болады Таймер функциясынан бас тарту үшін Стоп Бас тарту 17 түймесін басыңыз ӨНІМДЕРДІ САЛМАҒЫНА ҚАРАЙ ЕРІТУ Еріту уақыты мен қуаттылық деңгейі азықтың салмағы белгіленгеннен кейін автоматты түрде орнатылады Мұздатылғ...

Страница 69: ...кциясы азықтарды белгіленген уақытта дайындауды бастауға мүмкіндік береді 1 Қысқа толқынды дайындаудың бағдарламасын белгілеңіз келесі бағдарламалардан басқа жыл дам старт және салмақ бойынша еріту 2 КЕЙІНГЕ ҚАЛДЫРЫЛҒАН СТАРТ 16 түймесін бір рет басыңыз 3 Сағат уақытын белгілеу үшін Мәзір Уақыт 15 тұтқасын бұраңыз 4 Сағат уақытын белгілеуді растау үшін КЕЙІНГЕ ҚАЛДЫРЫЛҒАН СТАРТ 16 түймесін басыңыз...

Страница 70: ... 1 Дайындаудың автоматты түрдегі бағдарлама сының кодын таңдау үшін күту тәртібінде Мәзір Уақыт 15 тұтқасын бұраңыз 2 Азықтың салмағын немесе азықтың үлесін енгізу үшін Салмақ 12 түймесін басыңыз 3 Азықты дайындаудың автоматты түрдегі бағдар ламасын қосу үшін Мәзір Уақыт 15 тұтқасын басыңыз Автоматты түрде дайындау бағдарламалары Бағдарламаның коды Азық A 01 Сүт Кофе 1 3 үлес A 02 Күріш г A 03 Спа...

Страница 71: ...ті тез тозып қалуы мүмкін ал бұл аспаптың дұрыс жұмыс істеуіне кері әсерін тигізеді және пайдала нушы үшін де қауіп төндіруі мүмкін Қысқа толқынды тазалау алдында оны өшіріп қу аттандыру бауының айырын элеткрлік розеткадан шығарыңыз Басқару панеліне ылғалдың түсуін болдырмау ке рек оны сәл ғана дымқыл жұмсақ матамен сүрту керек артынан құрғатып сүртіп алу керек Қысқа толқынды пештің жұмыс камерасы...

Страница 72: ... балалардың және мүмкіндігі шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ЖИНАҒЫ 1 Қысқа толқынды пеш 1 дана 2 Шыны түпқойманың тірегі 1 дана 3 Дөңгелекті тірек 1 дана 4 Шыны түпқойма 1 дана 5 Нұсқаулық 1 дана ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Қысқа толқынды пеш В класы 2 топқа жатады 2 топтың жабдығы 2 топ ішінде 9 кГц бастап 400 ГГц дейінгі жиілікті диапазондағы радиожиілікті энергия электр магниттік...

Страница 73: ...ңыз аспапты және қуаттандыру элемент терін одан әрі кәдеге асыру үшін арнайы пункттерге жіберіңіз Бұйымдарды кәдеге асыру кезінде пайда болатын қалдықтар белгіленген тәртіп бойынша келесі пай даға асырылатын тәртіппен міндетті түрде жинауға жатады Берілген өнімді кәдеге асыру туралы қосымша ақпаратты алу үшін жергілікті муниципалитетке тұрмыстық қалдықтарды пайдаға асыру қызметіне немесе осы өнімд...

Страница 74: ......

Страница 75: ...18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer su ...

Страница 76: ...brayer pro ...

Отзывы: