background image

Instruction manual
Инструкция по эксплуатации

Multicooker BR2401
Мультиварка BR2401

brayer.ru

Содержание BR2401

Страница 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Multicooker BR2401 Мультиварка BR2401 brayer ru ...

Страница 2: ...СОДЕРЖАНИЕ EN 3 DE 23 RU 46 KZ 70 ...

Страница 3: ...on it is reasonable to install a residual current device RCD with nominal operation current not exceeding 30 mA into the mains To install RCD contact a specialist EN 19 19 Measuring cup 20 20 Spoon 21 21 Grid for steam cooking 22 22 Power cord Control panel display 9 23 Program button for choosing cooking programs 24 Keep warm Cancel button for heat maintenance cancellation of the cooking program ...

Страница 4: ...4 EN 1 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 19 20 21 22 2 4 15 17 16 18 ...

Страница 5: ...ржание тепла Отмена Выпечка Йогурт Овощи Рыба Мясо Функции Таймер Паста Суп Рис Приготовление Быстрое приготовление Томление Жарка Пар Тушение Подогрев Поддержание температуры Рiс 1 Рiс 3 Рiс 5 Рiс 2 Рiс 4 Рiс 6 31 26 30 30 29 23 28 24 32 27 25 ...

Страница 6: ...s to prevent fire spreading Do not use the Multicooker outdoors It is not recommended to use the unit during lightning storms Protect the unit from impacts falling vibrations and other mechanical stress Do not place the Multicooker next to the walls or close to the kitchen furniture Place the Multicooker keeping at least 20 cm gap between the Multicooker body and the wall and at least 50 cm gap ab...

Страница 7: ...oker by holding the handles on the body do not use the handle on the lid to carry the multicooker To avoid getting burned by hot steam be very careful when opening the multicooker lid Do not apply excessive effort when opening the lid of the multicooker make sure that the pressure inside the unit is equal to atmospheric pressure Do not try to open the lid of the multicooker while cooking under pre...

Страница 8: ...out of reach of children and disabled persons MULTICOOKER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY DO NOT USE THE COFFEE MAKER FOR COMMERCIAL OR LABORATORY PURPOSES BEFORE USING THE MULTICOOKER After unit transportation or storage at low temperature keep it for at least 3 hours at room temperature before switching on Unpack the Multicooker and remove all the packaging materials Keep the original package...

Страница 9: ...the digital symbols 31 will show the time when the multicooker is operating in the keep warm mode Functions button 25 By pressing the Functions button 25 you can choose additional functions and cooking programs and the symbols 30 Slow Cooke Steam Stew Fry will light up and will be flashing on the display After choosing the function and cooking program the multicooker will turn on in 5 seconds Butt...

Страница 10: ... can clog the inner 17 part of the steam release valve 1 and lead to excessive steam pressure inside the multicooker If there is not enough liquid the required steam pressure inside the multicooker will not be created and may cause food to burn underneath Follow the recommendations for amount of dry food and volume of liquid if necessary pour at least 0 5 1 measuring cup 19 of liquid into the cook...

Страница 11: ...me should be tailored to your needs For example wild rice of high nutrition value can be cooked for up to 20 minutes or longer At the end of the Rice program it is recommended to wait for a while for the rice to steam before releasing the pressure and opening the lid 4 of the multicooker When removing food from the bowl 5 use the spoon 20 or kitchen tools intended for cookware with non stick coati...

Страница 12: ...econds the multicooker will turn on in the Soup cooking program The multicooker regulates the pressure and maintains the temperature of the liquid so the liquid does not go into a strong boil For example when cooking chicken broth it will be transparent if you need to chop the cooked food use a separate dish and add the chopped food just before serving Press the Keep warm Cancel button 24 to turn ...

Страница 13: ...uantity of water Place the lid 4 in the initial place of installation 7 fig 4 turn the lid 4 counterclockwise until bumping Check that the pressure limiting valve 1 is in the Closed position if it is in the Open position turn it clockwise or counterclockwise Insert the power cord plug 22 into the connector on the multicooker body 10 Insert the power cord plug 22 into an electrical socket Press the...

Страница 14: ...ckwise until bumping Check that the pressure limiting valve 1 is in the Closed position if it is in the Open position turn it clockwise or counterclockwise Insert the power cord plug 22 into the connector on the multicooker body 10 Insert the power cord plug 22 into an electrical socket Press the Program button 23 to choose the Yogurt cooking program and the Yogurt symbol 29 will be flashing on th...

Страница 15: ...n the Slow Cooke mode you can remove the pressure limiting valve 1 and the food will be cooked as in a conventional multicooker By pressing the Functions button 25 you can choose the Slow Cooke function the Slow Cooke symbol 30 will be flashing on the display After choosing the function the cooking program starts in 5 seconds The default pressure holding time is 60 minutes you can change the press...

Страница 16: ...multicooker will turn on in 5 seconds The default operating time of the Steam program is 1 hour Press the Keep warm Cancel button 24 to turn off the program Steam Stew program Use the Stew program for cooking stewed meat Place the meat in the bowl 5 add spices and the required quantity of water Place the lid 4 in the initial place of installation 7 fig 4 turn the lid 4 counterclockwise until bumpi...

Страница 17: ...gurt 8 min 5 h 30 min 9 h 30 min 40 С 1 24 h Cake 40 min 1 99 min 1 min 130 С 1 24 h Slow Cook 60 min 30 min 9 h 30 min 98 С 1 24 h Fry 10 min 1 99 min 1 min 160 С 1 24 h Steam 10 min 1 99 min 1 min 160 С 1 24 h Stew 15 min 1 99 min 1 min 160 С 1 24 h High Pressure It is recommended to use the cooking mode for hard cereals beans peas etc and the preparation of products that under normal conditions...

Страница 18: ...lt pressure holding time in the cooking program By pressing the buttons 26 in the cooking programs you can set the pressure holding time and in the Timer program the delay time for the start of the cooking program Notes setting the delay time for the start of the cooking program is not available in the Yogurt and Fry programs By pressing the Functions button 25 you can choose the functions and coo...

Страница 19: ...nly then you can turn the lid 4 clockwise and remove it Keep in mind that rapid pressure relief is not suitable for food with large volume of liquid or with high starch content for example soup porridge decoctions etc Natural cooling process of the multicooker let the multicooker cool down naturally and wait until the float valve 2 goes down it can take from 10 to 25 minutes depending on the ambie...

Страница 20: ... not use metal objects or scouring pads abrasive cleaners or solvents to clean the multicooker and cooking bowl 5 Thoroughly dry the cooking bowl 5 before placing it in the multicooker Remove the pressure limiting valve 1 from the lid 4 by pulling it upwards wash the valve 1 inspect the valve installation location 1 on the lid 4 if there is any dirt remove it and wipe the valve installation locati...

Страница 21: ...or more than 2 minutes Food remains on the silicone o ring of the float valve Clean the silicone o ring Damage to the silicone o ring of the float valve Replace the silicone o ring 5 The float valve does not rise Insufficient amount of food or water in the cooking bowl Observe the correct ratio of solid food and liquid volume Add water to the bowl for normal steam generation The float valve is blo...

Страница 22: ...ING To prevent possible damage to the environment or harm to the health of people by uncontrolled waste disposal after expiration of the service life of the unit or the batteries if included do not discard them with usual household waste take the unit and the batteries to specialized stations for further recycling The waste generated during the disposal of products is subject to mandatory collecti...

Страница 23: ...den FI Schalter mit Nennstrom maximal bis 30 mA im Stromversorgungskreis aufzustellen wenden Sie sich dafür an einen Spezialisten DE 18 Der innere Teil und das Schema des Schwimmerventils Druckanzeigers 19 Messbecher 20 Löffel 21 Garsieb 22 Netzkabel Bedienfeld Anzeige 9 23 Auswahltaste für Kochprogramme Programm 24 Warmhaltetaste Kochprogramm Abbrechtaste Warmhalten Abbrechen 25 Auswahltaste für ...

Страница 24: ...24 DE 1 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 19 20 21 22 2 4 15 17 16 18 ...

Страница 25: ...ржание тепла Отмена Выпечка Йогурт Овощи Рыба Мясо Функции Таймер Паста Суп Рис Приготовление Быстрое приготовление Томление Жарка Пар Тушение Подогрев Поддержание температуры Abb 1 Abb 3 Abb 5 Abb 2 Abb 4 Abb 6 31 26 30 30 29 23 28 24 32 27 25 ...

Страница 26: ...n Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus und wenden Sie sich an den Ihr Hausstromnetz leistenden Dienst Wenn Rauch aus dem Multikocher austritt ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus und treffen Sie die Feuerverhinderungsmaßnahmen Es ist nicht gestattet den Multikocher draußen zu benutzen Es ist nicht empfohlen das Gerät bei Gewitter zu benutzen Schützen Sie das Gerät vor Stößen S...

Страница 27: ... eine ebene standfeste Oberfläche auf stellen Sie ihn an den Tischrand nicht auf Achten Sie darauf dass das Netzkabel vom Tisch nicht herabhängt und heiße Oberflächen und scharfe Möbelkanten nicht berührt Berühren Sie das Netzkabel und den Netzstecker mit nassen Händen nicht Berühren Sie keine heißen Multikocher oberflächen während des Betriebs Neigen Sie sich nicht über das Überdruckventil und da...

Страница 28: ...aus ziehen Sie das Netzkabel nicht da es zu seiner Beschädigung und Steckdosenstörung sowie einem Kurzschluss führen kann Tauchen Sie den Multikocher ins Wasser oder andere Flüssigkeiten nicht um das Stromschlagrisiko zu vermeiden Es ist nicht gestattet den Multikocher in der Spülmaschine zu waschen ACHTUNG Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten oder Verpackungsfolien nicht spielen Erstickungsgefahr D...

Страница 29: ...plettheit Prüfen Sie das Multikocher auf Beschädigungen wenn es beschädigt ist schließen Sie es ans Stromnetz nicht an Vergewissern Sie sich dass die Stromversorgungsparameter am Zettel und die Netzstromparameter übereinstimmen Fassen Sie den Griff 3 an und drehen Sie den Deckel 4 im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag dann nehmen Sie den Deckel 4 ab Entnehmen Sie den Lebensmittelbehälter 5 Waschen Sie...

Страница 30: ...w Schmoren Fry Braten Der Multikocher schaltet sich in 5 Sekunden ein nachdem die Funktion oder das Kochprogramm ausgewählt ist Einstelltasten 26 für Druckhaltezeit zeitverzögerten Start Durch die Betätigung der Tasten 26 können Sie die Druckhaltezeit oder den zeitverzögerten Start einstellen Taste 27 Timer Wählen Sie das Kochprogramm mit der Taste 23 Programm aus bevor Sie die Startzeitverzögerun...

Страница 31: ... Multikocher nicht erreicht und die Lebensmittel können verbrennen Beachten Sie die Empfehlungen in Bezug auf die Menge von trockenen Lebensmitteln und Flüssigkeit bei Bedarf geben Sie in den Lebensmittelbehälter 5 mindestens 0 5 1 Messbecher 19 Flüssigkeit Der Gesamtumfang von Lebensmitteln und Flüssigkeit darf nicht mehr als 60 des Innenvolumens des Behälters 5 betragen Für solche Lebensmittel w...

Страница 32: ...ikocher schaltet sich in 5 Sekunden ein nachdem die Funktion oder das Kochprogramm ausgewählt ist Programm Rice Reis Spülen Sie den Reis und geben Sie ihn in den Behälter 5 die Reismenge darf nicht weniger als 1 Messbecher 19 betragen Je nach Bedarf geben Sie 1 bis 1 5 Messbecher 19 Wasser zu Setzen Sie den Deckel 4 in die ursprüngliche Deckelaufnahme 7 ein Bild 4 drehen Sie den Deckel 4 gegen Uhr...

Страница 33: ...e den Deckel 4 in die ursprüngliche Deckelaufnahme 7 ein Bild 4 drehen Sie den Deckel 4 gegen Uhrzeigersinn bis zum Anschlag Überzeugen Sie sich dass das Überdruckventil 1 in der Position Closed ist falls es in der Position Open ist drehen Sie es im oder gegen Uhrzeigersinn Stecken Sie den Stecker des Netzkabels 22 in den Anschluss auf dem Multikochergehäuse 10 ein Stecken Sie den Netzstecker des ...

Страница 34: ...n den Behälter 5 Fleisch Gewürze und erforderliche Wassermenge Setzen Sie den Deckel 4 in die ursprüngliche Deckelaufnahme 7 ein Bild 4 drehen Sie den Deckel 4 gegen Uhrzeigersinn bis zum Anschlag Überzeugen Sie sich dass das Überdruckventil 1 in der Position Closed ist falls es in der Position Open ist drehen Sie es im oder gegen Uhrzeigersinn Stecken Sie den Stecker des Netzkabels 22 in den Ansc...

Страница 35: ...laufnahme 7 ein Bild 4 drehen Sie den Deckel 4 gegen Uhrzeigersinn bis zum Anschlag Überzeugen Sie sich dass das Überdruckventil 1 in der Position Closed ist falls es in der Position Open ist drehen Sie es im oder gegen Uhrzeigersinn Stecken Sie den Stecker des Netzkabels 22 in den Anschluss auf dem Multikochergehäuse 10 ein Stecken Sie den Netzstecker des Netzkabels 22 in eine Steckdose ein Mit d...

Страница 36: ...gramm Yogurt Joghurt Sie können zum fertigen Joghurt Konfitüre Honig oder konserviertes Obst hinzufügen Anmerkung der zeitverzögerte Start ist unmöglich für das Kochprogramm Yogurt Joghurt Zum Abschalten des Programms Yogurt Joghurt betätigen Sie die Taste 24 Warmhalten Abbrechen Programm Cake Gebäck Das Programm dient zum Backen z B von Weichkeksen Der Programmablauf dauert standardmäßig 40 Minut...

Страница 37: ...lt ist Die Druckhaltezeit beträgt standardmäßig 60 Minuten Sie können die Druckhaltezeit mit den Tasten 26 ändern Die Zeit kann zwischen 0 3 und 9 Stunden eingestellt werden die Druckhaltezeit ist entsprechend Ihrem Bedarf auszuwählen Zum Abschalten des Programms Slow Cooke Langsames Kochen betätigen Sie die Taste 24 Warmhalten Abbrechen Programm Fry Braten Benutzen Sie das Programm Fry Braten nur...

Страница 38: ... das Programm Steam Dampf ausgewählt ist Das Programm Steam Dampf läuft standardmäßig 1 Stunde Zum Abschalten des Programms Steam Dampf betätigen Sie die Taste 24 Warmhalten Abbrechen Programm Stew Schmoren Benutzen Sie das Programm Stew Schmoren zur Zubereitung von Schmorfleisch Geben Sie in den Behälter 5 Fleisch Gewürze und erforderliche Wassermenge Setzen Sie den Deckel 4 in die ursprüngliche ...

Страница 39: ...min 5 h 30 min 9 h 30 min 40 С 1 24 h Backen 40 min 1 99 min 1 min 130 С 1 24 h Schmachtenden 60 min 30 min 9 h 30 min 98 С 1 24 h Braten 10 min 1 99 min 1 min 160 С 1 24 h Dampfbad 10 min 1 99 min 1 min 160 С 1 24 h Schmoren 15 min 1 99 min 1 min 160 С 1 24 h Hochdruck Es wird empfohlen den Kochmodus für Hartgetreide Bohnen Erbsen usw zu verwenden und die Zubereitung von Produkten deren Zubereitu...

Страница 40: ...Stecken Sie den Stecker des Netzkabels 22 in den Anschluss auf dem Multikochergehäuse 10 ein Stecken Sie den Netzstecker des Netzkabels 22 in eine Steckdose ein dabei ertönt ein Tonsignal alle Tasten auf dem Bedienfeld 9 und die Anzeige werden beleuchtet der Multikocher ist im Standby Betrieb Bild 5 Durch die Betätigung der Taste 23 Programm kann ein Kochprogramm ausgewählt werden Die Symbole 31 z...

Страница 41: ...r Betriebsart betätigen Sie die Taste 24 Warmhalten Abbrechen der Multikocher übergeht in den Standby Betrieb Ziehen Sie den Netzstecker des Netzkabels 22 aus der Steckdose heraus So öffnen Sie richtig den Multikocherdeckel 4 Überzeugen Sie sich dass der Multikocher ausgeschaltet und der Netzstecker des Netzkabels 22 aus der Steckdose gezogen ist Bevor sie den Multikocherdeckel 4 öffnen ist der Mu...

Страница 42: ...zen Sie sie wieder ein Der Lebensmittelbehälter 5 der Messbecher 19 der Löffel 20 und das Sieb 21 sind mit warmem Wasser mit neutralem Waschmittel zu waschen auszuspülen und abzutrocknen Verwenden Sie zum Reinigen des Multikochers und des Lebensmittelbehälters 5 keine metallischen Gegenstände oder Schwamme Scheuer oder Lösungsmittel Bevor Sie den Lebensmittelbehälter 5 in den Multikocher einsetzen...

Страница 43: ...en Sie ob der innere Deckel mit Silikondichtung richtig eingesetzt ist Das Schwimmerventil ist in der oberen Position festgeklemmt Drücken Sie auf das Schwimmerventil mit einem dünnen Gegenstand von oben nach unten 2 Der Multikocherdeckel lässt sich nicht öffnen Der Multikocher ist nicht drucklos geschaltet Schalten Sie den Multikocher drucklos wie im Kapitel So öffnen Sie richtig den Multikocherd...

Страница 44: ...er erhält den Druck nicht aufrecht Kontaktieren Sie die Servicestelle 7 Der Multikocher schaltet sich nicht ein Der Netzstecker ist an keine Steckdose angeschlossen Keine Netzspannung in der Steckdose Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose ein Überprüfen Sie die Steckdose indem Sie ein sicherlich funktionsfähiges elektrisches Gerät anschließen Fehler des Multikochers Kontaktieren Sie die Ser...

Страница 45: ... die Batterien in die Spezialpunkte für weitere Entsorgung über Die bei der Entsorgung der Erzeugnisse entstehenden Abfälle sind unbedingt zu sammeln und weiter ordnungsmäßig zu entsorgen Mehrere Information zur Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer lokalen Stadtverwaltung einem Abfallentsorgungsdienst oder beim Geschäft wo Sie dieses Produkt gekauft haben Der Hersteller behält sich da...

Страница 46: ...18 Внутренняя часть и схема поплавкового клапана индикатора давления 19 Мерный стакан 20 Ложка 21 Решётка для приготовления на пару 22 Шнур питания Панель управления дисплей 9 23 Кнопка выбора программ приготовления Про грамма 24 Кнопка режима поддержания тепла отмены программы приготовления Поддержание тепла Отмена 25 Кнопка выбора дополнительных функций и программ Функции 26 Кнопки установки вре...

Страница 47: ...47 RU 1 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 19 20 21 22 2 4 15 17 16 18 ...

Страница 48: ...риготовление Томление Жарка Пар Тушение Подогрев Поддержание температуры Рис 1 Рис 3 Рис 5 Рис 2 Рис 4 Рис 6 Паста Подогрев Поддержание температуры Быстрое Поддержание тепла Выпечка Йогурт Овощи Рыба Мясо Паста Суп Рис Приготовление Быстрое приготовление Томление Жарка Пар Тушение Подогрев Поддержание температуры 31 26 30 30 29 23 28 24 32 27 25 ...

Страница 49: ...ючения сетевой вилки к электрической розетке не имеющей контакта заземления При искрении в электрической розетке и присут ствии запаха гари выньте вилку шнура питания из розетки и обратитесь в организацию обслуживаю щую вашу домашнюю электрическую сеть При появлении дыма из корпуса мультиварки выньте вилку шнура питания из электрической ро зетки и примите меры к нераспространению огня Запрещается ...

Страница 50: ...атах около бассейнов или других ёмкостей наполненных водой Если мультиварка упала в воду немедленно вынь те вилку шнура питания из электрической розетки и только после этого можно достать устройство из воды Обратитесь в сервисный центр для провер ки или ремонта мультиварки Не используйте мультиварку в непосредственной близости от нагревательных приборов источников тепла или открытого пламени Запре...

Страница 51: ...ется нарезать продукты непосредственно в чаше для продуктов Перед чисткой мультиварки выньте чашу для продуктов и дождитесь полного остывания муль тиварки Отключайте мультиварку от электрической сети перед чисткой или в том случае если вы ей не пользуетесь При отключении мультиварки от электрической сети держитесь только за вилку шнура питания и аккуратно выньте её из электри ческой розетки не тян...

Страница 52: ...х для детей и людей с ограниченными возможностями УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ УСТРОЙСТВО В КОММЕРЧЕ СКИХ ИЛИ ЛАБОРАТОРНЫХ ЦЕЛЯХ ПОДГОТОВКА МУЛЬТИВАРКИ К РАБОТЕ После транспортировки или хранения устрой ства при пониженной температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее 3 часов Распакуйте мультиварку и удалите все упако...

Страница 53: ...ржание тепла Отмена после этого мультиварка перейдёт в режим ожидания Когда мультиварка в режиме ожидания нажатием кнопки 24 Поддержание тепла Отмена включа ется режим поддержания тепла цифровыми симво лами 31 будет показано время работы мультиварки в режиме поддержания тепла Кнопка 25 Функции Нажатием кнопки 25 Функции вы можете выбрать дополнительные функции и программы приготовления продуктов п...

Страница 54: ...товле нии продуктов Быстрое приготовление приго товление Нажатием кнопки 28 вы можете выбрать режимы приготовления продуктов при высоком или низком давлении режимы приготовления отображаются на дисплее мигающими символами 30 Быстрое приготовление и Приготовление После выбора нужного давления для приготов ления продуктов мультиварка включится через 5 секунд Примечание выбор установки режима давлени...

Страница 55: ...типригарное покрытие чаши 5 Вынимая продукты из чаши 5 используйте лож ку 20 или кухонные аксессуары предназначен ные для посуды с антипригарным покрытием Запрещается помещать горячую чашу 5 сразу после приготовления продуктов под холодную воду дайте чаше 5 остыть до комнатной темпе ратуры После каждого приготовления продуктов мойте чашу 5 тёплой водой с добавлением нейтраль ного моющего средства ...

Страница 56: ...давле ние тем мягче будет рис Для обычного риса можно установить время поддержания давления от 7 до 15 минут Сорта риса различаются поэтому время поддержания давления нужно подбирать в зависимости от ва ших потребностей Например дикий рис который имеет высокую питательную ценность может готовиться до 20 минут или дольше По окончании работы программы Рис рекомен дуется подождать некоторое время нео...

Страница 57: ... в чашу 5 макароны или лапшу и добавьте нужное количество воды При приготовлении продуктов в программе Паста рекомендуется не полностью закрывать мультиварку крышкой 4 Вставьте штекер шнура питания 22 в разъём на корпусе мультиварки 10 Вставьте вилку шнура питания 22 в электриче скую розетку Нажатием на кнопку 23 Программа выберите программу приготовления Паста при этом на дисплее будет мигать сим...

Страница 58: ...я 22 в разъём на корпусе мультиварки 10 Вставьте вилку шнура питания 22 в электриче скую розетку Нажатием на кнопку 23 Программа выберите программу приготовления Рыба при этом на дисплее будет мигать символ 29 Рыба По умолчанию время поддержания давления составляет 5 минут вы можете изменить время поддержания давления нажатием кнопок 26 время поддержания давления подбирайте в зависимости от ваших ...

Страница 59: ...вите чашу 5 в мультиварку Установите крышку 4 в начальное место уста новки 7 рис 4 поверните крышку 4 против часовой стрелки до упора Проверьте что клапан ограничения давления 1 находится в положении Closed если он в по ложении Open то поверните его по или против часовой стрелки Вставьте штекер шнура питания 22 в разъём на корпусе мультиварки 10 Вставьте вилку шнура питания 22 в электриче скую роз...

Страница 60: ...вление 40 50кПа 0 4 0 5 бар в этом режиме приготовления температура внутри мультиварки поднимается выше 100 С Режим Приготовление рекомендуется для приготовле ния продуктов имеющих мягкую структуру например рыбу мясо птицы или овощи После выбора нужного давления для приготовления продуктов мультиварка включится через 5 секунд Примечание выбор установки режима давления не доступен в программах приг...

Страница 61: ...ма приготовления на пару Пар Используйте программу Пар для приготовления овощей морепродуктов или для разогрева продук тов Установите в чашу 5 решётку 21 и положите на неё продукты Налейте в чашу 5 воду не менее двух мерных стаканчиков 19 необходимую для интенсивного парообразования Установите крышку 4 в начальное место установки 7 рис 4 поверните крышку 4 против часовой стрелки до упора Проверьте...

Страница 62: ...ии Closed если он в по ложении Open то поверните его по или против часовой стрелки Вставьте штекер шнура питания 22 в разъём на корпусе мультиварки 10 Вставьте вилку шнура питания 22 в электриче скую розетку Нажатием на кнопку 25 Функции выберите программу Тушение при этом на дисплее будет мигать символ 30 Stew Тушение По умолчанию время поддержания давления составляет 15 минут вы можете изменить ...

Страница 63: ... час 30 мин 9 час 30 мин 40 С 1 24 часа Выпечка 40 минут 1 99 мин 1 мин 130 С 1 24 часа Томление 60 минут 30 мин 9 час 30 мин 98 С 1 24 часа Жарка 10 минут 1 99 мин 1 мин 160 С 1 24 часа Пар 10 минут 1 99 мин 1 мин 160 С 1 24 часа Тушение 15 минут 1 99 мин 1 мин 160 С 1 24 часа Быстрое при готовление Рекомендуется использовать режим приготовления для твёрдых круп фасоль горох и т п и приготовления...

Страница 64: ...звучит звуковой сигнал на панели управления 9 загорится подсветка всех кнопок управления и дисплей мультиварка в режиме ожидания рис 5 Нажатием на кнопку 23 Программа можно вы брать программу приготовления продуктов Символами 31 отобразится время поддержания давления в программе приготовления установлен ное по умолчанию Нажатием кнопок 26 в программах приго товления вы можете установить время подд...

Страница 65: ...держание тепла Отмена мультиварка перейдёт в режим ожидания Выньте вилку шнура питания 22 из электриче ской розетки Как правильно открыть крышку мультиварки 4 Убедитесь что мультиварка выключена и вилка шнура питания 22 вынута из электрической розетки Прежде чем открыть крышку 4 необходимо сбросить давление внутри мультиварки Быстрый сброс давления поверните ручку клапана ограничения давле ния 1 в...

Страница 66: ...мойте просушите и установите её на место Чашу для продуктов 5 мерный стакан 19 и ложку 20 и решётку 21 промойте теплой водой с нейтральным моющим средством ополосните и просушите Не используйте металлические предметы или мочалки абразивные чистящие средства и растворители для чистки мультиварки и чаши для продуктов 5 Тщательно просушите чашу для продуктов 5 прежде чем устанавливать её в мультиварк...

Страница 67: ...ки вну тренней крышки и силиконового уплотнителя Поплавковый клапан залип в верхнем положении Тонким предметом нажмите на по плавковый клапан по направлению вниз 2 Крышка мультиварки не открывается В мультиварке не сброшено давление пара Сбросьте давле ние в мультиварке способами приве дёнными в разде ле Как правильно открыть крышку мультиварки Открывайте крыш ку мультиварки только после полного с...

Страница 68: ...уска пара Поверните клапан ограничения дав ления и убедитесь что он находится в положении Closed Мультиварка не под держивает давление Обратитесь в сер висный центр 7 Мультиварка не включается Вилка шнура питания не вставлена в элек трическую розетку В электрической розетке отсутствует напряжение Вставьте вилку шнура питания в электрическую розетку Проверьте элек трическую розетку включив в неё за...

Страница 69: ... если входят в комплект не выбрасывайте их Производитель сохраняет за собой право изме нять дизайн конструкцию и технические характе ристики не влияющие на общие принципы работы устройства без предварительного уведомления Срок службы устройства 3 года Дата производства указана в серийном номере В случае обнаружения каких либо неисправностей необходимо обратиться в авторизированный сервис ный центр...

Страница 70: ... АУДАРЫҢЫЗ Қосымша қорғаныс үшін қоректендіру тізбегінде номиналдық іске қосылу тогы 30 мА аспайтын қорғаныс сөндіру құралын ҚСҚ орнатқан дұрыс ҚСҚ ны орнату үшін маманға жүгініңіз KZ 21 Буда әзірлеуге арналған метал тор 22 Қуаттандыру бауы Басқару панелі дисплей 9 23 Бағдарлама әзірлеу бағдарламаларын таңдау батырмасы 24 Жылуды сақтау болдырмау жылу режимін сақтау әзірлеу бағдарламасын болдырмау ...

Страница 71: ...71 KZ 1 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 19 20 21 22 2 4 15 17 16 18 ...

Страница 72: ...аста Суп Рис Приготовление Быстрое приготовление Томление Жарка Пар Тушение Подогрев Поддержание температуры Паста Подогрев Поддержание температуры Быстрое Поддержание тепла Выпечка Йогурт Овощи Рыба Мясо Паста Суп Рис Приготовление Быстрое приготовление Томление Жарка Пар Тушение Подогрев Поддержание температуры 31 26 30 30 29 23 28 24 32 27 25 ...

Страница 73: ...кізгіштерін пайдалануға тыйым салынады Күйік иісі және от ұшқыны пайда болған кезде розеткадан желі бауының айырын шығарыңыз және үйдің электр желісіне қызмет көрсететін ұйымға хабарласыңыз Нан Мультипісіргіш корпусынан түтін шыққан кезде қуаттандыру бауының айырын электрлік ро зеткадан шығарыңыз және от таралмауға қатысты шараларды қолданыңыз Нан Мультипісіргіш үй жайдан тыс жерде пайда лануға ты...

Страница 74: ...да лануға тыйым салынады Егер мультипісіргіш суға құлап кетсе дереу желілік бау айырын электр розеткасынан сурып алыңыз содан кейін ғана құрылғыны судан алып шығуға болады Мультипісіргішті тексеру үшін немесе жөндеу үшін сервистік орталыққа жүгініңіз Нан Мультипісіргіш тегіс және тұрақты бетке орнатыңыз оны үстелдің шетіне қоймаңыз Желілік бауының үстелден салбырап тұруына жол бермеңіз сонымен бір...

Страница 75: ...ңыз және оны электр розет касынан абайлап шығарыңыз сымнан тартпаңыз бұл сымның және розетканың зақымдануына әкелуі және қысқа тұйықталуын тудыруы мүмкін Электр тогының соғу қаупін болдырмас үшін нан Мультипісіргіш суға немесе кез келген басқа да сұйықтыққа салуға болмайды Нан Мультипісіргіш ыдыс жуатын машинаға салуға тыйым салынады Балалардың қауіпсіздігі мақсатында орама ретінде қолданылатын по...

Страница 76: ...териалдарды алып тастаңыз Зауыттық қаптамасын сақтап қойыңыз Қауіпсіздік шаралары мен пайдалануға беруге қаты сты кеңестермен танысыңыз Жинақталымын тексеріңіз Нан Мультипісіргіш зақымдануына қатысты тексеріп алыңыз зақымдануы болған жағдайда оны электрлік желіге қоспаңыз Заттаңбада көрсетілген қуаттандыру кернеуінің параметрлері электр желісінің параметрлеріне сәйкес келетініне көз жеткізіңіз Тұт...

Страница 77: ...ежимі қосылады цифрлік таңбалар 31 арқылы мультипісіргіштің жұмыс уақыты жылу ды сақтау режимінде көрсетіледі Функции 25 батырмасы Батырманы 25 Функции басу арқылы сіз өнімдерді әзірлеуге арналған қосымша функциялар мен бағдар ламаларды таңдай аласыз осы ретте дисплейде 30 Slow Cooke Ақырын әзірлеу Steam Бу Stew Бұқтыру Fry Қуыру таңбалары жанады және жыпылықтап тұрады Әзірлеу функциясын немесе ба...

Страница 78: ...ressure Төмен қысым арқылы көрсетіледі Өнімдерді әзірлеу үшін қажетті қысымды таңдағаннан кейін мультипісіргіш 5 секундтан кейін қосылады Ескертпе қысым режимін орнатуды таңдау Yogurt Йогурт және Fry Қуыру әзірлеу бағдарламаларында қол жетімді емес ӨНІМДЕРГЕ АРНАЛҒАН ТОСТАҒАНДЫ 5 ПАЙДА ЛАНУ ЕРЕЖЕЛЕРІ Мультипісіргішті тостағаны 5 орнатылмаған күйде және ішінде өнімдері болмаған жағдайда қоспаңыз То...

Страница 79: ...pen болса оны сағат тіліне бағытына немесе қарсы бұраңыз Қуаттандыру бауының штекерін 22 мультипісіргіш корпусындағы ойыққа 10 салыңыз аспаптарына немесе пісіру беттеріне өнімдерді әзірлеуге арналған тостағанды 5 орнатуға және пайдалануға тыйым салынады Мультипісіргішке жеткізілім жиынтығына кіретін тостағаннан 5 басқа ыдысты қоймаңыз Тостағанды 5 өнімдерді ұсақтау үшін пайдалан баңыз Тостағанның ...

Страница 80: ...ар жабайы күріш 20 минутқа дейін немесе одан да ұзақ дайындалуы мүмкін Rice Күріш бағдарламасының соңында қысымды босатпас бұрын және мультипісіргіштің қақпағын 4 ашпас бұрын күрішті бұқтыру үшін біраз уақыт күту ұсынылады Бағдарламаны Rice Күріш сөндіру үшін 24 Жылуды ұстап тұру Болдырмау батырмасын басыңыз Soup Көже бағдарламасы Soup Көже бағдарламасы түрлі сорпаларды немесе көжелерді дайындауға...

Страница 81: ... Паста әзірлеу бағдарламасын таңдаңыз осы ретте дисплейде таңба 29 Pasta Паста жанып жыпылықтап тұрады Әдепкі бойынша қысымды сақтау уақыты 5 минутты құрайды батырмаларды 26 басу арқылы қысымды сақтау уақытын өзгерте аласыз 5 секундтан кейін мультипісіргіш әзірлеу бағдарлама сында Pasta Паста қосылады Бағдарламаны Pasta Паста сөндіру үшін батыр маны 24 Жылуды сақтау Болдырмау басыңыз Meat Ет батыр...

Страница 82: ...сыз қысымды сақтау уақытын қажеттіліктеріңізге сәйкес таңдаңыз 5 секундтан кейін мультипісіргіш Fish Балық әзірлеу бағдарламасында қосылады Fish Балық бағдарламасын сөндіру үшін батырманы 24 Жылуды сақтау Болдырмау басыңыз Vegetable Көкөністер бағдарламасы Vegetable Көкөністер әзірлеу бағдарламасы көкөністерді немесе көкөніс тағамдарын әзірлеуге пайдаланылады Тостағанға 5 көкөністерді және қажетті...

Страница 83: ...ына салыңыз Батырманы 23 Бағдарлама басу арқылы Yogurt Йогурт әзірлеу бағдарламасын таңдаңыз осы ретте дисплейде таңба 29 Yogurt Йогурт жы пылықтап тұрады Әдепкі бойынша қысымды сақтау уақыты 8 сағатты құрайды сіз батырмаларды 26 басу арқылы қысымды сақтау уақытын өзгерте аласыз қысымды сақтау уақытын қажеттіліктеріңізге сәйкес таңдаңыз 5 секундтан кейін мультипісіргіш Yogurt Йогурт әзірлеу бағдар...

Страница 84: ...неді Батырманы 25 Функциялар басу арқылы сіз Slow Cooke Ақырын әзірлеу функциясын таңдай аласыз осы ретте дисплейде 30 Slow Cooke Ақы рын әзірлеу таңбасы жыпылықтап тұрады Функцияны таңдағаннан кейін әзірлеу бағдарламасы 5 секундтан кейін қосылады Әдепкі бойынша қысымды сақтау уақыты 60 минутты құрайды 26 батырмасын басу арқылы қысымды сақтау уақытын өзгерте аласыз Мүмкіндігі бар орнату уақыты 0 3...

Страница 85: ...әзірлеу бағдарламасында қосылады Stew Бұқтыру бағдарламасын сөндіру үшін 24 Жылуды сақтау Болдырмау батырмасын басыңыз дисплейде 30 Fry Қуыру таңбасы жыпылықтап тұрады 5 секундтан кейін мультипісіргіш Fry Қуыру бағдарламасында қосылады Fry Қуыру бағдарламасын сөндіру үшін 24 Жылуды сақтау Болдырмау батырмасын басыңыз Steam Бу буда әзірлеу бағдарламасы Көкөністерді теңіз өнімдерін дайындауға немесе...

Страница 86: ...1 99 мин 1 мин 160 С 1 24 часа Йогурт 8 часов 5 час 30 мин 9 час 30 мин 40 С 1 24 часа Пісіру 40 минут 1 99 мин 1 мин 130 С 1 24 часа Томление 60 минут 30 мин 9 час 30 мин 98 С 1 24 часа Қуыру 10 минут 1 99 мин 1 мин 160 С 1 24 часа Жұп 10 минут 1 99 мин 1 мин 160 С 1 24 часа Тушение 15 минут 1 99 мин 1 мин 160 С 1 24 часа Жоғары қысым Қатты жармаларға бұршақ бұршақ және т б пісіру режимін қолдану...

Страница 87: ...панелінде 9 басқару мен дисплейдегі барлық ба тырмалардың жарығы жанады мультипісіргіш күту режимінде сур 5 Батырманы 23 Бағдарлама басу арқылы өнім дерді әзірлеу бағдарламасын таңдауға болады Таңбалары 31 әдепкі бойынша орнатылған әзір леу бағдарламасында қысымды сақтау уақытын көрсетеді Батырманы 26 басу арқылы әзірлеу бағдарламаларында сіз қысымды сақтау уақытын орната аласыз ал Таймер бағдарла...

Страница 88: ...ген жұмыс режимінде өшіру үшін 24 Жылуды сақтау Болдырмау батырмасын басыңыз мультипісіргіш күту режиміне өтеді Қуаттандыру бауының ашасын 22 электрлік розет кадан ажыратыңыз Мультипісіргіш 4 қақпағын қалай дұрыс ашу керек Мультипісіргіш қосылғанына және қуаттандыру бауының айыры 22 электр розеткасынан ажыра тылғанына көз жеткізіңіз Қақапақты 4 ашпас бұрын мультипісіргіштің ішінде гі қысымды түсір...

Страница 89: ...ыз құрғатыңыз және оны орнына қойыңыз Өнімдерге арналған тостағанды 5 өлшегіш стақанды 19 қасықты 20 және торды 21 бейтарап жуу құра лы қосылған жылы сумен жуып жіберіңіз шайыңыз және кептіріңіз Мультипісіргішті және өнімдерге арналған тостағанды 5 тазалау үшін металл заттарды немесе жөкелерді абразивті тазалағыш құралдарды және еріткіштерді пайдаланбаңыз Өнімдерге арналған тостағанды 5 мультипісі...

Страница 90: ...қпақ дұрыс орнатылмаған Ішкі қақпақ пен силикон тығы здағыштың дұрыс орнатылғанын тексеріңіз Қалқымалы клапан жоғарғы күйде кептеліп қалады Жұқа затпен қалқымалы клапанды төмен қарай басыңыз 2 Мультипісіргіш қақпағы ашыл майды Мультипісіргіште бу қысымы түсірілмеген Мультипісір гіштің қақпағын қалай дұрыс ашуға болады бөлімінде келтірілген тәсіл арқылы муль типісіргіштен бу қысымы түсіріңіз Мульти...

Страница 91: ...р Қысымды шектеу клапанын бұраңыз және оның Closed күйде екеніне көз жеткізіңіз Мультипісіргіш қысым ды сақтамайды Сервис орталығы на жүгініңіз 7 Мультипісіргіш қосылмайды Қуаттандыру бауының ашасы электр розетка сына салынбаған Электр розеткада кернеу жоқ Қуаттандыру бауының ашасын электрлік розет каға салыңыз Оған істейтін құралды қосып электрлік розетка ны тексеріңіз Мультипісіргіш ақау лықтары...

Страница 92: ...зімі аяқталғаннан кейін оларды әдеттегі тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз аспапты және қуаттандыру элементтерін одан әрі кәдеге асыру үшін арнайы пункттерге жіберіңіз Бұйымдарды кәдеге асыру кезінде пайда болатын қалдықтар белгіленген тәртіп бойынша келесі пай даға асырылатын тәртіппен міндетті түрде жинауға жатады Берілген өнімді кәдеге асыру туралы қосымша ақпаратты алу үшін жергілікті мун...

Страница 93: ...93 KZ ...

Страница 94: ...94 KZ ...

Страница 95: ...18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer su ...

Страница 96: ...brayer ru ...

Отзывы: