background image

60

61

KZ

KZ

• 

Құрылғы суға құлап кеткен жағдайда, дереу желі ба

-

уының ашасын электр розеткасынан сурыңыз, содан 

кейін ғана құрылғыны судан алып шығыңыз.

• 

Кофеқайнатқышты жылу көздерінің, жылыту ас

-

паптарының немесе ашық оттың тікелей жанында 

пайдаланбаңыз.

• 

Құрылғыны аэрозольдар пайдаланылатын немесе 

шашырайтын жерлерде, сондай-ақ тез тұтанатын 

сұйықтықтарға жақын жерлерде пайдалануға тыйым 

салынады.

• 

Кофеқайнатқышты тегіс және тұрақты бетке 

орнатыңыз, оны үстелдің шетіне қоймаңыз. Желі 

бауының үстелден салбырап тұруына жол бермеңіз, 

сонымен бірге оның ыстық беттермен және жиһаз

-

дың өткір жиектерімен жанаспауын қадағалаңыз.

• 

Кофеқайнатқышты ыстық беттерге қоймаңыз.

• 

Қуаттандыру бауы мен қуаттандыру бауының аша

-

сына сулы қолмен тиісуге тыйым салынады.

• 

Жеткізілім жиынтығына кіретін кофеқайнатқыш бөл

-

шектері мен жабдықтарын ғана пайдаланыңыз.

• 

Кофеқайнатқышты қосар алдында барлық шешіл

-

мелі бөлшектерінің дұрыс орнатылғанына көз 

жеткізіңіз.

• 

Кофеқайнатқыштағы судың деңгейі минималдық 

белгіден төмен болмауын қадағалаңыз.

• 

Суы жоқ кофеқайнатқышты қоспаңыз.

• 

Ыстық бумен күюді болдырмау үшін сүт көбігін дай

-

ындау кезінде немесе дайын сусындарды қыздыру 

кезінде абайлық сақтаңыз.

• 

Сүзгі ұстағышының, капучинатор түтігінің және капу

-

чинатор қондырмасының беті өте жоғары темпера

-

турада болуы мүмкін. Ыстық беттерге тиіскен кезде 

ұқыптылық пен абайлық сақтаңыз. 

• 

Сүзгі ұстағышын кофеқайнатқыш жұмыс істеп тұрған 

кезде шешуге тыйым салынады.

• 

Тазалау және жабдықтарын шешу алдында құрылғы

-

ны толығымен суытыңыз.

• 

Кофеқайнатқышты тазалау алдында немесе пайда

-

ланбайтын болған жағдайда, оны электр желісінен 

ажыратыңыз. Кофеқайнатқышты желіден ажыратқан 

кезде тек қуаттандыру бауының ашасынан ұстаңыз 

және оны электр розеткасынан абайлап шығарыңыз, 

қуаттандыру бауынан тартпаңыз — бұл қуаттандыру 

бауының, электр розетканың зақымдануына әкелуі 

немесе қысқа тұйықталуын тудыруы мүмкін.

• 

Балалардың қауіпсіздігі мақсатында қаптама ретінде 

қолданылатын полиэтилен пакеттерді қараусыз 

қалдырмаңыз.

НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! 

Балаларға полиэтилен 

пакеттерімен немесе қаптама үлдірімен ойнауға 

рұқсат етпеңіз. 

Тұншығу қаупі бар!

• 

Осы құрылғы дене, психикалық немесе ақыл-ой 

мүмкіндіктері төмендетілген тұлғалардың

• 

(балаларды қоса) немесе олардың тәжірибесі неме

-

се білімі болмаса, егер олар бақыланбаса немесе 

олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлғамен 

аспапты пайдалану туралы нұсқаулықтар берілген 

болмаса, олардың пайдалануына арналмаған.

• 

Қуаттандыру бауының, қуаттандыру бауының ашасы 

және құрылғы корпусының жағдайын мезгілімен 

тексеріп отырыңыз.

• 

Қуаттандыру бауы зақымданғанда қауіп тудырмау 

үшін оны дайындаушы, сервистік қызмет немесе 

баламалы білікті маман ауыстыруы тиіс.

• 

Аспапты өз бетіңізбен жөндеуге тыйым салына

-

ды. Аспапты өз бетіңізбен жөндемеңіз, кез-келген 

ақаулықтар пайда болған кезде, сондай-ақ құрал 

құлағаннан кейін құрылғыны электр розеткасынан 

ажыратып, қызмет көрсету орталығына хабарла

-

сыңыз.

• 

Кофеқайнатқышты тек зауыт қаптамасымен ғана 

тасымалдаңыз.

• 

Құрылғыны балалардың және мүмкіндіктері шекте

-

улі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз.

КОФЕҚАЙНАТҚЫШ ТЕК ТҰРМЫСТЫҚ ПАЙДАЛА

-

НУҒА АРНАЛҒАН, КОФЕҚАЙНАТҚЫШТЫ КОМЕР

-

ЦИЯЛЫҚ НЕМЕСЕ ЗЕРТХАНАЛЫҚ МАҚСАТТАРДА 

ПАЙДАЛАНУҒА ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.

КОФЕҚАЙНАТҚЫШТЫ ЖҰМЫСҚА ДАЙЫН

-

ДАУ

Құрылғыны төмен температурада тасымалдағаннан 

кейін немесе сақтағаннан кейін оны бөлме темпера

-

турасында үш сағаттан кем емес уақыт ұстау қажет.

• 

Кофеқайнатқышты қаптамадан шығарыңыз және бар

-

лық қаптама материалдарын алып тастаңыз. 

• 

Зауыт қаптамасын сақтап қойыңыз.

• 

Жинақталымын тексеріңіз.

• 

Қауіпсіздік шаралары мен пайдалану нұсқауларымен 

танысыңыз.

• 

Кофеқайнатқышты зақымдануға тексеріңіз, 

зақымданған жері бар болған жағдайда оны электр 

розеткасына қоспаңыз.

• 

Бұйымның төменгі панелінде көрсетілген қуаттандыру 

кернеуінің параметрлері электр желісінің параметр

-

леріне сәйкес келетініне көз жеткізіңіз. Құрылғыны 60 

Гц жиіліктегі электр желісінде пайдаланғанда, ешқан

-

дай қосымша әрекет қажет емес.

• 

Кофеқайнатқыш корпусының сыртқы бетін таза, шаң

-

ды сүртуге арналған сәл дымқыл матамен сүртіңіз. 

• 

Кофеқайнатқышты алғашқы пайдалану алдында оның 

барлық шешілмелі бөлшектерін (1, 2, 9, 10, 14, 16, 

18, 19, 20, 21) бейтарап жуу құралы бар жылы сумен 

жуыңыз және құрғатыңыз.

• 

Кофеқайнатқыш балалардың пайдалануына арнал

-

маған.

• 

Аспапты ойыншық ретінде пайдаланбаулары үшін 

балаларды қадағалап отырыңыз.

• 

Кофеқайнатқыш жұмыс істеп тұрғанда балаларға 

қуаттандыру бауына және құрылғыға тиісуіне жол 

бермеңіз.

• 

Жұмыс кезінде және суу кезінде құрылғыны балалар

-

дың қолы жетпейтін жерге қойыңыз.

Содержание BR1102

Страница 1: ...Instruction manual Espresso machine BR1102 BR1102 brayer pro...

Страница 2: ...Removable tray 2 Removable tray grid 3 Pullout tray for small cups 4 Filter holder handle 5 Espresso button for making espresso 6 Light indicator 7 Cappuccino button for making cappuccino 8 Latte butt...

Страница 3: ...4 5 EN EN 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 12 14 15 16 13 11 17 18 19 20 21 i 1 i 3 i 7 i 11 i 5 i 9 i 10 i 2 i 6 i 4 i 8 i 12 i 13 i 14...

Страница 4: ...r on hot surfaces Do not touch the power cord and the power plug with wet hands Use only the coffee maker parts and accessories supplied with the unit Before switching the coffee maker on make sure th...

Страница 5: ...ts place until the lock clicking Note after installing the container 16 with the lid 14 back to its place always check if it is installed and fixed properly Set the milk supply intensity control knob...

Страница 6: ...ssive making of coffee should be performed with intervals 2 3 min Remove the cup with ready drink from the grid 2 or 3 After you finish using the coffee maker switch the coffee maker off by setting th...

Страница 7: ...on by setting the switch 11 0 I to the position I The coffee maker will return to the factory settings Setting the frothed milk amount for two cups of cappuccino prepare the coffee maker for making c...

Страница 8: ...coffee maker off by setting the switch 11 0 I to the position 0 If there is some milk left in the cappuccinator remove it and put the cappuccinator into the fridge pic 10 if you used all milk during...

Страница 9: ...for 3 seconds to wash the boiler After you finish cleaning the coffee maker switch the coffee maker off by setting the switch 11 0 I to the position 0 Wait until the coffee maker cools down take the...

Страница 10: ...ssible damage to the environment or harm to the health of people by uncontrolled waste disposal after expiration of the service life of the unit or the batteries if included do not discard them with u...

Страница 11: ...hale 3 Ausziehbare Platte f r kleine Tassen 4 Griff des Filterhalters 5 Espresso Taste f r Espressozubereitung 6 Kontrolleuchte 7 Cappuccino Taste f r Cappuccinozubereitung 8 Latte Taste f r Lattezube...

Страница 12: ...ose ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus und wenden Sie sich an den Ihr Hausstromnetz leistenden Dienst Wenn Rauch aus dem Ger tegeh use austritt ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckd...

Страница 13: ...KAFFEEMASCHINE IST NUR F R DEN GE BRAUCH IM HAUSHALT GEEIGNET ES IST VERBO TEN SIE ZU INDUSTRIE ODER LABORZWECKEN ZU BENUTZEN VORBEREITUNG DER KAFFEEMASCHINE ZUR INBETRIEBNAHME Nachdem Sie das Ger t b...

Страница 14: ...f Richten Sie das Cappuccinatore Rohr 13 mit dem Cappuccinatore Rohr Neigungsregler 12 in die aufgestellte Tasse Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose ein Schalten Sie die Kaffeemaschine ein in...

Страница 15: ...e von dem Gitter 2 oder der Platte 3 ab Schalten Sie die Kaffeemaschine nach dem Betrieb aus indem Sie den Schalter 11 0 I auf 0 stellen Warten Sie ab bis die Kaffeemaschine abk hlt entfernen Sie den...

Страница 16: ...ist halten Sie die Cappuccino Taste 7 f r eine erforderliche Zeit gedr ckt lassen Sie die Cappuccino Taste 7 los die Kaffeemaschine schaltet sich im Kaffeezubereitungsbetrieb ein bei nachfolgender Ca...

Страница 17: ...nservierungsstofffrei ist Benutzen Sie normale 4 6 Vollmilch das Sahnenfett soll mindestens 10 betragen Bereiten Sie die Kaffeemaschine laut obigen Abschnitten vor und sch tten Sie keinen gemahlenen K...

Страница 18: ...oder eine Zitronens urel sung 2 Teel ffel S ure pro 1 Liter Wasser verwenden Befolgen Sie die Anweisungen zur Verwendung des Kaffeemaschinenreinigers und gie en Sie ihn in den Wasserbeh lter 10 ein S...

Страница 19: ...einer Temperatur ber 0 C Bewahren Sie die Kaffeemaschine an einem trockenen k hlen und f r Kinder und behinderte Personen unzug nglichen Ort auf ST RUNGEN IHRE URSACHEN UND ABHILFE St rung Ursache Be...

Страница 20: ...38 39 RU RU 30 RU BR1102 1 2 3 4 5 Espresso 6 7 Cappuccino 8 Latte 9 10 11 0 I 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 12 14 15 16 13 11 17 18 19 20 21...

Страница 21: ...40 41 RU RU 1 3 7 11 5 9 10 2 6 4 8 12 13 14 0 C...

Страница 22: ...42 43 RU RU 60 1 2 9 10 14 16 18 19 20 21 15 5 7 8...

Страница 23: ...9 10 10 10 10 10 16 16 14 1 16 16 16 14 14 16 16 14 15 19 20 18 19 20 18 19 20 19 20 18 4 2 3 4 2 300 12 13 11 0 I I 6 6 7 Cappuccino 11 0 I 0 16 1 16 14 16 1 1 4 2 3 4 18 19 20 19 20 18 14 60 119 178...

Страница 24: ...0 18 19 20 21 19 20 21 19 20 5 6 7 18 4 2 3 4 2 3 11 0 I I 6 6 19 5 Espresso 20 5 Espresso 2 3 5 Espresso 2 3 2 3 11 0 I 0 18 19 20 5 3 5 5 11 0 I 0 5 Espresso 8 0 I I 1 2 10 10 16 1 16 14 16 14 16 19...

Страница 25: ...7 Cappuccino 7 Cappuccino 2 11 0 I 0 18 19 20 10 7 Cappuccino 7 Cappuccino 7 Cappuccino 11 0 I 7 Cappuccino 11 0 I I 7 Cappuccino 7 Cappuccino 7 Cappuccino 11 0 I 7 Cappuccino 11 0 I I 1 2 10 10 16 1...

Страница 26: ...13 15 15 8 9 11 0 I I 6 6 19 8 Latte 20 8 Latte 8 Latte 2 11 0 I 0 18 19 20 10 4 6 10 19 20 2 12 13 15 8 11 0 I I 6 6 3 7 Cappuccino 7 Cappuccino 11 0 I 0 10 16 16 1 16 14 16 14 14 11 12 12 13 13 14...

Страница 27: ...2 13 15 11 0 I I 6 6 3 5 Latte 11 0 I 0 16 1 16 14 16 16 14 14 16 14 16 80 40 2 1 10 19 20 18 19 20 18 19 20 2 325 16 14 16 12 13 11 0 I I 6 6 3 8 Latte 6 10 10 10 2 3 8 Latte 11 0 I 0 16 1 16 14 16 1...

Страница 28: ...54 55 RU RU 10 10 10 1 1 2 1 2 18 21 14 0 C 4 6 1 1 2 2 3 1 4 1 220 240 50 60 1500 1 2 0 7 3...

Страница 29: ...56 57 KZ KZ 30 KZ BR1102 1 2 3 4 5 Espresso 6 7 Cappuccina 8 Latte 9 10 11 0 I 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 12 14 15 16 13 11 17 18 19 20 21...

Страница 30: ...58 59 KZ KZ C 1 C 3 C 7 C 11 C 5 C 9 C 10 C 2 C 6 C 4 C 8 C 12 C 13 C 14 0 C...

Страница 31: ...60 61 KZ KZ 60 1 2 9 10 14 16 18 19 20 21...

Страница 32: ...1 2 9 10 10 10 10 10 16 16 14 1 16 16 16 14 14 16 14 16 15 19 20 18 19 20 18 19 20 19 20 2 3 4 18 19 20 19 20 18 14 60 119 178 355 296 474 19 20 21 5 6 7 18 4 2 3 4 2 300 13 12 11 0 I I 6 6 7 Cappucc...

Страница 33: ...18 9 10 10 10 19 20 18 19 20 18 19 20 21 19 20 21 19 20 5 6 7 18 4 2 3 4 2 3 11 0 I I 6 6 19 5 Espresso 20 5 Espresso 2 3 5 Espresso 2 3 2 3 11 0 I 0 18 19 20 5 3 5 5 11 0 I 0 5 Espresso 8 0 I I 1 2 1...

Страница 34: ...18 4 2 3 4 2 13 12 15 15 8 9 11 0 I I 6 6 19 7 Cappuccina 20 7 Cappuccina 7 Cappuccino 2 11 0 I 0 18 19 20 10 7 Cappuccina 7 Cappuccina 7 Cappuccina 11 0 I 7 Cappuccino 11 0 I I 7 Cappuccina 7 Cappucc...

Страница 35: ...19 20 21 19 20 21 19 20 5 6 7 18 4 2 3 4 2 13 12 15 15 8 9 11 0 I I 6 6 19 8 Latte 20 8 Latte 8 Latte 2 11 0 I 0 18 19 20 10 4 6 10 19 20 2 13 12 15 8 11 0 I I 6 6 7 Cappuccina 3 7 Cappuccina 11 0 I 0...

Страница 36: ...3 19 20 2 16 14 16 13 12 15 11 0 I I 6 6 5 Latte 3 11 0 I 0 16 1 16 14 16 16 14 14 16 14 16 80 40 1 2 10 19 20 18 19 20 18 19 20 2 325 16 14 16 13 12 11 0 I I 6 6 8 Latte 3 6 10 10 10 2 8 Latte 3 11 0...

Страница 37: ...72 73 KZ KZ 19 20 19 20 10 16 10 10 10 1 1 2 1 2 18 21 14 0 4 6 1 1 2 2 3 1 4 1 220 240 50 60 1250 1450 1 25 0 7 3...

Страница 38: ...4 KZ Made in China Hergestellt f r Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria 18 18 1090 143912 1 7 495 297 50 20 e mail info brayer su...

Страница 39: ...brayer pro...

Отзывы: