background image

700.403.116C

HM 505 / HM 510 / HM 520

EN

FR

DE

NL

PL

IT

Содержание HM 505

Страница 1: ...700 403 116C HM 505 HM 510 HM 520 EN FR DE NL PL IT...

Страница 2: ...splayed on the front cover This document applies to the standard version of this machine The manufacturer therefore declines all liability for any damage arising from specifications that deviate from...

Страница 3: ...ket should be insufficient overheating is prevented by a safety device which can be reset on the outside of the appliance A dipstick with a small cup which rests on the surface of the milk shows the q...

Страница 4: ...rs should be carried out by a qualified technician 2 Installation and initial operating procedure When installing the appliance and operating it for the first time keep the above instructions points 2...

Страница 5: ...oir thoroughly with ample hot water Draw off some of the water via the tap to rinse the tap properly too 2 Check 1f the water in the jacket is sufficient The level should lie between the two lines on...

Страница 6: ...dicated on the packet 3 Place the cover on the reservoir Immerse the dipstick at an angle to make sure that the cup is completely under water 4 Switch on the appliance and let it stand until the incru...

Страница 7: ...ll incrustation has been removed the pipe and the tap housing should be thoroughly rinsed with ample hot water Don t forget to rinse the cap and plug threads properly as well 5 The inside of the plug...

Страница 8: ...installation d entretien et de r paration de la machine indiqu e sur la couverture Ce document s applique la version standard de cette machine Le fabricant d cline par cons quent toute responsabilit...

Страница 9: ...cas ou la quantit d eau du bain marie serait trop insuffisante Un flotteur m langeur permet de mesurer la quantit de lait disponible et de la brasser ais ment 1 ouverture de remplissage d eau du bain...

Страница 10: ...on par un technicien qualifie 2 Installation et mise en marche Pendant installation et la mise en route de la laiti re ii faudra observer les pr cautions formul es sous 1 3 Pr cautions de s curit Art...

Страница 11: ...de la cuve 2 V rifier que la quantit d eau dans le i bain marie est suffisante Le niveau doit tre situe entre les deux traits MINIMUM MAXIMUM indiques sur le verre niveau Si le niveau de l eau est sou...

Страница 12: ...d tergent prescrite sur l emballage 3 Placer le couvercle sur la cuve Veiller ce que le flotteur au bout du m langeur soit compl tement immerge en l enfon ant de biais 4 Mettre l appareil en marche et...

Страница 13: ...as oublier de rincer galement le filetage du capuchon du robinet et du bouchon d embout 5 La partie interne du capuchon du robinet et du bouchon d embout doit tre nettoy e avec soin et rinc e l eau ch...

Страница 14: ...llation Wartung und Reparatur der Maschine die auf dem vorderen Buchdeckel abgebildet ist Dieses Dokument gilt f r die Standardversion dieser Maschine Der Hersteller lehnt daher jegliche Haftung f r S...

Страница 15: ...sich wider Erwarten zu wenig Wasser im Mantel befindet sorgt eine an der Au enseite angebrachte r ckstellbare Sicherung daf r dass eine berhitzung vermieden wird Ein Peilstab mit Kelch der auf der Mi...

Страница 16: ...cherhitzers die unter 1 3 Sicherheitsma nahmen Punkt 2 8 9 10 und 12 genannten Anweisungen 2 1 Angaben zur Installation Stellen Sie den Milcherhitzer auf eine feste ebene Flache Sorgen Sie daf r dass...

Страница 17: ...ndlich aus Lassen Sie auch einen Teil des Wassers am Hahn ab so dass dieser gut durchgesp lt wird 2 berpr fen Sie ob sich gen gend Wasser im Mantel befindet Der Wasserstand muss zwischen den beiden S...

Страница 18: ...einigungsmittels hinzu 3 Setzen Sie den Deckel auf den Beh lter Tauchen Sie den Kelch an dem Peilstab schr g ins Wasser ein bis er sich ganz im Wasser befindet 4 Schalten Sie das Ger t ein und lassen...

Страница 19: ...gr ndlich gesp lt werden Vergessen Sie auch nicht die Schraubengewinde f r den Verschluss und f r die Kappe gut abzusp len 5 Auch die Innenseite der Kappe und die Innenseite des Verschlusses mit dem S...

Страница 20: ...htlijn voor het installeren gebruiken en onderhouden van het op de omslag van dit document vermelde apparaat Dit document is geldig voor het apparaat in standaard uitvoering De fabrikant kan derhalve...

Страница 21: ...t geval dat er onverhoopt toch te weinig water in de mantel zit zorgt een aan de buitenkant te resetten beveiliging ervoor dat oververhitting wordt voorkomen Een peilstok met kelk welke op de melk rus...

Страница 22: ...n en in gebruik nemen van de melkwarmer de waarschuwingen zoals gegeven in 1 3 Veiligheidsmaatregelen punt 2 8 9 10 en 12 in acht 2 1 Installatie gegevens Plaats de melkwarmer op een stevige vlakke on...

Страница 23: ...voor gebruik goed om met veel heet water Tap ook een deal af via de kraan zodat ook deze goed gespoeld wordt 2 Controleer of er nog voldoende water in de mantel aanwezig is Dit niveau moet tussen de...

Страница 24: ...g voorgeschreven hoeveelheid reinigings middel toe 3 Plaats het deksel op het reservoir Zorg ervoor dat de kelk aan de peilstok geheel onder water komt door deze schuin in het water te dompelen 4 Scha...

Страница 25: ...t kraanhuis dienen deze goed gespoeld te worden met veel heet water Vergeet niet om ook de schroefdraad van de kap en de dop goed schoon te spoelen 5 Ook de binnenkant van de dop en de binnenkant van...

Страница 26: ...jako zbi r wytycznych dotycz cych instalowania konserwowania oraz naprawy maszyny pokazanej na ok adce Dokument dotyczy standardowej wersji maszyny Producent nie ponosi odpowiedzialno ci za jakiekolwi...

Страница 27: ...e nie dopuszcza do przegrzania urz dzenia kt re mo na zresetowa po zewn trznej stronie podgrzewacza Pr bnik ze wska nikiem poziomu mleka pozostaje na powierzchni mleka 11 3 10 2 1 9 6 5 4 8 7 1 wlot w...

Страница 28: ...aby wyj wtyczk z gniazdka 12 Wszelkie naprawy powinny by wykonywane przez wykwalifikowanego technika 2 Instalacja i procedura wst pnej eksploatacji Podczas instalacji urz dzenia nale y post powa zgodn...

Страница 29: ...nale y dok adnie przep uka ciep wod Przepu cz wody poprzez kranik tak by i zaw r zosta w a ciwie przep ukany 2 Sprawd czy ilo wody w a ni jest wystarczaj ca Linia poziomu powinna znajdowa si pomi dzy...

Страница 30: ...Opr nij mleko ze zbiornika 2 Nape nij ca y zbiornik wod i dodaj odpowiedni ilo rodka czyszcz cego zgodnie ze wskazaniami na opakowaniu 3 Umie pokryw na zbiorniku Zanurz wska nik poziomu mleka pod k t...

Страница 31: ...i usuni ciu ca ego osadu z rur zawor w i kurk w powinny by one dok adnie przep ukane gor c wod Pami taj r wnie o przemyciu kabla 5 Wn trze korka i pokrywy z mechanizmem blokuj cym powinny by dok adni...

Страница 32: ...e e riparazione della macchina indicata in copertina Questo documento si riferisce alla versione standard della macchina Il fabbricante quindi non si assume alcuna responsabilit per qualsiasi eventual...

Страница 33: ...arecchiatura previene il surriscaldamento Un astina di livello con una coppetta che galleggia sulla superficie del latte mostra la quantit di latte contenuta nell apparecchiatura 1 ingresso acqua 2 co...

Страница 34: ...e consigliabile scollegare la spina dalla presa 12 Qualsiasi intervento di riparazione dovr essere eseguito da un tecnico qualificato 2 Installazione e procedura di accensione iniziale Durante l insta...

Страница 35: ...tte con abbondante acqua calda Spillare un po di acqua calda attraverso il rubinetto per pulirlo 2 Verificare che il livello d acqua nella camicia del bagnomaria sia sufficiente Il livello dev esse co...

Страница 36: ...zionare il coperchio sul contenitore Immergere l astina di livello tenendola inclinata in modo che la coppa all estremit resti completamente immerse nell acqua 4 Accendere l apparecchiatura e attender...

Страница 37: ...puliti e tutti i depositi sono stati rimossi il tubo e l alloggiamento del rubinetto devono essere sciacquati accuratamente con abbondante acqua calda Non dimenticare di sciacquare bene anche il cappu...

Страница 38: ...2021 11 22 VHH...

Отзывы: