background image

42

Precisión clínica: 

De acuerdo con AAMI-SP10 con referencia a 
auscultación
< 5 mmHg compensado sistemático
< 8 mmHg desviación estándar

Inflado:

Automático

Desinflado:

Válvula rítmica  

Tipo de pilas:

2 pilas tipo LR 03 (AAA) 

Temperatura de funcionamiento:

+ 10 °C a + 40 °C

Temperatura de almacenamiento:

– 20 °C a + 60 °C

Humedad:

Menor de 85% RH 

Muñequera:

Diámetro de muñeca entre 13 y 21 cm

Evaluación clínica: 

De acuerdo con AAMI-SP10  con referencia a 
auscultación.
(Nota: Esta validación frente a métodos intra-
arteriales puede dar lugar a resultados 
diferentes a los obtenidos con dispositivos 
validados frentes a métodos de auscultación.)

Si el aparato no se utiliza dentro los rangos de temperatura y humedad 
especificados, no se puede garantizar una medición exacta.

Aparato de tipo BF

Sujeto a modificaciones sin previo aviso.

Este aparato cumple los siguientes estándares:
DIN EN 60601-1: 3/96 «Aparatos Eléctricos Médicos» –
Part 1: Requisitos generales de seguridad
DIN EN 1060-1: 12/95, AMD 1 09/02 «Estigmomanómetros no invasivos» –
Part 1: Requisitos generales
DIN EN 1060-3: 9/97 «Estigmomanómetros no invasivos» –
Part 3: Requisitos suplementarios de los sistemas electro-mecánicos de medición  
de la presión arterial 

Este producto cumple con la directiva  EC 93 /42 / EEC 
(Directiva para Dispositivos Médicos). 

0297

6073426_BP1650_MN  Seite 42  Montag, 4. Dezember 2006  9:20 09

Содержание VitalScan Plus BP 1600

Страница 1: ...Type 6073 Type 6071 VitalScan Plus BP 1650 BP 1600 SYS mm Hg mm Hg DIA Puls 1 min memo 6073426_BP1650_MN_S1 Seite 1 Montag 4 Dezember 2006 9 32 09...

Страница 2: ...25 18 808 20 00 33 800 44 00 11 0 800 445 53 88 210 947 8700 852 25249377 Audio Supplies Company Ltd D A CH GB IRL F B E P I NL GR HK Deutsch 4 English 14 Fran ais 24 Espa ol 34 Portugu s 45 Italiano...

Страница 3: ...SYS mm Hg mm Hg DIA Puls 1 min BP 1650 BP 1600 A B C D G F SYS mm Hg mm Hg DIA memo Puls 1 min A B D G F E F memo SYS mm Hg mm Hg DIA memo 6073426_BP1650_MN_S3 Seite 1 Montag 4 Dezember 2006 9 34 09...

Страница 4: ...neinander abweichen Blutdruckwerte eines gesunden 31 j hrigen Mannes alle 5 Minuten gemessen Die Blutdruckmessung beim Arzt ist lediglich eine Momentaufnahme Dagegen k nnen wiederholte Messungen zu Ha...

Страница 5: ...h vor Blutdruck Selbstmessungen mit dem Arzt abstimmen da in solchen F llen abweichende Blutdruckwerte auftreten k nnen Ziehen Sie im Zweifelsfall immer Ihren Arzt zu Rate insbesondere wenn Sie in rzt...

Страница 6: ...sungen Verbrauchte Batterien geh ren nicht in den Hausm ll Geben Sie diese bei den entsprechenden Sammel stellen ab Wichtige Grundregeln f r genaues Blutdruckmessen Messen Sie immer zur selben Tagesze...

Страница 7: ...e des Handgelenkes sitzt ca 2 cm unterhalb der Handfl che und die Manschette G das Handgelenk eng umschlie t 2 Dr cken Sie die rote Ein Aus Taste D 3 Halten Sie das Ger t auf Herzh he Die Messung begi...

Страница 8: ...beachten Sie dass gespeicherte Daten beim Batteriewechsel verloren gehen wenn dieser l nger als 15 Sekunden dauert Abrufen der gespeicherten Messergebnisse Um die gespeicherten Werte abzurufen schalte...

Страница 9: ...r Taste C und die Minutenanzeige blinkt Mit der memo Taste k nnen Sie wieder die Minuten einstellen Dr cken Sie nun Taste C um das Datum einzustellen Die untere Zeile im Display zeigt Date und die Mon...

Страница 10: ...g Falls Sie Zweifel an der Messgenauigkeit haben wenden Sie sich an den Braun Kundendienst Was tun wenn Problem Situation Ma nahme Batterien sind leer Neue Batterien einlegen ERR Messfehler Handhabung...

Страница 11: ...tr chtlich Der Blutdruck ist ein schwankender Wert F r gesunde Erwachsene sind Abweichungen von 10 20 mmHg m glich Nichts tun Manschette ist nicht richtig angelegt Versichern Sie sich dass das Ger t w...

Страница 12: ...ie gegen auskultatorische Referenz kalibriert sind Beim Einsatz des Ger tes au erhalb der festgelegten Temperatur und Feuchtig keitsbereiche kann die technische Genauigkeit nicht sichergestellt werden...

Страница 13: ...eseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Ger tes unentgeltlich alle M ngel die auf Material oder Herstellungsfehlern beruhen Die Garantie kann in allen L ndern in Anspruch ge...

Страница 14: ...can fluctuate Blood pressure readings from a healthy 31 year old male measured at 5 minute intervals Blood pressure measured in a doctor s office only provides a momentary value Repeated measurements...

Страница 15: ...re measuring their blood pressure themselves since deviations in blood pressure values may occur in such cases If you are under medical treatment or taking any medication please consult your doctor fi...

Страница 16: ...ts Only discard empty batteries They should not be disposed of in the household waste but at appropriate collection sites or at your retailer Key rules for accurate blood pressure measurement Always t...

Страница 17: ...alm side of your wrist roughly 2 cm below the palm line Make sure that the cuff G fits tightly 2 Press the red start stop button D 3 Hold the monitor at heart level The measurement starts automaticall...

Страница 18: ...monitor automatically stores the reading in memory Please note that stored data will be erased if changing batteries takes longer than 15 seconds Recalling stored readings To recall stored readings fi...

Страница 19: ...button C again The minutes digits will flash Again repeatedly push the memo button to adjust the minutes Push button C again to adjust the date The lower display line shows Date and flashing digits in...

Страница 20: ...any time you question the measuring accuracy please contact a Braun Service Centre What to do if Problem Reason Solution Batteries are flat Insert new batteries ERR Measurement handling error Repeat m...

Страница 21: ...d meas urements differ considerably Blood pressure is a fluctuating value For healthy adults deviations of 10 to 20 mmHg are possible none Cuff is not properly fitted Ensure that the monitor is fitted...

Страница 22: ...e calibrated against auscultatory reference If device is not used within specified temperature and humidity ranges the technical accuracy can not be ensured Type BF equipment Subject to change without...

Страница 23: ...ppliance resulting from faults in materials or workmanship either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose This guarantee extends to every country where this appliance is supp...

Страница 24: ...cessivement peuvent fluctuer Relev s de tension art rielle d un homme de 31 ans en bonne sant mesur s par intervalles de 5 minutes La tension art rielle mesur e dans le cabinet du m decin fournit seul...

Страница 25: ...m decin avant de mesurer eux m mes leur tension art rielle car des carts de valeurs tensionnelles peuvent tre mesur s dans ces cas Consulter votre m decin en cas de doute sp cialement si vous tes sous...

Страница 26: ...200 mesures Ne jetez que les piles usag es Elles ne doivent pas tre jet es avec les ordures m nag res mais remise dans un centre de collecte ou chez votre revendeur R gles de base pour une mesure corr...

Страница 27: ...gnet approximativement 2 cm au dessus de la ligne de paume Assurez vous que le manchon G est bien ajust 2 Appuyez sur le bouton rouge de marche arr t D 3 Maintenez l appareil au niveau du c ur La mesu...

Страница 28: ...re le tensiom tre enregistre automatiquement la mesure A noter que les donn es seront effac es de la m moire si le changement de piles prend plus de 15 secondes Rappel des valeurs m moris es Pour cons...

Страница 29: ...s clignotent A nouveau appuyez de fa on r p t e sur le bouton memo pour r gler les minutes Appuyez nouveau sur le bouton C pour r gler la date la ligne inf rieure d affichage indique Date et les chiff...

Страница 30: ...instructions il ne sera pas n cessaire de proc der un recalibrage Si quelque moment que ce soit vous doutez de la pr cision de la mesure veuillez contacter votre centre de service agr Braun Que faire...

Страница 31: ...ante Pour des adultes en bonne sant des variations de 10 20 mmHg sont possibles Aucune Le manchon n est pas correctement plac S assurer que le dispositif est plac de la fa on suivante sur le c t paume...

Страница 32: ...03 AAA Temp rature de fonctionnement 10 C 40 C Temp rature de stockage 20 C 60 C Humidit Jusqu 85 RH Manchon Utilisable pour un tour de poignet de 13 21 cm Validation clinique Conforme l AAMI SP10 ave...

Страница 33: ...ocales ou nationales en vigueur Garantie Nous accordons une garantie de deux ans sur ce produit partir de la date d achat Pendant la dur e de la garantie Braun prendra gratuitement sa charge la r para...

Страница 34: ...n arterial de un hombre sano de 31 a os realizada en intervalos de 5 minutos La presi n arterial medida en la consulta m dica nos proporciona un valor moment neo La repetici n de las mediciones de la...

Страница 35: ...la presi n arterial ya que puede ocurrir que haya desviaciones en la medici n de la presi n arterial en dichos casos Si est bajo tratamiento m dico o consumiendo medicamentos por favor consulte con s...

Страница 36: ...proporcionarle aproxima damente unas 200 mediciones Deseche s lo las pilas agotadas No deben ser tiradas a la basura com n sino en un lugar apropiado o bien entregadas a su proveedor Reglas b sicas pa...

Страница 37: ...la palma aproximadamente 2 cm debajo del borde de la palma Aseg rese que la mu equera se ajusta bien 2 Presione el bot n rojo de encendido apagado D 3 Mantenga el aparato a la altura del coraz n La m...

Страница 38: ...e guarda los datos en memoria Por favor tenga en cuenta que los datos almacenados ser n borrados durante el cambio de pilas si este dura m s de 15 segundos Recuperar los datos de la memoria Para recup...

Страница 39: ...star n parpadeando Pulse repetidas veces el bot n de memo para ajustar los minutos Pulse el bot n C de nuevo para ajustar la fecha la ltima l nea de la pantalla muestra la fecha Date y parpadeando apa...

Страница 40: ...braci n peri dica Si alguna vez duda de las medidas por favor llame al Servicio T cnico Que hacer si Problema Raz n Soluci n Las pilas est n bajas Reemplace por pilas nuevas ERR Medici n Error de mane...

Страница 41: ...able mente La presi n arterial es un valor fluctuante En adultos sanos variaciones de 10 a 20 mmHG son normales Ninguna El manguito no esta ajustado correctamente Asegure que el monitor esta colocado...

Страница 42: ...tivos validados frentes a m todos de auscultaci n Si el aparato no se utiliza dentro los rangos de temperatura y humedad especificados no se puede garantizar una medici n exacta Aparato de tipo BF Suj...

Страница 43: ...tinto voltaje del indicado conexi n a un enchufe inadecuado rotura desgaste normal por el uso que causen defectos o una disminuci n en el valor o funcionamiento del aparato La garant a perder su efect...

Страница 44: ...alpan Naucalpan Estado de M xico C P 53370 SOLO PARA ARGENTINA CENTRAL DE REPARACION DE AFEITADORAS S A Av Santa Fe 5280 Capital Federal Telefono 4772 8798 0551 SOLO PARA CHILE Electronica Viseelec Av...

Страница 45: ...vel de 31 anos realizada em intervalos de 5 minutos A press o arterial medida em consult rio m dico indica apenas um valor momen t neo Medi es sucessivas realizadas em casa reflectem melhor os valores...

Страница 46: ...rocederem a medi es de press o arterial a si pr prios uma vez que nestes casos podem ocorrer desvios nos respectivos valores obtidos Em caso esteja sob tratamento m dico ou sob consumo de medicamentos...

Страница 47: ...pilhas novas possibilitam aproximada mente 200 medi es Descarte apenas as pilhas gastas Estas n o devem ser colocadas no lixo dom stico mas sim em locais de recolha pr prios ou no seu revendedor Regra...

Страница 48: ...ximadamente 2 cm abaixo da linha da base da m o Assegure se que a bra adeira G se ajusta bem 2 Pressione o bot o vermelho de ligar desligar D 3 Mantenha o aparelho altura do cora o A medi o iniciar se...

Страница 49: ...s em mem ria Por favor tenha em conta que os dados armazenados ser o apagados durante a substitui o das pilhas caso esta dure mais de 15 segundos Recuperar os dados da mem ria Para recuperar os dados...

Страница 50: ...os minutos est o ent o a piscar Pressione o bot o de mem ria memo as vezes necess rias para acertar os minutos Pressione novamente o bot o C para ajustar a data a ltima linha no mostrador representa a...

Страница 51: ...ionar a precis o das medi es consulte de imediato um Servi o de Assist ncia T cnica Braun O que fazer se Problema Situa o Solu o As pilhas est o fracas Substitua as pilhas ERR Medi o Erro de manuseame...

Страница 52: ...n sideravelmente A press o arterial e um valor flutuante Em adultos saud veis s o consideradas normais as varia es de 10 a 20 mmHG Nenhuma A bra adeira n o est ajustada correctamente Assegure se que o...

Страница 53: ...spositivos validados por m todos de ausculta o Em caso do aparelho n o ser utilizado sob as condi es de temperatura e humidade recomendadas n o ser assegurada a precis o t cnica do mesmo Aparelho do t...

Страница 54: ...cobre avarias por utiliza o indevida funcionamento a voltagem diferente da indicada liga o a uma tomada de corrente el ctrica incorrecta ruptura desgaste normal por utiliza o que causem defeitos ou d...

Страница 55: ...inuti La pressione arteriosa misurata nell ambulatorio del medico fornisce soltanto un valore istantaneo Le misurazioni ripetute al proprio domicilio rispecchiano pi fedelmente i valori reali della pr...

Страница 56: ...a di misurare la pressione da soli poich in questi casi possono verificarsi deviazioni dei valori pressori Se siete sottoposti a terapie o in trattamento con farmaci consultate il vostro medico in cas...

Страница 57: ...circa 200 misurazioni Eliminate le batterie esaurite Esse non dovrebbero gettate insieme ai rifiuti domestici ma nelle opportune sedi di raccolta o presso il vostro rivenditore Regole fondamentali pe...

Страница 58: ...misurazione Effettuare una misurazione 1 Allacciate l apparecchio al vostro polso dal lato del palmo circa 2 cm sopra la linea palmare Assicuratevi che il manicotto G sia stretto adeguatamente 2 Preme...

Страница 59: ...maticamente i valori Ricordate che i dati memorizzati vengono cancellati se la sostituzione delle batterie si protrae per oltre 15 secondi Visualizzare i dati memorizzati Per visualizzare i dati memor...

Страница 60: ...Per impostare le ore premete ripetutamente il pulsante memo Premete di nuovo il pulsante C i minuti lampeggeranno Premete di nuovo il pulsante memo per impostare i minuti Premete di nuovo il pulsante...

Страница 61: ...one contattate un Centro Assistenza Braun Cosa fare se Problema Motivo Soluzione Batterie esaurite Sostituite le batterie ERR Errore di misurazione utilizzo Ripetete la misurazione come descritto in E...

Страница 62: ...blema Motivo Soluzione I valori di misurazioni ripetute variano significativa mente Il livello della pressione arteriosa variabile Negli adulti sani sono possibili variazioni di 10 20 mmHg Nessuna I v...

Страница 63: ...rumento non utilizzato all interno delle tolleranze di temperatura ed umidit specificate non possibile garantirne la precisione tecnica Dispositivo tipo BF Soggetto a variazioni senza preavviso Questo...

Страница 64: ...ll apparecchio derivante da imperfezioni dei materiali o della produzione mediante riparazione o sostituzione dell apparecchio a vostra richiesta La presente garanzia estesa a tutti i paesi in cui il...

Страница 65: ...rschillende tijdstippen van de dag wordt gemeten Bloeddrukverloop van een gezonde 31 jarige man gemeten met tussenpozen van 5 minuten Wanneer uw arts in zijn spreekkamer uw bloeddruk meet is dit slech...

Страница 66: ...legen voordat ze zelf hun bloeddruk meten In deze gevallen kunnen namelijk afwijkende bloeddrukwaarden worden gemeten Raadpleeg in geval van twijfel uw huisarts in het bijzonder wanneer u onder medisc...

Страница 67: ...g Deze mogen niet met het huishoudelijk afval worden weggegooid maar dienen bij daarvoor bestemde inzamelingspunten of bij uw dealer te worden afgegeven Belangrijke regels voor nauwkeurige bloeddrukme...

Страница 68: ...w handpalm op uw pols ongeveer 2 cm onder uw handpalm Zorg ervoor dat het manchet G goed strak zit 2 Druk op de rode start stop knop D 3 Houdt de bloeddrukmeter ter hoogte van het hart De meting begin...

Страница 69: ...dere meting worden de waarden automatisch opgeslagen Let op indien het verwisselen van de batterijen langer duurt dan 15 seconden worden alle opgeslagen waarden uit het geheugen gewist Opvragen van op...

Страница 70: ...duiding gaan nu knipperen Druk herhaaldelijk op de memo knop tot de minuten juist staan ingesteld Druk op knop C om de datum in te stellen de onderste regel in het display toont Date en de cijfers in...

Страница 71: ...eld Bij gebruik volgens de gebruiksvoor schriften is periodieke hercalibratie niet noodzakelijk Indien u twijfelt aan de meetnauwkeurigheid van het apparaat verzoeken wij u contact op te nemen met een...

Страница 72: ...volwassnen zijn afwijkingen van 10 tot 20 mmHg mogelijk geen Het manchet zit niet goed Zorg dat het apparaat als volgt wordt bevestigd aan de handpalmzijde van uw pols ca 2 cm onder uw handpalm Meting...

Страница 73: ...bruikstemperatuur 10 C to 40 C Opslag temperatuur 20 C to 60 C Vochtigheid 85 of lager Manchet Geschikt voor polsomtrek van 13 tot 21 cm Klinische validatie volgens AAMI SP10 met een auscultatoire sta...

Страница 74: ...ie Op dit produkt verlenen wij een garantie van 2 jaar geldend vanaf datum van aankoop Binnen de garantieperiode zullen eventuele fabricagefouten en of materiaalfouten gratis door ons worden verholpen...

Страница 75: ...75 Braun VitalScan Plus Braun VitalScan Plus ANSI SP10 31 O SYS mm HG 140 120 100 60 6 5 h 12 18 0 80 DIA mm HG 6073426_BP1650_MN Seite 75 Montag 4 Dezember 2006 9 20 09...

Страница 76: ...76 O O WHO mmHg SYS DIA 140 90 140 180 90 110 180 110 6073426_BP1650_MN Seite 76 Montag 4 Dezember 2006 9 20 09...

Страница 77: ...77 O memo C Time Date BP 1650 D start stop F G LR 03 AAA F 2 200 30 SYS mm Hg mm Hg DIA 6073426_BP1650_MN Seite 77 Montag 4 Dezember 2006 9 20 09...

Страница 78: ...78 3 1 2 2 start stop D 3 2 cm SYS mm Hg mm Hg DIA memo 6073426_BP1650_MN Seite 78 Montag 4 Dezember 2006 9 20 09...

Страница 79: ...lse 5 start stop 2 start stop Braun VitalScan Plus 15 start stop memo B memo B start stop Puls 1 min SYS mm Hg mm Hg DIA SYS mm Hg mm Hg DIA memo mm Hg DIA memo 6073426_BP1650_MN Seite 79 Montag 4 Dez...

Страница 80: ...P 1650 O 20 BP 1650 Time Date C Time hour memo B C minutes memo B C Date month memo B C day memo Date Time Puls 1 min mm Hg memo mm Hg DIA memo Time Time Time 6073426_BP1650_MN Seite 80 Montag 4 Dezem...

Страница 81: ...81 C 2 Braun ERR Braun 320 mm Hg 6073426_BP1650_MN Seite 81 Montag 4 Dezember 2006 9 20 09...

Страница 82: ...82 O 10 20 mmHg 2 O 6073426_BP1650_MN Seite 82 Montag 4 Dezember 2006 9 20 09...

Страница 83: ...BP 1650 BP 1600 O O 0 320 mmHg 40 199 min 20 mmHg 300 mmHg 3 mmHg 5 AAMI SP10 5 mmHg 8 mmHg 2 LR03 10 C 40 C 20 C 60 C 85 RH 13 21 AAMI SP10 BF 6073426_BP1650_MN Seite 83 Montag 4 Dezember 2006 9 20...

Страница 84: ...nt 1 DIN EN 1060 1 12 95 AMD 1 09 02 Non invasive sphygmomanometers 1 DIN EN 1060 3 9 97 Non invasive sphygmomanometers 3 93 42 EEC O O BRAUN 2 Braun Braun Braun Braun 210 9478700 Braun 0297 6073426_B...

Страница 85: ...Beispiel Example Exemple Ejemplo Exemplo Esempio Voorbeeld 6073426_BP1650_MN Seite 86 Montag 4 Dezember 2006 9 20 09...

Страница 86: ...6073426_BP1650_MN Seite 87 Montag 4 Dezember 2006 9 20 09...

Страница 87: ...t paume de votre poignet approximativement 2 cm au dessus de la ligne de paume Assurez vous que le manchon G est bien ajust Dr cken Sie die rote Ein Aus Taste D Press the red start stop button D Appu...

Страница 88: ...amente 2 cm abaixo da linha da base da m o Assegure se que a bra adeira G se ajusta bem Presione el bot n rojo de encendido apagado D Pressione o bot o vermelho de ligar desligar D Mantenga el aparato...

Страница 89: ...palm op uw pols ongeveer 2 cm onder uw handpalm Zorg ervoor dat het manchet G goed strak zit 2 Premete il pulsante rosso start stop D Druk op de rode start stop knop D start stop Tenete l apparecchio...

Отзывы: