background image

3

attachments which are not recommended 
by the manufacturer.

WARNING

• 

If the product is dropped, the brush head should be replaced 
before the next use even if no damage is visible.

• 

Do not place the charger in water or liquid or store where it can 
fall or be pulled into a tub or sink. Do not reach for it when fallen 
into water. Unplug immediately.

• 

Do not disassemble the product except when disposing of the 
battery. When taking out the battery for disposal of the unit, use 
caution not to short the positive (+) and negative (–) terminals.

• 

When unplugging, always hold the power plug instead of the 
cord. Do not touch the power plug with wet hands. This can 
cause an electric shock.

• 

If you are undergoing treatment for any oral care condition, 
consult your dental professional prior to use.

Description

a Brush head
b  Pressure sensor light
c  On/off button (mode selection)
d Handle
e  Charge indicator light
f  Low charge indicator light
g Basic charger
h  Brush head holder (depending on model)
i  Brush head compartment with protective cover (depending on 

model)

Specifications
Noise level: 

65 dB (A)

For voltage specifications please refer to the bottom of the 
charging unit.

Connecting and charging

Your toothbrush has a waterproof handle, is electrically safe and 
designed for use in the bathroom.

• 

Plug the basic charger (g) or the assembled charging unit 
(picture B/C) into an electrical outlet and place the toothbrush 
handle (d) on the charging unit. 

• 

The green charge indicator light (e) flashes while the handle is 
being charged. Once it is fully charged, the green charge 
indicator light shines continuously for 5 seconds and then it turns 
off. A full charge enables up to seven days of regular brushing 
(twice a day, 2 minutes) (picture 1). 

• 

If the rechargeable battery is low the red low charge indicator light 
(f) is flashing for some seconds when turning your toothbrush 
on/off. 

• 

For everyday use, the toothbrush handle can be stored on the 
charging unit to maintain it at full power. Overcharging is impossible. 
However, for environmental reasons, Oral-B recommends to 
unplug the charger until the next recharge is required. 

• 

To maintain the maximum capacity of the rechargeable battery, 
unplug the charging unit and fully discharge the handle with regular 
use at least every 6 months.

Please note: If the charge indicator light is not flashing 
immediately, continue charging. It will appear in 10–15 minutes.

Using your toothbrush

Brushing technique

Wet brush head and apply any kind of toothpaste. To avoid 
splashing, guide the brush head to your teeth before switching on 
the appliance (picture 2). When brushing your teeth with one of the 
rotating brush heads guide the brush head slowly from tooth to 
tooth, spending a few seconds on each tooth surface.
When using the TriZone brush head place the toothbrush bristles 
against the teeth at a slight angle towards the gumline. Apply light 
pressure and start brushing in back and forth motions, just like you 
would do with a manual toothbrush. 
With any brush head start brushing the outsides, then the insides 
and finally the chewing surfaces. Brush all four quadrants of your 
mouth equally. You may also consult your dentist or dental 
hygienist about the right technique for you (picture 5).

In the first days of using any electric toothbrush, your gums may 
bleed slightly. In general, bleeding should stop after a few days. 
Should it persist after 2 weeks, please consult your dentist or 
dental hygienist. If you have sensitive teeth and gums, Oral-B 
recommends using the «Sensitive» mode (depending on model).

Brushing modes

 (depending on model)

«Daily Clean»

  –  Standard mode for daily mouth cleaning

«Sensitive»

 

–  Gentle, yet thorough cleaning for sensitive areas

«Whitening»

  –  Exceptional polishing for occasional or everyday 

use.

How to switch between modes:

• 

When pressing the on/off button (c) your toothbrush automatically 
starts in the «Daily Clean» mode.

• 

To switch to the «Sensitive» and «Whitening» mode, successively 
press the on/off button.

• 

To turn off your toothbrush from the «Whitening» mode, press the 
on/off button once more.

• 

If you wish to turn off your toothbrush from the «Daily Clean» or 
«Sensitive» mode, push and hold down the on/off button until the 
motor stops.

Pressure Sensor

Helping protect your teeth and gums from hard brushing, your 
toothbrush has a pressure control feature installed. If too much 
pressure is applied, the red pressure sensor light (b) will light 
reminding you to reduce pressure (picture 3). In addition you will 
also hear a different sound while brushing. Periodically check the 
operation of the pressure sensor by pressing lightly on the brush 
head during use.

Professional Timer

A short stuttering sound at 30-second intervals reminds you to 
brush equally all four quadrants of your mouth (picture 4).

A long stuttering sound indicates the end of the professionally 
recommended 2-minute brushing time. The elapsed brushing time 
is memorised, even when the handle is briefly switched off during 
brushing. When pausing longer than 30 seconds the timer resets.

Brush heads

Oral-B offers you a variety of different brush heads that fit your 
Oral-B toothbrush.

Oral-B Precision Clean brush head
cups each tooth with a curved bristle trim and reaches 
deep between teeth at the same time.

94506540_D20_CEEMEA.indd   3

94506540_D20_CEEMEA.indd   3

04.12.12   08:51

04.12.12   08:51

Downloaded from www.vandenborre.be

Содержание Oral-B Trizone 1000

Страница 1: ...E O ra l B AL l B B 1000 2000 3000 Oral B Oral B Oral Oral B Oral Oral B 94506540_D20_CEEMEA indd 25 94506540_D20_CEEMEA indd 25 04 12 12 08 51 04 12 12 08 51 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 2: ...duced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge can use the toothbrush if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and under stand the hazards involved Cleaning and maintenance shall not be performed by children Children shall not play with the appliance Use this product only for its intended use as described in...

Страница 3: ... brushing your teeth with one of the rotating brush heads guide the brush head slowly from tooth to tooth spending a few seconds on each tooth surface When using the TriZone brush head place the toothbrush bristles against the teeth at a slight angle towards the gumline Apply light pressure and start brushing in back and forth motions just like you would do with a manual toothbrush With any brush ...

Страница 4: ...ding the brush heads as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used To obtain service within the guarantee period hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Oral B Braun Customer Service Centre For UK...

Страница 5: ...odłączać bazę ładującą od zasilania i podczas szczotkowania zębów rozładowywać rączkę całkowicie co najmniej co 6 miesięcy Uwaga Jeśli lampka wskaźnika ładowania nie miga natychmiast należy kontynuować ładowanie Sygnał pojawi się w ciągu 10 15 minut Używanie szczoteczki Technika szczotkowania Zmocz główkę szczoteczki i nanieś pastę do zębów Aby uniknąć zachlapania włóż szczoteczkę do ust zanim włą...

Страница 6: ... w Warszawie przy ul Zabranieckiej 20 gwarantuje sprawne działanie sprzętu w okresie 24 miesięcy od daty jego wydania Kupującemu Ujawnione w tym okresie wady będą usuwane bezpłatnie przez wymieniony przez firmę Procter and Gamble DS Polska sp z o o autoryzowany punkt serwisowy w terminie 14 dni od daty dostarczenia sprzętu do autoryzowanego punktu serwisowego 2 Kupujący może wysłać sprzęt do napra...

Страница 7: ...držbu přístroje Dbejte na to aby děti nepoužívaly přístroj na hraní Tento výrobek používejte pouze v souladu s jeho určením tak jak popisuje tento návod na použití Nepoužívejte příslušenství které není doporučeno výrobcem UPOZORNĚNÍ Pokud výrobek spadne kartáčkovou hlavu před dalším použitím vyměňte i když není viditelně poškozena Nabíjecí jednotku neponořujte do vody nebo jiné kapaliny neuchováve...

Страница 8: ...vypnutí Pokud chcete vypnout zubní kartáček z režimu Daily Clean nebo Sensitive stiskněte a podržte tlačítko zapnutí vypnutí tak dlouho dokud se motor nezastaví Senzor tlaku Na ochranu zubů a dásní před příliš silným čištěním má váš zubní kartáček zabudovanou funkci kontroly tlaku Pokud na kartáček příliš zatlačíte rozsvítí se červená kontrolka senzoru tlaku b která vás upozorní abyste tlak snížil...

Страница 9: ...fky si prečítajte tento návod na použitie a starostlivo si ho uschovajte DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA Pravidelne kontrolujte či sieťový kábel nie je poškodený Ak sa sieťový kábel poškodí vezmite nabíjaciu jednotku do autorizovaného servisného strediska Oral B Braun Poškodené alebo nefunkčné zariadenie ďalej nepoužívajte Výrobok neupravujte ani neopravujte Mohlo by to spôsobiť požiar úraz elektrickým prúdo...

Страница 10: ...n Následným stlačením tlačidla zapnutia vypnutia prepnete na režim Sensitive a Whitening Zubnú kefku vypnete z režimu Whitening tak že ešte raz stlačíte tlačidlo zapnutia vypnutia Ak chcete vypnúť zubnú kefku z režimu Daily Clean alebo Sensitive stlačte a podržte tlačidlo zapnutia vypnutia kým sa motor nezastaví Senzor tlaku Na ochranu zubov a ďasien pred príliš silným čistením obsahuje vaša zubná...

Страница 11: ...stiace hlavice Oral B sú označené logom Oral B a spĺňajú tie najvyššie nároky značky Oral B na kvalitu Oral B nepredáva čistiace hlavice ani rukoväte pod žiadnym iným názvom alebo značkou Magyar Üdvözli Önt az Oral B A fogkefe használatának megkezdése előtt kérjük olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg azt FONTOS Rendszeresen ellenőrizze a vezeték sértetlenségét Amennyiben a vezetéken még...

Страница 12: ...l pedig a rágófelületeket tisztítsa meg A szájüreg mind a négy körnegyedét egyforma alapossággal tisztítsa Amennyiben szükséges az Ön számára megfelelő fogmosási technika elsajátítása érdekében beszéljen fogorvosával vagy dentálhigiéniás munkatárssal 5 ábra A fogkefe használatának első napjaiban enyhe fogínyvérzés jelentkezhet Ez azonban általában néhány nap elteltével megszűnik Amennyiben a probl...

Страница 13: ...azok az apróbb hibák amelyek a készülék értékét vagy használhatóságát nem befolyásolják Amennyiben a készüléket arra nem jogosult személyek szakszerűtlenül javítják illetve ha a javítás során a készülékbe nem eredeti Braun alkatrészeket helyeznek a garancia érvényét veszíti A jótállási igény érvényesítéséhez vigye be vagy küldje el a teljes készüléket a vásárlást igazoló bizonylattal együtt az ill...

Страница 14: ... pojaviti za 10 15 minuta Korištenje zubne četkice Tehnike četkanja Smočite glavu četkice i nanesite bilo koju vrstu zubne paste Kako biste izbjegli prskanje postavite glavu četkice na zube prije nego uključite uređaj pogledajte sliku 2 Kada perete zube koristeći neku od glava četkice s rotacijskom tehnologijom polako pomičite glavu četkice od zuba do zuba i zadržite se na pojedinoj zubnoj površin...

Страница 15: ...o Dajemo dvogodišnje jamstvo na uređaj počevši s danom kupnje Unutar jamstvenog roka besplatno ćemo ukloniti sve kvarove koji su nastali zbog greške na materijalu ili u proizvodnji bilo popravkom ili zamjenom za novi uređaj a tu odluku donosimo mi Ovo se jamstvo primjenjuje u svakoj zemlji u kojoj ovaj uređaj distribuira Braun ili njegov ovlašteni distributer Ovo jamstvo ne pokriva oštećenja nasta...

Страница 16: ...jenje Baterija se ne more prekomerno napolniti Iz okoljevarstvenih razlogov pa Oral B priporoča da polnilno enoto izklopite iz omrežja dokler ni potrebno naslednje polnjenje baterije Da bo baterija za ponovno polnjenje ohranila svojo maksimalno kapaciteto morate enoto za polnjenje vsaj vsakih šest mesecev izključiti iz električnega omrežja in ročaj z redno uporabo popolnoma izprazniti Opomba Če lu...

Страница 17: ...ljen z baterijami za ponovno polnjenje Iz okoljevarstvenih razlogov vas prosimo da odslužene naprave ne odvržete med gospodinjske odpadke Odnesete jo lahko na ustrezno zbirno mesto določeno v skladu z veljavnimi predpisi v Republiki Sloveniji Garancija Za izdelek velja dveletna garancija ki začne veljati z datumom nakupa V garancijski dobi bomo brezplačno odpravili vse okvare izdelka ki so posledi...

Страница 18: ...rovimo įrenginyje ir taip laikyti ją visiškai įkrautą Perkrauti neįmanoma Tačiau aplinkosaugos sumetimais Oral B rekomenduoja atjungti įkroviklį iki kito įkrovimo Norėdami palaikyti maksimalią įkraunamosios baterijos talpą atjunkite įkrovimo įrenginį ir visiškai iškraukite rankenėlę naudodami reguliariai bent kas 6 mėnesius Pastaba jei įkrovos rodiklio lemputė nepradės nedelsiant mirksėti tęskite ...

Страница 19: ...kalavimai Šiame produkte yra įkraunamas akumuliatorius Elektros ir elektroninės įrangos atliekas reikia rinkti atskirai ir nešalinti su kitomis komunalinėmis atliekomis Jas galite priduoti į Braun aptarnavimo centrą arba specialų surinkimo punktą Garantija Šiam prietaisui suteikiama 2 metų garantija skaičiuojant nuo jo įsigijimo datos Garantiniu laikotarpiu mes nemokamai pašalinsime bet kokius pri...

Страница 20: ... uzlādes ierīci B C attēls elektrības rozetē un novietojiet zobu birstes rokturi d uz uzlādes ierīces Uzlādes indikatora zaļais gaismas signāls e mirgo kamēr notiek roktura uzlāde Kad tas ir pilnībā uzlādēts uzlādes indikatora zaļais gaismas signāls nepārtraukti spīd 5 sekundes un pēc tam tas izdziest Pilna uzlāde nodrošina zobu birstes darbību līdz septiņām dienām to izmantojot regulārai zobu tīr...

Страница 21: ...īšanas dažas sekundes uzmanīgi skalojiet zobu birstes uzgali vai papildrīku tekošā ūdenī rokturim esot ieslēgtam Izslēdziet rokturi un noņemiet zobu birstes uzgali vai papildrīku Abas daļas atsevišķi notīriet tekošā ūdenī un pēc tam tās noslaukiet pirms zobu birstes salikšanas Pirms tīrīšanas izjauciet uzlādes ierīci Lādētāju nedrīkst likt trauku mazgājamajā mašīnā vai ūdenī To drīkst tīrīt tikai ...

Страница 22: ...stiga Kirjeldus a Harjapea b Surveanduri märgutuli c On off nupp režiimi valik d Käepide e Laadimisindikaatori märgutuli f Madala akulaetuse märgutuli g Laadija h Harjapea hoidik sõltuvalt mudelist i Harjapea otsikute karp koos kaitsekaanega sõltuvalt mudelist Spetsifikatsioonid Müratase 65 dB A Pingenäitajaid vt laadimisseadme põhjalt Ühendamine ja laadimine Hambaharjal on veekindel käepide mis o...

Страница 23: ... INDICATOR harjased mille abil saab jälgida harja väljavahetamise vajadust Põhjalikul harjamisel kaks korda päevas kahe minuti jooksul kulub sinine värvus poole peale ligikaudu 3 kuuga Kui harjased vajuvad laiali enne värvi kadumist surute harjamisel tõenäoliselt liiga kõvasti hammastele ja igemetele Me ei soovita kasutada Oral B FlossAction ega Oral B 3D White harjapeasid breketite puhul Sellisel...

Страница 24: ... kulumisele Kõigil Oral B vahetusharjapeadel on Oral B logo ja nad vastavad Oral B kõrgetele kvaliteedistandarditele Oral B ei müü vahetatavaid harjapeasid ega käepideme osi ühegi teise brändinime all Oral B GB 0 800 783 7010 IE 1 800 509 448 PL 801 127 286 801 1 BRAUN CZ 221 804 335 SK 02 5710 1135 HU 06 1 451 1256 HR 01 66 90 330 SI 080 2822 LT 8 5 205 1272 LV 67015143 EST 667 5047 English 2 Pol...

Отзывы: