background image

5

ledge of the product can use the tooth-
brush, but should have supervision and/or 
instruction concerning use of the appli-
ance in a safe way, and understand the 
hazards involved.  

• 

Cleaning and maintenance should not be 
performed by children.  

• 

Children should not play with the appli-
ance.  

• 

Use this product only for its intended use 
as described in this manual. Do not use 
attachments which are not recommended 
by the manufacturer.  

 

WARNING  

• 

If the product is dropped, the brush head should be replaced 
before the next use even if no damage is visible.   

• 

Do not place the charger in water, liquid or store it where it can 
fall or be pulled into a tub or sink. Do not reach for it if it has 
fallen into water. Unplug immediately.  

• 

Do not disassemble the product except when disposing of the 
battery. When taking out the battery for disposal of the unit, 
use caution so as not to short the positive (+) and negative (–) 
terminals.  

• 

When unplugging, always hold the power plug instead of the 
cord. Do not touch the power plug with wet hands. This can 
cause an electric shock.  

• 

If you are undergoing treatment for any oral care condition, 
consult your dental professional prior to use.

Specification

For voltage specifications refer to the bottom of the charging unit.

Description 

a Brush head 
b On/off button 
c Handle
d  Charge indicator light
e  Low charge indicator light
f Basic 

charger

g  Brush head holder (depending on model)

Connecting and charging

Your toothbrush has a waterproof handle, is electrically safe and 
designed for use in the bathroom.

• 

Plug the basic charger (f) or the assembled charging unit 
(picture A/B) into an electrical outlet and place the toothbrush 
handle (c) on the charging unit. 

• 

The green charge indicator light (d) flashes while the handle 
is being charged. Once it is fully charged, the green charge 
indicator light shines continuously for 5 seconds and then it 
turns off. A full charge enables up to seven days of regular 
brushing (twice a day, 2 minutes) (picture 2).

• 

If the rechargeable battery is low the red low charge indicator 
light (e) is flashing for some seconds when turning your 
toothbrush off. 

• 

For everyday use, the toothbrush handle can be stored on the 
plugged-in charging unit to maintain it at full power. 
Overcharging is impossible. However, for environmental 
reasons, Oral-B recommends to unplug the charger until the 
next recharge is required.

• 

To maintain the maximum capacity of the rechargeable battery, 
unplug the charging unit and fully discharge the handle with 
regular use at least every 6 months.

Please note: If the charge indicator light is not flashing 
immediately, continue charging. It will appear in 10–15 minutes.

Using your toothbrush

Brushing technique

You can use any kind of toothpaste. To avoid splashing, guide the 
brush head to your teeth before switching on the appliance. 
Guide the brush head slowly from tooth to tooth, spending a few 
seconds on each tooth surface. Brush the gums as well as the 
teeth, first the outsides, then the insides, finally the chewing 
surfaces (picture 5). Do not press too hard or scrub, simply let the 
brush do all the work.

In the first days of using any electric toothbrush, your gums may 
bleed slightly. In general, bleeding should stop after a few days. 
Should it persist after 2 weeks, please consult your dentist or 
dental hygienist.

Oral-B brush heads feature light blue INDICATOR

®

 bristles to 

help you monitor brush head replacement need. With thorough 
brushing, twice a day for two minutes, the blue color will fade 
halfway down approximately in a 3-month period. If the bristles 
splay before the color recedes, you may exert too much pressure 
on teeth and gums (picture 1).

We do not recommend using the Oral-B FlossAction or Oral-B 
3DWhite brush head with braces. You may use the Oral-B Ortho 
brush head, specifically designed to clean around braces and wires.

Pressure Sensor

Your toothbrush has a pressure control feature installed. If too 
much pressure is applied, the oscillating movement of the brush 
head will continue but the pulsation will stop. In addition you will
hear a different sound while brushing.

Professional Timer

A short stuttering sound at 30-second intervals reminds you to 
brush equally all four quadrants of your mouth (picture 4). 
A long stuttering sound indicates the end of the professionally 
recommended 2-minute brushing time. The elapsed brushing 

96184496_D16u_WE_OR.indd   5

96184496_D16u_WE_OR.indd   5

17.01.13   11:34

17.01.13   11:34

Содержание Oral-B PRO 600

Страница 1: ...depuis un poste fixe BE 0 800 14 592 LU 800 21172 ES 901 11 61 84 PT 808 20 00 33 IT 800 124 600 NL 0800 4 45 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 21 33 21 FI 020 377 877 GR 800 801 3457 Internet www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Type 3757 Handle type 3756 96184496 I 13 D GB F E P I NL DK N S FIN GR ...

Страница 2: ...gen am Gerät vor Es kann sonst Brand Strom schlag und Verletzungsgefahr bestehen Das Gerät ist für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet Kinder im Alter zwischen 3 und 14 Jahren sowie Personen mit einge schränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät können die Zahnbürste benutzen wenn sie dieses unter Beaufsichtigung oder nach Einweis...

Страница 3: ...mal pro Tag für 2 Minuten Bild 2 Wenn die Akku Leistung zur Neige geht blinkt die rote Lade kontrollleuchte e für einige Sekunden beim Ausschalten Ihrer Zahnbürste Um jederzeit die maximale Akku Leistung zu gewährleisten kann das Handstück der Zahnbürste im täglichen Gebrauch auf dem Ladeteil stehen Ein Überladen ist nicht möglich Im Sinne des Umweltschutzes empfiehlt Oral B das Ladegerät vom Stro...

Страница 4: ... Gebrauch vor allem der Aufsteckbürsten sowie Mängel die eine unerhebliche Auswirkung auf den Wert oder den Betrieb des Geräts haben Die Garantie erlischt wenn Reparaturen von unbefugten Personen vorgenommen oder keine originalen Oral B Ersatzteile benutzt werden Um in den Genuss der Garantie während des Garantiezeitraums zu kommen bringen oder senden Sie das vollständige Gerät mit Kaufnachweis zu...

Страница 5: ...ds when turning your toothbrush off For everyday use the toothbrush handle can be stored on the plugged in charging unit to maintain it at full power Overcharging is impossible However for environmental reasons Oral B recommends to unplug the charger until the next recharge is required To maintain the maximum capacity of the rechargeable battery unplug the charging unit and fully discharge the han...

Страница 6: ...not used To obtain service within the guarantee period hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Oral B Braun Service Centre This guarantee in no way affects your rights under statutory law 30 Days Money Back Guarantee Try Oral B Professional Care starting from the day of purchase If you are not satisfied with this product please return your handle refills and...

Страница 7: ... pendant quelques secondes après l arrêt de la brosse Pour une utilisation quotidienne le corps de brosse peut rester posé sur le chargeur pour que la brosse à dents conserve sa pleine capacité Il n y a aucun risque de surcharge Cependant dans un souci de protection de l environnement Oral B vous recommande de débrancher l unité de chargement jusqu à la prochaine charge Afin de conserver la pleine...

Страница 8: ...Oral B Braun Le défi 30 jours Relevez le défi Faites la différence avec Oral B Nous sommes tellement convaincus que vous allez adorer votre nouvelle brosse à dents que nous vous faisons cette offre sans risque essayez votre brosse à dents Oral B Professional Care pendant 30 jours Si vous n en êtes pas satisfait à 100 nous vous rembourserons intégralement Sans poser de question Garanti 1 Pour obten...

Страница 9: ...as Esto puede causar una descarga eléctrica Si esta bajo algún tratamiento bucal consulte con su dentista antes de usarlo Especificaciones Para ver las especificaciones de voltaje por favor revise la base del cargador Descripción a Cabezal de cepillo b Botón de encendido y apagado c Mango d Indicador de carga e Indicador de batería baja f Base de carga g Compartimento cabezal de cepillo dependiend...

Страница 10: ...vez en cuando limpie también la base de carga con una toallita húmeda dibujo 6 Nunca coloque la base de carga en el lavavajillas o en el agua El compartimento de cabezales de cepillo g es apto para lavavajillas Sujeto a cambio sin previo aviso Este producto contiene pilas recargables Para preservar el medio ambiente no tire el producto directamente a la basura cuando finalice su vida útil Puede de...

Страница 11: ...arga d pisca enquanto a escova está a carregar Assim que se encontrar completamente carregada a luz verde brilha continuamente durante cinco segundos e a seguir apaga se Uma carga completa permitirá uma utilização regular duas vezes por dia durante 2 minutos durante aproximadamente sete dias figura 2 Quando o nível de energia da bateria recarregável estiver baixo a luz vermelha indicadora de nível...

Страница 12: ...os dispõem de uma garantia de 2 anos a partir da sua data de compra Dentro do período de garantia qualquer defeito do aparelho imputável quer aos materiais quer ao fabrico será reparado ou trocado por um aparelho novo segundo o nosso critério e sem qualquer custo adicional Esta garantia é válida e extensível a todos os países onde este aparelho seja fornecido pela Braun ou por um distribuidor auto...

Страница 13: ...carica si illumina per 5 secondi di seguito per poi spegnersi Una ricarica completa consente fino a sette giorni di spazzolamento normale 2 minuti due volte al giorno figura 2 Se la batteria ricaricabile è in esaurimento la luce rossa dell indi catore di carica bassa e lampeggia per alcuni secondi quando si accende spegne lo spazzolino Per l uso quotidiano il manico dello spazzolino può essere pos...

Страница 14: ...ovuti a uso improprio normale usura o utilizzo in particolare per quanto riguarda le testine dello spazzolino come pure eventuali difetti che producano un effetto irrilevante sul valore o sul funzionamento del prodotto La garanzia viene invalidata se vengono effettuate riparazioni da persone non autorizzate e se non sono utilizzate parti di ricambio originali Braun Per richiedere assistenza durant...

Страница 15: ...orden geplaatst om deze op vol vermogen te houden Overladen is onmogelijk Om milieuredenen adviseert Oral B echter de stekker van de oplader uit het stopcontact te nemen totdat opnieuw moet worden opgeladen Om de oplaadbare batterij op vol vermogen te houden neemt u de stekker van de oplader uit het stopcontact en ontlaadt u het hand vat volledig bij regelmatig gebruik ten minste iedere 6 maanden ...

Страница 16: ...engt of stuurt u het volledige apparaat met uw aankoopbon naar een erkend Oral B Braun servicecentrum 30 dagen geld terug garantie Probeer Oral B Professional Care vanaf de dag van aankoop Als u niet tevreden bent over het product stuurt u uw handvat vullingen en oplader in de oorspronkelijke verpakking en met de oorspronkelijke kassabon binnen 30 dagen na aankoop terug Aankopen in Nederland Oral ...

Страница 17: ...rsten Børsteteknik Du kan anvende alle former for tandpasta For at undgå at sprøjte sættes børstehovedet børstehodet mod tænderne tennene før der tændes for før du slår på apparatet Før børstehovedet børstehodet langsomt fra tand til tand tann til tann og brug et par sekunder på hver tandoverflade Børst både tandkødet tannkjøttet og tænderne tennene først på ydersiden dernæst på indersiden og til ...

Страница 18: ... du ikke er tilfreds fornøyd med produktet bedes du returnere håndtag refills og ladedel i original emballage sammen med din originale købskvittering kjøpskvittering til nedenstående adresse inden for i løpet av 30 dage efter købsdatoen kjøpsdatoen DANMARK CJ Hvidevareservice Thorndahlsvej 11 9200 Aalborg Sv Tlf 98182100 NORGE L G Elektro Birkelundsbakken 35 5231 Paradis Tlf 55 10 40 55 Kontakt vo...

Страница 19: ...ild 5 Tryck inte för hårt och skrubba inte utan låt tandborsten göra allt jobb Under de första dagarna när du använder en eltandborste kan tandköttet blöda något Normalt upphör detta efter några dagars användning Om det inte har upphört efter 2 veckors användning bör du kontakta din tandläkare eller tandhygienist Oral B borsthuvuden har ljusblå INDICATOR borststrån som hjälper dig att avgöra när b...

Страница 20: ...ulevaa käyttöä varten TÄRKEÄÄ Tarkista ajoittain ettei virtajohto ole vahingoittunut Jos johto on vahingoit tunut vie latausyksikkö Oral B huoltoliikkeeseen Vahingoittunutta tai toimintakyvy töntä laitetta ei saa käyttää Älä tee laitteeseen muutoksia tai korjauksia Ohjeen noudattamatta jättäminen saattaa johtaa tulipaloon sähköiskuun tai loukkaantumiseen Tämä tuote ei ole tarkoitettu alle 3 vuotia...

Страница 21: ...iikaa hampaita ja ikeniä kuva 1 Emme suosittele Oral B FlossAction tai Oral B 3DWhite harjas päiden käyttöä henkilöille joilla on kiinteä oikomiskoje Suosittelemme että käytät Oral B n Ortho harjauspäätä joka on erityisesti kehitetty oikomiskojeiden puhdistukseen Paineentunnistin Hammasharjassasi on paineentunnistin joka auttaa suojaamaan ikeniä ja hampaita Jos harjaat liian voimakkaasti Hammashar...

Страница 22: ...ή χρήση της συσκευής και γνωρίζουν τους κινδύνους που περιλαμβάνει Ο καθαρισμός και η συντήρηση της συσκευής δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή Να χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν μόνο για το σκοπό για τον οποίο προορίζεται σύμφωνα με τις οδηγίες που περιγράφονται σε αυτό το φυλλάδιο Μην χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή ΠΡ...

Страница 23: ...μισυ σε περίοδο περίπου 3 μηνών Εάν οι ίνες φθαρούν πριν τον αποχρωματισμό τους τότε σημαίνει ότι ασκείτε υπερβολική πίεση στα δόντια και τα ούλα σας εικόνα 1 Δεν συνιστούμε την χρήση της κεφαλής βουρτσίσματος Oral B Floss Action και 3DWhite εάν έχετε σιδεράκια δοντιών Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την κεφαλή βουρτσίσματος Oral B Ortho που είναι ειδικά σχεδιασμένη να καθαρίζει γύρω από σιδεράκια δον...

Страница 24: ...ην απόδειξη αγοράς σε ένα εξουσιοδοτημένο Κέντρο Εξυπηρέτησης της Oral B Braun 30 Μέρες Εγγύηση επιστροφής χρημάτων Δοκιμάστε την Oral B Professional Care ξεκινώντας από την ημέρα αγοράς της Εάν δεν μείνετε ικανοποιημένοι με αυτό το προϊόν παρακαλώ επιστρέψτε τη λαβή τα ανταλλακτικά εξαρτήματα και τη μονάδα φόρτισης στην αρχική τους συσκευασία μαζί με το πρωτότυπο της ταμειακής σας απόδειξης στην ...

Отзывы: